12. souligne que la relance de cette initiative pourrait apporter des avantages considérables en ce qui concerne le fonctionnement pratique du Fonds, élargissant son champ d'action, abolissant le caractère exceptionnel de son activation pour des catastrophes régionales, permettant à un plus grand nombre de régions de bénéficier d'une assistance en prévoyant un seuil de dommage inférieur pour la mobilisation et, élément important, en rendant possible une réaction plus rapide aux catastrophes en accélérant les paiements;
12. betont, dass die Wiederaufnahme dieses Dossiers erhebliche Vorteile für die konkrete Inanspruchnahme des Fonds haben, seinen Anwendungsbereich erweitern, die Regelung, dass der Fonds nur ausnahmsweise für regionale Katastrophen in Anspruch genommen werden kann, beseitigen könnte und dazu führen könnte, dass mehr Regionen unterstützt werden, indem ein geringerer Mindestschaden für die Inanspruchnahme festgelegt wird, und – ein sehr wichtiger Punkt – eine schnellere Reaktion auf Katastrophen durch Beschleunigung der Zahlungen ermöglicht wird;