Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation aux besoins des clients
Agent relation client CFC
Agente relation client CFC
Approche client
Approche clientèle
Attention accordée aux besoins du client
Centrage-client
Clientèle
Employé dans un service de relations extérieures
Employée dans un service de relations extérieures
Entretenir des relations avec des clients
GRC
Gestion de la clientèle
Gestion de la relation client
Gestion des relations avec la clientèle
Gestion des relations avec les clients
Orientation client
Orientation vers la clientèle
Orientation vers les besoins du client
Orientation-clients
Relation avec la clientèle
Satisfaction de la clientèle
Satisfaction de la clientèle
Sens du contact avec les clients
Sensibilité aux besoins de la clientèle
Service des Relations avec les clients
Service à la clientèle

Übersetzung für "Service des Relations avec les clients " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Service des Relations avec les clients

Dienststelle Kundenbeziehungen


gestion des relations avec les clients | gestion de la relation client | gestion des relations avec la clientèle

Kundenbeziehungsmanagement


employé dans un service de relations extérieures | employée dans un service de relations extérieures

Mitarbeiter Aussendienst | Mitarbeiterin Aussendienst


entretenir des relations avec des clients

Beziehung zu Kunden und Kundinnen pflegen


utiliser un logiciel de gestion de la relation avec le client

Software für das Customer Relationship Management nutzen | Software für das Kundenbeziehungsmanagement nutzen


Service des relations et informations internationales de la police criminelle

Zentralstelle für das internationale kriminalpolizeiliche Informationswesen


sensibilité aux besoins de la clientèle (1) | attention accordée aux besoins du client (2) | satisfaction de la clientèle (3) | orientation client (4) | orientation-clients (5) | orientation vers les besoins du client (6) | orientation vers la clientèle (7) | adéquation aux besoins des clients (8) | sens du contact avec les clients (9) | approche client (10) | approche ...[+++]

Kundenorientierung


Ordonnance du SEFRI du 1er juillet 2010 sur la formation professionnelle initiale d'agente relation client/agent relation client avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Verordnung des SBFI vom 1. Juli 2010 über die berufliche Grundbildung Fachfrau Kundendialog/Fachmann Kundendialog mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)


agent relation client CFC | agente relation client CFC

Fachmann Kundendialog EFZ | Fachfrau Kundendialog EFZ


clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]

Kundschaft [ CRM | Kundenbeziehungen | Kundenmanagement | Kundenverwaltung | Kundenzufriedenheit | Management der Kundenbeziehungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une politique de rémunération des personnes participant à la fourniture de services aux clients qui vise à encourager un comportement professionnel responsable et un traitement équitable des clients ainsi qu'à éviter les conflits d'intérêts dans les relations avec les clients.

für die Festlegung, die Annahme und die Überwachung einer Vergütungspolitik für Personen, die an der Erbringung von Dienstleistungen für Kunden beteiligt sind, sorgt, die auf eine verantwortungsvolle Unternehmensführung, auf eine faire Behandlung der Kunden und auf eine Vermeidung von Interessenkonflikten im Verhältnis zu den Kunden abzielt.


6. Les entreprises de pays tiers fournissant des services ou exerçant des activités conformément au présent article offrent, avant la fourniture de services d'investissement ou l'exercice d'activités d'investissement en relation avec un client établi dans l'Union, la possibilité de soumettre tout litige relatif à ces services ou activités à la juridiction ou au tribunal arbitral d'un État membre.

6. Drittlandfirmen, die gemäß diesem Artikel Dienstleistungen oder Tätigkeiten erbringen, bieten in der EU niedergelassenen Kunden vor der Erbringung von Dienstleistungen oder Tätigkeiten an, etwaige Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Dienstleistungen oder Tätigkeiten zur Regelung an ein Gericht oder Schiedsgericht eines Mitgliedstaats zu übermitteln.


le marché en amont de la fourniture en gros de services nationaux de transit d'appel sur les réseaux fixes et les marchés en aval de a) la fourniture au détail de services de téléphonie vocale fixe en Hongrie et b) la fourniture au détail de services de télécommunication mobile aux clients finals en Hongrie et en République tchèque.

den vorgelagerten Markt für die inländische Anrufdurchleitung im Festnetz und die nachgelagerten Märkte für a) Festnetz‑Telefonie für Endkunden in Ungarn und b) Mobilfunkleistungen für Endkunden in Ungarn und der Tschechischen Republik.


