Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actif immatériel
Actif incorporel
Actif invisible
Actifs immatériels
Bien immatériel
Bien incorporel
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Immobilisation immatérielle
Immobilisation incorporelle
Immobilisation incorporelle acquise
Immobilisation incorporelle créée par le canton
Immobilisations incorporelles
Perfectionnement actif
Propriété incorporelle
Régime de perfectionnement actif
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Trafic de perfectionnement actif
Valeur incorporelle
Valeur incorporelle acquise
Valeur incorporelle créée

Übersetzung für "actif incorporel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]

immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]


actif incorporel | actifs immatériels | immobilisation immatérielle | immobilisations incorporelles

immaterielle Anlagen | immaterielle Anlagewerte | immaterielle Vermögensgegenstände | immaterielle Wirtschaftsgüter


actif incorporel | bien incorporel | immobilisation incorporelle

nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand


acquisitions moins cessions d'actifs incorporels non produits

Nettozugang an immateriellen nichtproduzierten Vermögensgütern


immobilisation incorporelle créée par le canton | valeur incorporelle créée

originärer Wert | selbst erarbeiteter immaterieller Wert | selbst erarbeiteter immaterieller Anlagewert


immobilisation incorporelle acquise | valeur incorporelle acquise

erworbener immaterieller Wert | derivativer Wert


immobilisation incorporelle | valeur incorporelle

immaterieller Wert | immaterielles Anlagegut | immaterieller Anlagewert | immaterielle Anlage


perfectionnement actif [ régime de perfectionnement actif | trafic de perfectionnement actif ]

aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, pour soutenir l’innovation et le développement de nouveaux domaines technologiques, il est primordial d’instaurer des normes efficaces et de protéger la propriété intellectuelle (qui représente 50 % du total des actifs incorporels dans l’Union).

Darüber hinaus sind eine effiziente Normungsarbeit und der Schutz des geistigen Eigentums (das 50 % der immateriellen Vermögenswerte in der EU ausmacht) für die Innovationsförderung und die Entwicklung neuer Technologiebereiche von zentraler Bedeutung.


2. accueille favorablement le livre vert de la Commission sur le financement à long terme, conçu comme un moyen d'encourager les investissements transfrontaliers à long terme dans les actifs corporels (infrastructures énergétiques, de transport et de communication) et les actifs incorporels (éducation, recherche et développement) qui apportent de grands bénéfices à la société, améliorent les conditions de vie et créent des emplois de qualité;

2. begrüßt das Grünbuch der Kommission über langfristige Finanzierung, mit dem langfristige grenzüberschreitende Investitionen sowohl in materielle Vermögenswerte (beispielsweise Energie-, Verkehrs- und Kommunikationsinfrastrukturen) als auch in immaterielle Vermögenswerte (beispielsweise Bildung, Forschung und Entwicklung) gefördert werden sollen, die für die gesamte Bevölkerung beträchtliche Vorteile mit sich bringen, den Lebensstandard erhöhen und hochwertige Arbeitsplätze schaffen;


28. prend acte de ce que l'Autorité a amélioré la gestion de ses actifs corporels; note également que, pour les actifs incorporels, l'Autorité a instauré au 1 janvier 2012 des fiches de présence destinées à recenser les heures consacrées aux projets de TI par le personnel interne compétent et qu'elle s'emploie à améliorer les procédures en la matière;

28. stellt fest, dass die Verwaltung des Anlagevermögens der Behörde verbessert wurde; stellt ferner fest, dass die Behörde in Bezug auf immaterielle Vermögenswerte zum 1. Januar 2012 Arbeitszeitnachweise für an IT-Projekten beteiligte interne Mitarbeiter eingeführt hat und an der Verbesserung der einschlägigen Verfahren arbeitet;


97. demande que les nouveaux instruments financiers qui seront conçus dans les programmes de soutien aux PME, comme COSME, tiennent compte non seulement de la situation patrimoniale des PME, mais aussi des «actifs incorporels», de manière à ce que l'accès au crédit prévoie des formes de reconnaissance du capital intellectuel des PME;

97. fordert, dass neue Finanzinstrumente aus den Programmen zur Unterstützung von KMU, wie z. B. COSME, nicht nur die Bilanzen der KMU berücksichtigen sollten, sondern auch die so genannten „immateriellen Werte“, damit für den Darlehenszugang der KMU Formen der Anerkennung von deren intellektuellem Kapital vorgesehen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)l’actif incorporel peut être considéré comme un actif amortissable.

a)der immaterielle Vermögenswert kann als abschreibungsfähiger Vermögenswert erachtet werden.


l’actif incorporel peut être considéré comme un actif amortissable.

der immaterielle Vermögenswert kann als abschreibungsfähiger Vermögenswert erachtet werden.


Les coûts d’investissement peuvent également concerner des investissements dans les transferts de technologie et les licences d’exploitation de savoir-faire (ci-après «actifs incorporels»), pour autant que les conditions suivantes soient remplies:

Investitionskosten können außerdem die Investitionen in den Technologietransfer und in Know-how-Nutzungslizenzen („immaterielle Vermögenswerte“) umfassen, sofern die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


les actifs incorporels au sens de l'article 4 "Actif", point 9, de la directive 86/635/CEE;

immaterielle Anlagewerte im Sinne des Artikels 4 Nummer 9 (Aktiva) der Richtlinie 86/635/EWG;


Lorsqu’un public mieux renseigné, plus aisé, plus assertif émet des préoccupations éthiques et se montre plus sensible au risque et lorsque des entreprises accordent une grande valeur aux actifs incorporels comme la renommée d’une entreprise, il y a un rôle à jouer pour un gouvernement actif et responsable.

Wenn eine besser ausgebildete, wohlhabendere und durchsetzungsfähigere Öffentlichkeit ethische Interessen und eine größere Sensibilität gegenüber Risiken entwickelt hat und für Unternehmen immaterielle Werte, wie der Ruf des Unternehmens, wichtig sind, wird eine aktive und verantwortungsvolle Regierung gebraucht.


10) les actifs incorporels au sens de l'article 4 "Actif", point 9, de la directive 86/635/CEE.

10. immaterielle Anlagewerte im Sinne des Artikels 4 (Aktiva) Nummer 9 der Richtlinie 86/635/EWG.


w