Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Route principale
Route principale à priorité de passage
Route à grande circulation
Route à priorité

Übersetzung für "Route principale à priorité de passage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
route principale à priorité de passage

Hauptstrasse mit Vortrittsrecht


route principale à priorité de passage

Hauptstrasse mit Vortrittsrecht


Arrêté du Conseil fédéral instituant le numérotage des routes principales avec priorité de passage et modifiant la liste de ces routes

Bundesratsbeschluss über die Numerierung der Hauptstrassen mit Vortrittsrecht und die Abänderung der Liste dieser Strassen


Arrêté du Conseil fédéral concernant les routes principales avec priorité de passage

Bundesratsbeschluss über die Hauptstrassen mit Vortrittsrecht


route à grande circulation | route à priorité | route principale

Hauptverkehrsstraße | Vorfahrtsstraße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Principales mesures: proposition de directive portant sur la sécurité des infrastructures routières, développer des guides techniques concernant les méthodes d'audit, la gestion de la sécurité en milieu urbain, les techniques de modération de vitesse, élaborer un guide de bonne pratique pour les passagers à niveau, réaliser des projets de recherche et de démonstration sur le thème des « routes intelligentes », réaliser des études d'impact sur la sécurité de nouveaux projet ...[+++]

Wesentliche Maßnahmen: Vorschlag einer Richtlinie über die Sicherheit von Straßenverkehrsinfrastrukturen, Entwicklung technischer Leitlinien für Auditmethoden, das Sicherheitsmanagement in städtischen Gebieten und Techniken zur Geschwindigkeitsminderung, Ausarbeitung eines Leitfadens zu vorbildlichen Praktiken bei der Sicherung niveaugleicher Bahnübergänge, Durchführung von Forschungs- und Demonstrationsvorhaben zum Thema „intelligente Straßen", Durchführung von Studien über die Auswirkungen neuer Straßenverkehrsprojekte auf die Sicherheit, Verbesserung der Tunnelsicherheit etc.


Il procède à un passage en revue, sur la base duquel il présente des orientations politiques générales pour les principales priorités.

Auf dieser Tagung prüft der Europäische Rat die Umsetzung und legt daraufhin allgemeine politische Leitlinien für die politischen Prioritäten- fest.


Ces priorités visent principalement à mettre en oeuvre les réseaux transeuropéens en construisant les routes prioritaires clés de PATHE et EGNATIA.

Diese ist hauptsächlich darauf ausgerichtet, durch den Bau der vorrangigen Hauptstrecken PATHE und Via Egnatia die transeuropäischen Netze zu schaffen.


Face à une diminution de 63 % du nombre total de passages irréguliers recensés le long des principales routes migratoires en 2017, les efforts collectifs déployés pour protéger les frontières extérieures de l'UE, coopérer avec les pays partenaires afin de s'attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière, améliorer la protection des migrants et remporter la lutte contre les passeurs portent à présent leurs fruits.

Die gemeinsamen Anstrengungen zur Sicherung der EU-Außengrenzen, die Kooperation mit Partnerländern zur Bekämpfung der Ursachen der irregulären Migration, die Verbesserung des Schutzes der Migranten und die Bekämpfung der Schleuser haben erste konkrete Ergebnisse gebracht, wie sich an der Zahl der irregulären Grenzübertritte an den wichtigsten Migrationsrouten zeigt, die 2017 um 63 % abgenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le secteur des transports, 850 millions d'EUR doivent être investis dans la modernisation du réseau national d'autoroutes et de routes principales, conformément aux priorités fixées dans le programme irlandais d'investissement dans les infrastructures et équipements.

Im Verkehrssektor wurden Investitionen in Höhe von 850 Millionen Euro ermittelt, die benötigt werden, um das irische Autobahn- und Hauptverkehrsstraßennetz zu modernisieren. Dies erfolgt unter Berücksichtigung der Prioritäten, die im Infrastruktur- und Investitions-Rahmenprogramm festgelegt worden sind.


Le prêt de 30,3 millions d’EUR servira à financer l’aménagement des points de passage de la frontière à Bagratashen, Bavra et Gogavan et l’amélioration des routes d’accès à proximité des postes frontière et des infrastructures connexes, avec un nouveau pont à Bagratashen et la reconstruction de la route principale de 7,4 km menant au poste de Gogavan.