La Slovénie s’est engagée à ce que Factor Banka et Probanka ne fournissent plus de services financiers à de nouveaux clients et mettent progressivement fin à leurs relations avec leurs clients actuels.

Slowenien hat zugesagt, dass Factor Banka und Probanka das Neukundengeschäft einstellen und ihre Geschäftsbeziehungen zu den bestehenden Kunden allmählich auslaufen lassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, afin de renforcer le cadre réglementaire applicable à la fourniture de services quelle que soit la catégorie de clients concernée, il convient d'énoncer clairement que le principe consistant à agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle et l'obligation d'être correct, clair et non trompeur s'appliquent à la relation avec tout client.

Damit der Rechtsrahmen für die Erbringung von Dienstleistungen unabhängig von der Kategorie des betreffenden Kunden gestärkt wird, sollte allerdings deutlich herausgestellt werden, dass der Grundsatz, ehrlich, redlich und professionell zu handeln, und die Verpflichtung, fair und klar zu sein und den Anleger nicht in die Irre zu führen, in der Beziehung zu jedem Kunden gelten sollten.


5. Les entreprises de pays tiers fournissant des services ou exerçant des activités conformément au présent article offrent, avant la fourniture de services d'investissement ou l'exercice d'activités d'investissement en relation avec un client établi dans l'Union, la possibilité de soumettre tout litige relatif à ces services ou activités à la juridiction ou au tribunal arbitral d'un État membre.

5. Drittlandfirmen, die gemäß diesem Artikel Dienstleistungen oder Tätigkeiten erbringen, bieten in der EU niedergelassenen Kunden vor der Erbringung von Dienstleistungen oder Tätigkeiten an, etwaige Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Dienstleistungen oder Tätigkeiten zur Regelung an ein Gericht oder Schiedsgericht eines Mitgliedstaats zu übermitteln .


Le problème réside dans le fait que les banques, tirant profit de leur position, peuvent effectuer des choix commerciaux qui rendent coûteuse la cessation de la relation par le client ou qui empêchent le client de bien percevoir et de comparer les caractéristiques et les prix des services offerts sur le marché.

Das Problem besteht darin, dass die Banken unter Ausnutzung dieser Stellung Geschäftsentscheidungen treffen können, durch die die Beendigung der Geschäftsbeziehungen für den Kunden kostspielig wird oder die Möglichkeiten des Kunden, Eigenschaften und Preise der auf dem Markt angebotenen Dienstleistungen nachzuvollziehen und zu vergleichen, behindert werden.


La sauvegarde ultime ("l'interdiction") est de refuser d'entretenir certains types de relations avec le client ou de fournir certains types de services en sus du contrôle légal.

Die letzte Schutzmaßnahme ("Verbot") besteht darin, bestimmte Beziehungen nicht einzugehen oder bestimmte prüfungsfremde Leistungen nicht zu erbringen.


En outre, les amendes applicables aux prestataires de services transfrontaliers et à leurs clients autrichiens sont plus lourdes que celles dont sont passibles les prestataires établis en Autriche et leurs clients.

Außerdem liegen die Geldbußen für die Erbringer grenzübergreifender Dienstleistungen und ihrer österreichischen Kunden höher als die für in Österreich niedergelassene Leistungserbringer und ihre Kunden.


Paires torsadées en cuivre: utilisées par les opérateurs de télécommunications pour relier les utilisateurs au central local: jusqu'à 257 kilo-bits/seconde : service fiable pour tous les clients sur le réseau local plus la capacité nécessaire au-delà de 257 mégabits est importante, plus les inconvénients sont grands, que ce soit en termes de taux d'erreur, d'absence de fiabilité ou de limite de la distance à laquelle l'utilisateur peut se trouver par rapport à un central; 2 mégabits et plus, seulement dans des situa ...[+++]

2 Megabits und darüber: nur in besonderen begrenzten Situationen Beispiel: nicht geeignet für Benutzer in dünner besiedelten Gebieten, für Benutzer, die auf hohe Verläßlichkeit angewiesen sind, oder für Benutzer, die eine Bildübertragung von hoher Qualität und besonders hoher Qualität verlangen (ii) Breitband-Koaxialkabel: werden von Kabelbetreibern für die komplette Anbindung der Endbenutzer verwendet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Service des Relations avec les clients ->

Date index: 2022-11-30
w