3. Un État membre peut subdiviser sa SNG en sous-superficies, notamment à l'échelle régionale et en ce qui concerne la production, selon des critères objectifs, et réglementer l'inclusion de parcelles dans le présent régime d'aide, en pouvant accorder la priorité à celles ayant participé aux plans d'amélioration de la qualité et de la commercialisation des fruits à coque et des caroubes .
(3) Die Mitgliedstaaten können ihre Garantiefläche nach objektiven Kriterien in Teilflächen, insbesondere nach Regionen oder Erzeugnissen unterteilen sowie die Einbeziehung von Parzellen unter die vorliegende Beihilfenregelung regeln, wobei sie jenen Vorrang einräumen können, die sich an den Plänen zur Verbesserung der Qualität und des Vertriebs von Schalenfrüchten und Johannisbrot beteiligt haben .