Das Darlehen von 30,3 Mio EUR dient zur Finanzierung von Arbeiten an den Grenzübergängen in Bagratashen, Bavra und Gogavan. Gleichzeitig sollen die Zufahrtsstraßen in der Umgebung sowie die damit verbundene Infrastruktur verbessert werden. Dazu gehören der Bau einer neuen Brücke in Bagratashen und die Instandsetzung einer 7,4 km langen Straße zum Grenzübergang Gogavan.


74. fait observer que, tant que la demande de produits à base de pétrole brut persiste, il est essentiel de maintenir une présence européenne au sein de l'industrie du raffinage, afin de contribuer à assurer la sécurité de l'approvisionnement, à soutenir la compétitivité des industries en aval, telles que l'industrie pétrochimique, à définir des normes mondiales encadrant la qualité du raffinage, à assurer la conformité aux exigences environnementales et à préserver l'emploi dans ces secteurs; attire également l'attention sur la conclusion de la feuille de route pour l'én ...[+++]

74. stellt fest, dass Europa in der Raffinerieindustrie präsent bleiben muss, solange Bedarf an rohölbasierten Erzeugnissen besteht, um Versorgungssicherheit zu gewährleisten, nachgelagerte Wirtschaftszweige wie die petrochemische Industrie zu unterstützen, weltweit Qualitätsmaßstäbe für die Raffination von Kraftstoffen zu setzen, die Einhaltung von Umweltauflagen zu garantieren und Arbeitsplätze in den betreffenden Branchen zu erhalten; verweist auch auf die Feststellung im Energiefahrplan, dass Erdöl – wenn auch in weit geringerem Maße als heute – auch 2050 noch Bestandteil des Energiemixes sein und vor allem für den Langstreckenperso ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, maintenant que nous avons cet arrêt de la CJE, notre principale priorité consiste à éviter le vide qui résulte de l’absence de traité, car les conséquences d’un tel vide seraient négatives non seulement pour les compagnies aériennes, mais aussi pour leurs passagers, dans la mesure où elle pourrait aboutir à interdire d’atterrissage certains avions et, dans tous les cas, à allonger les temps d’attente pour les passagers des vols vers l ...[+++]

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Nach dem EuGH-Urteil, das uns nunmehr vorliegt, muss es das erste Ziel sein, einen vertragslosen Zustand zu vermeiden, weil die Konsequenzen negativ wären, für die Fluggesellschaften genauso wie für die Passagiere. Das kann bis hin zum Landeverbot gehen, in jedem Fall führt es für die Passagiere, die in die USA fliegen, zu Wartezeiten, da sie dort die Daten auf den Flughäfen liefern müssen.


Enfin, un consensus s'est dégagé sur le fait qu'il faut soutenir les pays candidats dans un réel effort pour maintenir au plus haut la part des transports ferroviaires de passagers, plutôt que de se tourner vers la solution de facilité et accorder la priorité à la construction de routes pour les voitures particulières.

Schließlich war man sich darüber einig, dass die Bewerberländer in ihren Bemühungen unterstützt werden sollten, den Anteil der Fahrgastbeförderung mit der Eisenbahn so groß wie möglich zu halten und nicht die einfache Lösung zu wählen und vorrangig Straßen für Privatfahrzeuge zu bauen.


2) considère que le renforcement de la sécurité routière doit être une des principales priorités de la politique des transports, compte tenu du nombre inacceptable de morts et de blessés dus à des accidents de la route en Europe, qui causent de graves préjudices physiques, moraux et matériels, tant aux victimes et aux membres de leurs familles qu'à l'ensemble de la société;

vertritt die Auffassung, daß die Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit in Anbetracht der unannehmbaren Zahl von Toten und Verletzten infolge von Straßenverkehrsunfällen in Europa, die schwere physische, seelische und materielle Schäden sowohl für die Opfer und ihre Familienangehörigen als auch für die Gesellschaft in ihrer Gesamtheit zur Folge haben, eine der Hauptprioritäten der Verkehrspolitik sein muß;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Route principale à priorité de passage ->

Date index: 2021-03-19
w