Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Devise
Devise
Expression à la mode
Formule frappante
Formule lapidaire
Formule à la mode
Mot d'entrée
Mot d'ordre
Mot en vedette
Mot mis en évidence
Mot piquant
Mot saillant
Mot tête d'article
Mot à la mode
Mot-clé
Mot-souche
Mot-vedette
Professeur Truffaut
Slogan
Slogan pangermaniste
Terme à effet
Thème

Übersetzung für "Slogan " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




formule frappante | formule lapidaire | mot piquant | mot à la mode | expression à la mode | formule à la mode | slogan | devise | mot d'ordre | terme à effet

Schlagwort


mot mis en évidence | mot saillant | mot-clé (pl.: mots-clés) | mot d'entrée | mot-souche | mot-vedette | mot en vedette (typogr.) | mot tête d'article | mot d'ordre | slogan | thème | devise (-> parfois: rubrique [professeur Truffaut])

Stichwort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son slogan est "la participation de tous, comme condition à la construction de l'Europe".

Sein Motto lautet ,Beteiligung aller Menschen als Bedingung für den Aufbau Europas".


Leur slogan est « la variété donne des ailes », et les petits groupes adoptent comme emblème différents objets volants.

Ihr Motto lautet ,Vielfalt verleiht Flügel", und die Untergruppen verwenden verschiedene fliegende Objekte als Embleme.


l'emploi d'un logo commun et de slogans, conjointement avec le Conseil de l'Europe, pour tout le matériel promotionnel et les projets financés dans le cadre de l'Année.

ein gemeinsames Logo und Slogans, die gemeinsam mit dem Europarat bei sämtlichem Werbematerial und bei den im Rahmen des Europäischen Jahres finanziell geförderten Projekten verwendet werden.


Cela doit être- et c’est mon appel à la Commission, à la baronne Ashton - le slogan, le slogan principal de notre diplomatie dans le monde.

Dies muss jedoch – und das ist mein Appell an die Kommission, an Baronin Ashton –, dies muss das Motto sein, das wichtigste Motto unserer Diplomatie weltweit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était le slogan de l’époque et je pense qu’il s’agissait d’un slogan avec lequel nous serons sûrement tous d’accord.

Das war der Slogan der Zeit, und ich glaube, dass es ein Slogan war, dem wir alle zustimmen.


– (DE) Monsieur le Président, les slogans sont bons pour le débat politique, mais nous ne devons pas nous arrêter aux slogans.

– Herr Präsident! Schlagworte sind gut für die politische Diskussion, es darf allerdings dann nicht bei diesen Schlagworten bleiben.


Le développement de ce phénomène est étroitement lié à la croissance et à la prolifération des forces politiques qui, en Europe, proposent des interprétations aberrantes en ce qui concerne les problèmes soulevés par l’immigration; ils émettent souvent des slogans défendant la race et l’identité et suscitent des sentiments d’autoprotection contre les nouveaux arrivants en Europe, les qualifiant de menaces terroristes ou de criminels, ou leur attribuant même des noms anthropologiques inacceptables et des slogans xénophobes et racistes.

Dieser Anstieg ist eng verknüpft mit der Zunahme und Verbreitung von politischen Kräften, die die in Europa durch die Zuwanderung verursachten Probleme in fälschlicher Weise interpretiert haben. Oft geben sie Parolen aus, in denen Rasse und Identität verteidigt und Gefühle des Selbstschutzes gegenüber jenen, die nach Europa kommen, beschworen werden, wobei Zuwanderer als terroristische Bedrohung oder Kriminelle dargestellt oder sie sogar mit unannehmbaren anthropologischen Namen und fremdenfeindlichen und rassistischen Slogans gebrandmarkt werden.


l'achat ou la location d'espaces publicitaires et la création de slogans ou de labels pour la durée des campagnes de promotion.

den Kauf oder die Miete von Werbeflächen und -zeiten in den Medien und den Entwurf von Werbeslogans oder Gütezeichen während der Dauer der Kampagnen.


Pour citer quelques exemples on peut rappeler que la politique de la France, résumée dans un slogan « on n’a pas de pétrole, mais on a des idées », s’est traduite par un ambitieux programme d’économie d’énergie, d’accélération du programme électronucléaire venant en substitution de centrales thermiques au fuel lourd et d’accroissement des accises sur le gazole.

Frankreich startete zum Beispiel ein ehrgeiziges Energiesparprogramm mit dem Slogan "Wir haben kein Öl, aber wir haben Ideen" und beschleunigte den Wechsel von der Stromerzeugung in ölbefeuerten Kraftwerken zu Kernreaktoren, und erhöhte die Steuern auf Diesel.


À court d’arguments, ils nous ressortent toujours les mêmes slogans, des slogans passéistes, des slogans aujourd’hui vides de sens car tellement contraires à la réalité.

Aus Mangel an Argumenten wiederholen sie immer wieder dieselben Schlagwörter, die vergangenheitsbezogen und heute sinnentleert sind, da sie in so starkem Widerspruch zur Wirklichkeit stehen.




Andere haben gesucht : devise     devise parfois rubrique     expression à la mode     formule frappante     formule lapidaire     formule à la mode     mot d'entrée     mot d'ordre     mot en vedette     mot mis en évidence     mot piquant     mot saillant     mot tête d'article     mot à la mode     mot-clé     mot-souche     mot-vedette     professeur truffaut     slogan     slogan pangermaniste     terme à effet     Slogan     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Slogan ->

Date index: 2022-04-09
w