Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bancatique
Banque en ligne
Banque libre-service
Banque sur Internet
Banque à domicile
Distributeur automatique de billets
Guichet automatique de banque
Journaliste
Paiement sur report non automatique
Profession de la communication
Présentateur
RNA
Report automatique des points
Report de crédit
Report de crédits non automatique
Report non automatique
Reporter
Réalisateur
Réparatrice de distributeurs automatiques de billets
Speaker
Transfert budgétaire
Télépaiement
Vidéocompte

Übersetzung für "Report non automatique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
report non automatique | report de crédits non automatique

nicht automatische Mittelübertragung


report non automatique | RNA [Abbr.]

nichtautomatische Übertragung


paiement sur report non automatique

Zahlung zu Lasten von nichtautomatischen Uebertragungen


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

Automatenbetreuerin | Automatenkassierer | Automatenarbeiterin | Automatenbetreuer/Automatenbetreuerin


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

Ausbilder/in für Elektronik und Automation | Fachlehrkraft für Elektronik und Automation | InstruktorIn für Elektronik und Automation | Lehrkraft für Elektronik und Automation


technicien en réparation de distributeurs automatiques de billets | technicienne en réparation de distributeurs automatiques de billets | réparateur de distributeurs automatiques de billets/réparatrice de distributeurs automatiques de billets | réparatrice de distributeurs automatiques de billets

Geldautomatenfachfrau - Automatenmechatronik | Servicetechniker für Geldautomaten | Geldautomatenfachmann - Automatenmechatronik | Geldautomatenfachmann - Automatenmechatronik/Geldautomatenfachfrau - Automatenmechatronik


bancatique [ banque à domicile | banque en ligne | banque libre-service | banque sur Internet | distributeur automatique de billets | guichet automatique de banque | télépaiement | vidéocompte ]

automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]


report automatique des points

Punktauftrag (automatischer)


report de crédit [ transfert budgétaire ]

Mittelübertragung [ Mitteltransfer | Übertragung von Haushaltsmitteln ]


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

Beruf in der Kommunikationsbranche [ Ansager | Filmregisseur | Journalist | Reporter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les crédits reportés non utilisés au 31 mars de l’exercice N+1 sont automatiquement annulés.

Übertragene, bis zum 31. März des Haushaltsjahres n+1 nicht verwendete Mittel werden automatisch in Abgang gestellt.


3. Les crédits reportés conformément à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier non engagés au 31 mars de l’exercice suivant, ou au 31 décembre de l’année suivante s’agissant des montants relatifs à des projets immobiliers, sont automatiquement annulés.

(3) Gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung übertragene Mittel, die bis zum 31. März oder, für Immobilienprojekte, bis zum 31. Dezember des folgenden Haushaltsjahres nicht gebunden worden sind, werden automatisch in Abgang gestellt.


3. Les crédits reportés conformément à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier non engagés au 31 mars de l’exercice suivant, ou au 31 décembre de l’année suivante s’agissant des montants relatifs à des projets immobiliers, sont automatiquement annulés.

(3) Gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung übertragene Mittel, die bis zum 31. März oder, für Immobilienprojekte, bis zum 31. Dezember des folgenden Haushaltsjahres nicht gebunden worden sind, werden automatisch in Abgang gestellt.


3. Les crédits reportés conformément à l’article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier non engagés au 31 mars de l’exercice suivant, ou au 31 décembre de l’année suivante s’agissant des montants relatifs à des projets immobiliers, sont automatiquement annulés.

(3) Gemäß Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung übertragene Mittel, die bis zum 31. März oder, für Immobilienprojekte, bis zum 31. Dezember des folgenden Haushaltsjahres nicht gebunden worden sind, werden automatisch in Abgang gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. constate en outre que, d'après le rapport du SAI pour l'exercice 2010, les reports automatiques de l'Agence à 2011 s'élèvent à 1 160 393 EUR (engagements restant à liquider) et 629 517,41 EUR (crédits de paiement) et que les reports non automatiques de l'Agence s'élèvent à 530 875,59 EUR; encourage la Cour des comptes à mentionner les informations sur les reports dans son rapport sur les comptes annuels de l'Agence relatifs à l'exercice 2011;

3. entnimmt dem Bericht des IAS ferner, dass sich die automatischen Übertragungen der Agentur vom Haushaltsjahr 2010 auf das Haushaltsjahr 2011 auf 1 160 393 EUR (noch abzuwickelnde Mittelbindungen (RAL)) und 629 517,41 EUR (Zahlungsermächtigungen) beliefen und dass die nichtautomatischen Mittelübertragungen der Agentur 530 875,59 EUR betrugen; fordert den Rechnungshof auf, in seinen Bericht über den Jahresabschluss 2011 der Agentur Angaben zu den Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr aufzunehmen;


L’article 10 du règlement financier en vigueur dispose que toutes les recettes de ce type qui ne sont pas utilisées font automatiquement l’objet d’un report.

Gemäß Artikel 10 der bestehenden Haushaltsordnung werden nicht verwendete Einnahmen dieser Art automatisch übertragen.


Les crédits reportés non utilisés au 31 mars de l’exercice N+1 sont automatiquement annulés.

Übertragene, bis zum 31. März des Haushaltsjahres n+1 nicht verwendete Mittel werden automatisch in Abgang gestellt.


3. Les crédits reportés conformément à l'article 9, paragraphe 2, point a), du règlement financier non engagés au 31 mars de l'exercice suivant sont automatiquement annulés.

(3) Gemäß Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a) der Haushaltsordnung übertragene Mittel, die bis zum 31. März des folgenden Haushaltsjahres nicht gebunden worden sind, werden automatisch in Abgang gestellt.


6. Les crédits reportés non engagés au 31 mars de l'exercice n + 1 sont automatiquement annulés.

(6) Übertragene, bis zum 31. März des Haushaltsjahres n+1 nicht gebundene Mittel werden automatisch in Abgang gestellt.


2) ils doivent reporter l'adoption des projets de règles techniques de trois mois automatiquement, sauf dans les cas particuliers repris au paragraphe 3 de l'ar- ticle 9;

2. ausser in den von Artikel 9 Absatz 3 der Richtlinie geregelten Fällen muß die Annahme der Entwürfe technischer Vorschriften automatisch drei Monate lang ausgesetzt werden;


w