Oui, nous voulons des choix informés d’un point de vue sanitaire - tout le monde, et pas seulement les travailleurs, doit être informé des risques liés à la surexposition -, mais veuillez dire au président Barroso en notre nom à tous que s’il entend réellement obtenir une législation conforme à Lisbonne et pense vraiment qu’une législation moins abondante est une meilleure législation, nous n’avons pas besoin de cette législation-nounou et les rayonnements solaires doivent être supprimés de la directive.
Ja, wir wollen, dass vom gesundheitlichen Standpunkt aus die Entscheidung in Kenntnis der Sachlage getroffen wird – jeder, nicht nu
r die Arbeitnehmer, sollte über die Risiken einer zu starken Exposition informiert werden –, doch teilen Sie bitte Präsident Barroso in unser aller Namen mit, dass wir, wenn es ihm mit lissabonverträglicher Rechtsetzung ernst ist und auch damit, dass weniger Rechtsetzung bessere Rec
htsetzung bedeutet, diese paternalistische Art von Regulierung nicht brauchen und er die Sonnenstrahlung aus der Richtlinie he
...[+++]rausnehmen muss.