Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agré de commerce
Chambre des représentants américains
Commission américaine du commerce
Commission fédérale de commerce
Contrat de travail de représentant de commerce
Délégué du département américain du commerce
FTC
Placier
Représentant
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de commerce
Représentant de commerce diplômé
Représentante de commerce diplômée
VRP
Voyageur de commerce

Übersetzung für "Représentant américain du commerce " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

amerikanische Handelsbeauftragte | amerikanischer Handelsbeauftragter | Handelsbeauftragter der Vereinigten Staaten | Sonderbeauftragter der Vereinigten Staaten für Handelsfragen | US-Handelsbeauftragter


commission américaine du commerce | Commission fédérale de commerce | FTC [Abbr.]

Kartellbehörde


Chambre des représentants américains

amerikanisches Repräsentantenhaus


agré de commerce | représentant | représentant de commerce

Handelsvertreter


représentant de commerce [ placier | voyageur de commerce | VRP ]

Handelsvertreter [ Handelsagent | Handlungsreisender ]


représentant de commerce diplômé (1) | représentante de commerce diplômée (2)

diplomierter Handelsreisender (1) | diplomierte Handelsreisende (2)


Communication de la Commission relative aux contrats de représentation exclusive conclus avec des représentants du commerce

Bekanntmachung der Kommission über Alleinvertriebsvertrage mit Handelsvertretern




contrat de travail de représentant de commerce

Arbeitsvertrag für Handelsvertreter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d'une réunion dans les locaux de la Commission européenne à Bruxelles, la commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, a rencontré aujourd'hui le ministre japonais de l'économie et de l'industrie, Hiroshige Seko, et le représentant américain au commerce, Robert Lighthizer.

Im Rahmen eines Treffens bei der Europäischen Kommission in Brüssel kam EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström heute mit dem japanischen Minister für Wirtschaft, Handel und Industrie Hiroshige Seko und dem US-Handelsbeauftragten Robert Lighthizer zusammen.


Cette décision fait suite à des enquêtes menées entre avril 2017 et janvier 2018 par l'US Department of Commerce (ministère américain du commerce) au titre de la section 232 du Trade Expansion Act de 1962.

Diese Maßnahme schließt an Untersuchungen an, die zwischen April 2017 und Januar 2018 vom US-Handelsministerium nach Section 232 des US Trade Expansion Act von 1962 durchgeführt wurden.


La déclaration a été publiée après une réunion à Bruxelles, où la commissaire européenne pour le commerce Cecilia Malmström et le représentant américain au commerce Michael Froman ont fait le point sur les négociations en cours du partenariat transatlantique pour le commerce et l'investissement (TTIP) entre l'UE et les États-Unis. La commissaire Malmström et l'ambassadeur Froman ont confirmé que les accords commerciaux signés à la fois par l'UE et les États-Unis n'entravent pas la capacité des gouvernements à adopter ou maintenir des dispositions pour ass ...[+++]

Kommissarin Malmström und Botschafter Froman bestätigten, dass EU-US Handelsabkommen die Fähigkeit von Regierungen nicht beeinträchtigten, entsprechende Regeln anzunehmen oder aufrechtzuerhalten, deren Aufgabe es ist, die hohe Qualität der Dienstleistungen und wichtige Ziele des allgemeinen öffentlichen Interesses, wie etwa Gesundheits- oder Umweltschutz zu gewährleisten.


Communiqué : Allocution de bienvenue du commissaire européen au commerce, Karel de Gucht, le 17 février 2014 lors du lancement des réunions de bilan sur le partenariat transatlantique de commerce et d’investissement avec l’ambassadeur Michel Froman, représentant américain au commerce.

Erklärung: „Welcoming Remarks by EU Trade Commissioner Karel De Gucht at the Outset of Stocktaking Meetings with United States Trade Representative Ambassador Michael Froman on a Transatlantic Trade and Investment Partnership“, 17. Februar 2014 (in englischer Sprache)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les particuliers pourront également s'adresser à leurs autorités nationales chargées de la protection des données, qui collaboreront avec le ministère américain du commerce et la commission fédérale du commerce américains pour que leurs plaintes soient examinées et qu'une réponse y soit apportée.

