Il est important de noter que la plupart de ces cessions comprendront le fonds de commerce (c'est-à-dire les marques et autres actifs incorporels), les contacts avec la clientèle, les listes de prix, le transfert de tous les contrats, l'ensemble du savoir-faire technique, l'ensemble des autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que la totalité du personnel et, dans certains cas, certaines installations de production qui seraient nécessaires aux acquéreurs.
In den Augen der Kommission ist dabei von besonderer Bedeutung, dass in den meisten Fällen auch der Geschäftswert (Markennamen und andere immaterielle Vermögensgegenstände), Geschäftskontakte, Preislisten, Geschäftsverträge, sämtliches Knowhow, die übrigen geistigen Eigentumsrechte sowie der zugehörige Personalbestand und - in einigen Fällen - bestimmte Produktionsanlagen mitveräußert werden, sofern der Käufer dies zur Bedingung macht.