Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
+parfois++averti+.html style='color:white; text-decoration: none;'>-> parfois averti
Ampoulé
Ardu
Complexe
Difficile
Exigeant
Fonction exigeante
Fonction posant de hautes exigences
Prétentieux
Pénible
Qui doit répondre à de hautes exigences
Qui place la barre très haut
Répondant aux exigences de la qualité
Serrure placée au dessus
Serrure placée en haut
Suchen Sie eine anspruchsvolle Taetigkeit?

Übersetzung für "Serrure placée en haut " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
serrure placée au dessus | serrure placée en haut

aufliegendes Schloss


alimentation du véhicule électrique par circuits inductifs à haute fréquence placés sous la chaussée

Speisung der Elektrofahrzeuge durch Hochfrequenz-Induktionskreise unter der Strassendecke


exigeant | qui place la barre très haut | difficile | complexe | ardu | pénible | prétentieux | ampoulé (style) | répondant aux exigences de la qualité | qui doit répondre à de hautes exigences | -> parfois: averti (lecteur) | qui prend du temps (-> référence des entrées ci-devant: Fichier français)

Anspruchsvoll


fonction exigeante | fonction posant de hautes exigences | -> parfois: emploi qui place devant de nouveaux défits, qui pose de nouveaux défits (ex.: Cherchez-vous un emploi valorisant, qui vous place devant de nouveaux défits? Cherchez-vous une activité intéressante qui vous pose de nouveaux défits? [suchen Sie eine anspruchsvolle Taetigkeit?] [L'emploi, du 9 décembre 1992, Services du Parlement, pp. 3 et 6])

Anspruchsvolle Taetigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également vrai que dans certains cas, les seuils sont placés si haut que les décideurs rejettent souvent la nécessité d'une EIE pour de petits projets qui en nécessiteraient probablement une, par exemple parce qu'ils sont implantés dans des zones sensibles (ce qui constitue un cas de mauvaise application).

Zudem sind die Schwellenwerte in einigen Fällen so hoch angesetzt, dass bei kleineren Vorhaben, die eigentlich eine Prüfung erfordern, weil sich die Standorte beispielsweise in empfindlichen Gebieten befinden, gegen die Durchführung entschieden wird (hierbei handelt es sich um einen Fall von nicht ordnungsgemäßer Anwendung).


À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.

Daher ist es von zentraler Bedeutung, die Arbeitsweise und Unabhängigkeit der Antikorruptionsbehörden (wie des Nationalen Amtes für Korruptionsbekämpfung), die Abschaffung der auf die Aktivisten von Antikorruptions-NRO ausgeweitete Pflicht zur Abgabe einer elektronischen Vermögenserklärung, die Einrichtung eines Hohen Antikorruptionsgerichtshofs und die Sicherstellung der Transparenz bei der Wahl der Richter des Obersten Gerichtshofs mit neuem Impetus zu unterstützen.


Afin d'engager un processus conduisant à l'interopérabilité des systèmes d'information à l'échelon de l'UE, la Commission a décidé de mettre en place, à haut niveau, un Groupe d'experts sur les systèmes d'information et l'interopérabilité, les agences de l'UE, les experts nationaux et les parties prenantes institutionnelles devant entamer le processus.

Um einen Prozess in Gang zu setzen, dessen Ziel die Interoperabilität der Informationssysteme auf EU-Ebene ist, hat die Kommission beschlossen, eine hochrangige Expertengruppe für Informationssysteme und Interoperabilität einzusetzen, der Bedienstete der EU-Agenturen, nationale Sachverständige und institutionelle Akteure angehören werden.


La Commission a décidé de lancer le processus avec la mise en place, à haut niveau, d'un groupe d’experts sur les systèmes informatiques et l’interopérabilité avec les agences de l’UE, des experts nationaux et d’autres parties prenantes institutionnelles.