Betroffene Personen können sich auch an die Datenschutzbehörden wenden, die zusammen mit dem US-Handelsministerium und der Federal Trade Commission dafür sorgen werden, dass Beschwerden von Bürgerinnen und Bürgern nachgegangen und abgeholfen wird.


Le nouveau dispositif imposera des exigences plus strictes aux entreprises américaines en matière de protection des données à caractère personnel des particuliers et prévoira un renforcement des mesures de contrôle et d'application de la législation mises en œuvre par le ministère américain du commerce et la commission fédérale du commerce (Federal Trade Commission- FTC), notamment par une coopération accrue avec les autorités européennes chargées de la protection des données.

Nach der neuen Regelung unterliegen Unternehmen in den USA strengeren Auflagen zum Schutz der personenbezogenen Daten der Bürgerinnen und Bürger. Außerdem sind das US-Handelsministerium und die Federal Trade Commission (FTC) zu intensiveren Kontroll- und Durchsetzungsmaßnahmen verpflichtet, einschließlich einer verstärkten Zusammenarbeit mit den europäischen Datenschutzbehörden.


La partie américaine était représentée par le représentant américain au commerce, Ron Kirk, le ministre de l'énergie, Steven Chu, et le ministre du commerce, John Bryson, ainsi que par un certain nombre de chefs d'agences, notamment le chef de l'Office of Information and Regulatory Affairs (OIRA – bureau de l'information et des affaires réglementaires), Cass Sunstein, et Margaret Hamburg, chef de la Food and Drug Administration (organisme américain de surveillance des aliments et des médicamen ...[+++]

Zur US-Delegation gehörten der US-Handelsbeauftragte Ron Kirk, Energieminister Steven Chu, Handelsminister John Bryson sowie zahlreiche Behördenleiter, u. a. Cass Sunstein (Chef des Office of Information and Regulatory Affairs (OIRA) und Margaret Hamburg (Leiterin der US Food and Drug Administration).


Lors de son voyage aux États-Unis, le commissaire Fischler rencontrera Mme Ann Veneman, secrétaire américain à l'agriculture, M. Bob Zoellick, représentant américain au commerce, M. Horst Köhler, président du FMI, des membres du Sénat et du Congrès américains, ainsi que des représentants du monde agricole.

Während seines Aufenthalts wird Fischler mit US-Agrarministerin Ann Veneman, dem US-Handelsbeauftragen Bob Zoellick, IWF-Präsident Horst Köhler, US-Senats- und -Kongressmitgliedern sowie Vertretern des amerikanischen Agrarsektors zusammentreffen.


Saluant cet accord, MM. Pascal Lamy et Franz Fischler, membres de la Commission chargés respectivement du commerce et de l'agriculture, M. Robert B. Zoellick, représentant américain au commerce, et M. Don Evans, secrétaire d'État américain au commerce, ont déclaré :

Der Europäische Kommissar für Handel, Pascal Lamy, der Europäische Kommissar für Landwirtschaft, Franz Fischler, der Handelsbeauftragte der USA, Robert B. Zoellick und US-Handelsminister, Don Evans, begrüßten diese Einigung und stellten fest:


L'UE a attaqué en 1988 la loi américaine dénommée «section 301» et a fait valoir notamment que la section 304 allait à l'encontre des obligations incombant aux États-Unis dans le cadre de l'OMC, dans la mesure où elle impose au représentant américain au commerce de déterminer si un autre membre de l'OMC «refuse aux États-Unis des droits ou des avantages» qui lui sont dus en vertu de l'accord de l'OMC, et cela avant que soient épuisées les procédures de règlement des différends de l'Organisation (ARD).

Die EU hatte im Jahr 1988 Paragraph 301 des US-Handelsgesetzes mit der Begründung angefochten, daß er in Verbindung mit Paragraph 304 gegen die Verpflichtungen der USA gegenüber der WTO verstoße, da diesen Bestimmungen zufolge der Handelsbeauftragte der Vereinigten Staaten darüber befindet, ob ein anderes WTO-Mitglied im Rahmen des WTO-Abkommens "den USA Rechte oder Vergünstigungen verweigert", bevor die Streitbeilegungsmöglichkeiten ausgeschöpft sind.


w