Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice spéculatif
Capitaux flottants
Capitaux fébriles
Capitaux spéculatifs
Fonds de couverture
Fonds spéculatif
Gain spéculatif
Hedge fund
Imposition d'après le revenu antérieur
Imposition d'après le revenu présumé
Imposition selon le revenu présumé
Imposition sur la base du revenu antérieur
Imposition sur la base du revenu présumé
Marché des capitaux spéculatifs
Minimum social garanti
Méthode praenumerando
Produit d'une activité lucrative
Profit spéculatif
Revenu d'une activité lucrative
Revenu d'une activité professionnelle
Revenu du travail
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Revenu professionnel
Revenu provenant d’une activité lucrative
Revenu salarial
Revenu spéculatif
Rémunération du travail
Spéculation

Übersetzung für "Revenu spéculatif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bénéfice spéculatif | gain spéculatif | profit spéculatif | revenu spéculatif

Spekulationsgewinn


capitaux spéculatifs [ capitaux fébriles | capitaux flottants | marché des capitaux spéculatifs | spéculation ]

Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]




revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


imposition d'après le revenu antérieur | imposition d'après le revenu présumé | imposition sur la base du revenu antérieur | imposition sur la base du revenu présumé

Praenumerandoverfahren | Vergangenheitsbemessung


rémunération du travail | revenu du travail | revenu d'une activité professionnelle | revenu professionnel | revenu salarial

Arbeitseinkommen | Arbeitsverdienst | Einkommen aus Arbeit | Erwerbseinkommen


imposition selon le revenu présumé | imposition sur la base du revenu présumé | méthode praenumerando | imposition sur la base du revenu antérieur | imposition d'après le revenu présumé | imposition d'après le revenu antérieur

Vergangenheitsbemessung | Praenumerandoverfahren


revenu provenant d’une activité lucrative | revenu d'une activité lucrative | revenu professionnel | revenu du travail | produit d'une activité lucrative

Erwerbseinkommen | Arbeitsentgelt | berufliches Einkommen


fonds spéculatif | hedge fund

Hedgefond | Hedgefonds | Hedge Fund


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. invite les États membres à répartir les richesses uniformément dans l'Union européenne en luttant contre l'évasion fiscale, en mettant en place des impôts sur la fortune, en augmentant les impôts sur le revenu pour les revenus les plus élevés et en taxant le secteur financier et ses produits financiers spéculatifs;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Wohlstand in der Europäischen Union gleichmäßig zu verteilen, indem sie Steuerbetrug bekämpfen, Vermögenssteuern einführen, die Einkommenssteuern für die Spitzenverdiener erhöhen und Steuern für den Finanzsektor und dessen spekulative Finanzprodukte erheben;


Il est nécessaire de garantir une répartition du revenu plus favorable au travail, d'assurer l'imposition des mouvements spéculatifs des capitaux et de combattre la fraude et l'évasion fiscale, de mettre un frein aux fusions et délocalisations, surtout quand elles visent et s'accompagnent de licenciements, poursuivre sur la voie de la réduction de la durée du travail sans diminution de salaire et sans dégradation de la qualité de l'emploi, reconsidérer les perspectives financières de l'Union, soutenir de manière décidée les petites et ...[+++]

Es ist notwendig, den Gewinn stärker zugunsten der Arbeit zu verteilen, die Spekulationsgeschäfte zu besteuern, gegen Betrug und Steuerflucht vorzugehen, Fusionen und Standortverlagerungen einzudämmen, insbesondere, wenn sie auf Entlassungen hinauslaufen oder damit einhergehen, Fortschritte bei der Arbeitszeitverkürzung ohne Lohneinbußen und ohne Verschlechterung der Beschäftigungsqualität zu erreichen, die finanzielle Vorausschau der Union zu überprüfen, den Mittelstand tatkräftig zu unterstützen, sich energisch für ein erneuertes Unterrichtssystem und für eine umfassendere und bessere Berufsausbildung einzusetzen sowie den Diskriminier ...[+++]


w