Um diesen Prozess in Gang zu setzen, hat die Kommission beschlossen, eine hochrangige Sachverständigengruppe für IT-Systeme und Interoperabilität einzusetzen, der auch Bedienstete der EU-Agenturen, nationale Sachverständige und institutionelle Akteure angehören werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) La mise en place du haut débit rapide est cruciale pour permettre aux États membres de satisfaire à leurs engagements concernant les objectifs en matière de haut débit exposés dans la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions "Une stratégie numérique pour l'Europe: faire du numérique un moteur de la croissance européenne" ("la stratégie numérique"): cette communication dispose qu'à l'échéance de 2020, tous les citoyens de l'Union devraient avoir accès à des vitess ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten sind sich bewusst, dass der Ausbau der Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze ausschlaggebend für die Erfüllung der Verpflichtungen ist, die sie bezüglich der Breitbandziele eingegangen sind, die in der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Die Digitale Agenda für Europa – digitale Impulse für das Wachstum in Europa“ („Digitale Agenda“) dargelegt worden sind. Nach dieser Mitteilung sollten bis 2020 alle EU-Bürger einen Internetzugang mit Geschwindigkeiten von mehr als 30 Mbit/s und mindestens 50 % der Haushalte in der EU mit einem Internetanschluss mit mehr als 100 Mbit/s ausgestattet ...[+++]


(2) Conscients de l'importance que revêt la mise en place du haut débit rapide, les États membres ont adhéré aux ambitieux objectifs en matière de haut débit exposés dans la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions «Une stratégie numérique pour l'Europe» (ainsi que son réexamen): couverture en haut débit pour tous d'ici à ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten sind sich der Bedeutung des Ausbaus der Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze bewusst und unterstützen die ehrgeizigen Breitbandziele, wie sie in der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Die Digitale Agenda für Europa – digitale Impulse für das Wachstum in Europa“ („Digitale Agenda“) dargelegt worden sind: bis 2013 flächendeckende Breitbandversorgung aller Europäer und bis 2020 höhere Geschwindigkeiten von 30 Mbit/s in allen Haushalten und Internetanschlüsse mit mehr als 100 Mbit/s in mindestens 50 % der Hau ...[+++]


111. invite la Commission à placer davantage l'accent sur la surveillance et la garantie de la mise en œuvre concrète de la législation européenne par les États membres; estime que cette invitation doit être placée en haut de l'agenda politique eu égard au décalage profond qui est souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en œuvre sur le plan national; fait observer que toute planification stratégique doit tirer les enseignements des mises en œuvre passées et qu'elle ne doit pas se limiter purement et simplement à une liste d'objectifs et de priorités mais qu ...[+++]

111. fordert die Kommission auf, die konkrete Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU durch die Mitgliedstaaten verstärkt zu überwachen und dafür Sorge zu tragen; ist der Auffassung, dass dies angesichts der häufig festgestellten Diskrepanz zwischen den auf europäischer Ebene verabschiedeten Strategien und ihrer Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene eine politische Priorität sein muss; stellt fest, dass jegliche strategische Planung auf der in der Vergangenheit mit der Umsetzung gewonnenen Erfahrung aufbauen muss, und dass diese Planung folglich nicht nur aus einer Reihe von Zielen und Prioritäten bestehen darf, sondern darüber hinausg ...[+++]


tous les équipements radiologiques médicaux en service soient placés sous haute surveillance concernant la protection contre les rayonnements.

alle in Betrieb befindlichen medizinisch-radiologischen Ausrüstungen einer strengen Überwachung hinsichtlich des Strahlenschutzes unterstellt werden,


Le seuil démocratique est placé très haut, bien trop haut, par le Parlement européen, c'est frappant.

Hier wird die demokratische Schwelle durch das Europäische Parlament auffallend hoch, viel zu hoch, angesetzt.


Cela dépendra notamment de la situation économique et sociale que l'Europe va connaître. Avec cette initiative de la République fédérale, la barre a été placée très haut.

Der Erwartungshorizont wurde durch diese Initiative der Bundesrepublik hoch angesetzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Serrure placée en haut ->

Date index: 2024-02-01
w