Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage particulier
Avantage particulier
Droit de priorité
OPRA
Privilège
Retrait d'avantages particuliers

Übersetzung für "Retrait d'avantages particuliers " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
retrait d'avantages particuliers

Entzug besonderer Vorteile


retrait d'avantages particuliers

Entzug besonderer Vorteile






privilège (1) | droit de priorité (2) | avantage particulier (3)

Vorrecht




Ordonnance du 2 décembre 1991 régissant le versement des prestations en cas de retraite anticipée des agents soumis à des rapports de service particuliers [ OPRA ]

Verordnung vom 2. Dezember 1991 über die Leistungen bei vorzeitigem Altersrücktritt von Bediensteten in besonderen Dienstverhältnissen [ VLVA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. appelle à accroître les investissements publics et privés dans la recherche et dans les technologies visant à obtenir des plastiques plus durables (c'est-à-dire qui consomment moins de matières premières tout en conservant la même qualité et les mêmes possibilités de réutilisation et de recyclage) et à réaliser une meilleure intégration de matières plastiques diversifiées dans les processus de production et dans les activités de retraitement, sans nuire à la qualité des matériaux; estime que les nouvelles technologies sont également nécessaires au développement des processus de biodégradation des matières plastiques, des méthodes de tri des déchets, du traitement et du recyclage mécanique, de la valorisation des matières plastiques qui ...[+++]

9. fordert mehr öffentliche und private Investitionen in Forschung und Technologien, die auf die Verfügbarmachung nachhaltigerer Kunststoffe (d. h. durch den geringeren Verbrauch von Rohstoffen bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung derselben Qualität, Wiederverwendbarkeit und Recyclingfähigkeit) und eine bessere Integration verschiedener Kunststoffarten in Produktionsprozesse und Wiederaufbereitungstätigkeiten ohne Beeinträchtigung der Materialqualität abzielen; vertritt die Auffassung, dass auch für Verbesserungen bei biologischen Kunststoffabbauprozessen, Abfallsortiermethoden, Behandlungen und mechanischem Recycling, der Verwertung vo ...[+++]


49. souligne que les partenaires sociaux (employeurs et travailleurs) ont une responsabilité partagée quant au contenu des régimes de retraite professionnelle; souligne que les accords contractuels entre les partenaires sociaux doivent être reconnus en permanence, en particulier au regard de l'équilibre entre les risques et les avantages que vise à apporter un régime de retraite professionnelle;

49. betont, dass die Sozialpartner (d. h. Arbeitgeber und Arbeitnehmer) gemeinsam die Verantwortung für den Inhalt von betrieblichen Altersversorgungsregelungen tragen; betont, dass vertragliche Vereinbarungen zwischen Sozialpartnern jederzeit anzuerkennen sind, insbesondere wenn es um die Ausgewogenheit von Risiken und Erträgen geht, die ein betriebliches Rentensystem zu erzielen anstrebt;


37. souligne que les partenaires sociaux (employeurs et travailleurs) ont une responsabilité partagée quant au contenu des régimes de retraite professionnelle; souligne que les accords contractuels entre les partenaires sociaux doivent être reconnus en permanence, en particulier au regard de l'équilibre entre les risques et les avantages que vise à apporter un régime de retraite professionnelle;

37. betont, dass die Sozialpartner (d. h. Arbeitgeber und Arbeitnehmer) gemeinsam die Verantwortung für den Inhalt von betrieblichen Altersversorgungsregelungen tragen; betont, dass vertragliche Vereinbarungen zwischen Sozialpartnern jederzeit anzuerkennen sind, insbesondere wenn es um die Ausgewogenheit von Risiken und Erträgen geht, die ein betriebliches Rentensystem zu erzielen anstrebt;


Nous devons par conséquent évaluer avec soin non seulement les avantages de ces solutions, mais aussi leurs risques potentiels, en particulier quand nous parlons de reculer l’âge de la retraite ou de réduire l’influence des États membres en matière de politique des retraites.

Wir müssen daher nicht nur die Vorzüge dieser Lösungen aufmerksam beurteilen, sondern auch die potenziellen Risiken, insbesondere wenn wir über die Anhebung des Pensions- bzw. Rentenalters oder den Verlust des Einflusses der Mitgliedstaaten auf die Pensions- und Rentenpolitik sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des avantages au quotidien pour les consommateurs et les particuliers: L'introduction du SEPA permet de régler beaucoup plus facilement ses factures à l'étranger, que ce soit pour les salariés, les étudiants, les propriétaires de résidences à l'étranger, les touristes et les retraités vivant à l'étranger.

Für den Alltag von Verbrauchern und Bürgern: Die Einführung von SEPA macht es im Ausland lebenden europäischen Staatsbürgern, einschließlich Arbeitern, Studenten, Besitzern von Ferienwohnungen, Touristen und Rentnern, deutlich einfacher, ihre Rechnungen zu zahlen.


B. considérant que les décideurs, dans les États membres comme à l'échelle de l'Union, doivent s'employer en priorité à élever le niveau de culture financière des consommateurs, en raison des avantages en découlant non seulement pour les particuliers, mais aussi pour la société et pour l'économie, parmi lesquels la réduction des niveaux de l'endettement critique, un accroissement de l'épargne et de la concurrence, un emploi judicieux des produits d'assurance et une préparation attentive de la ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Finanzkompetenz der Konsumenten für die Entscheidungsträger der nationalen wie auch der europäischen Ebene eine Priorität darstellen sollte, nicht nur wegen der Vorteile, die sich daraus für den Einzelnen ergeben, sondern auch wegen der Vorteile, die damit für die Gesellschaft und die Wirtschaft verbunden sind wie etwa Verringerung des Volumens der Problemkredite, Erhöhung des Sparvolumens, vermehrter Wettbewerb, richtige Nutzung von Versicherungsprodukten und angemessene Altersvorsorge,


b) le retrait d'avantages particuliers tels qu'assistance financière ou aide technique,

b) Entzug besonderer Vorteile wie finanzielle Unterstützung oder technische Hilfe,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Retrait d'avantages particuliers ->

Date index: 2021-06-13
w