Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMMANDE CYCLIQUE
CRC
Capacité de production
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Commande cyclique
Commande cyclique de pas
Commande de pas cyclique
Contrôle cyclique
Contrôle cyclique par redondance
Contrôle de redondance cyclique
Cyclique
Potentiel de production
Recherche cyclique des redondances
Surcapacité
Surcapacité cyclique
Surcapacité de production

Übersetzung für "Surcapacité cyclique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


commande cyclique | commande cyclique de pas | commande de pas cyclique

zyklische Blattsteuerung


contrôle cyclique par redondance | contrôle de redondance cyclique | recherche cyclique des redondances | CRC [Abbr.]

zyklische Blockprüfung | zyklische Redundanzprüfung | CRC [Abbr.]




capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

Produktionskapazität [ Produktionsmöglichkeiten | Produktionspotenzial | Überkapazität ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions spécifiques ont été adoptées pour tenir compte de certaines particularités du marché de la construction navale, marché mondial souffrant de surcapacité cyclique.

Diese besonderen Vorschriften sollen bestimmte Merkmale des Schiffbaumarkts widerspiegeln, der insbesondere durch weltweite zyklische Überkapazitäten gekennzeichnet ist.


La Commission invite l’industrie sidérurgique à: – jouer un rôle actif dans la réduction des déficits et des pénuries de compétences; – poursuivre la nécessaire adaptation du secteur conformément aux meilleures pratiques existant en matière d’anticipation des mutations et des restructurations, notamment par le dialogue social et la participation adéquate des parties prenantes au niveau régional; – examiner les besoins de restructuration et les éventuels ajustements de capacité en anticipation de la future demande dans les principaux secteurs, en tenant compte de la nécessité de traiter différemment les tendances structurelles et cycliques; – coopérer avec d ...[+++]

Die Kommission fordert die Industrie auf, – eine aktive Rolle bei der Behebung von Qualifikationslücken und –defiziten zu übernehmen; – die erforderliche Anpassung der Industrie im Einklang mit bewährten Verfahren der Antizipation von Wandel und für Restrukturierungen weiterzuverfolgen, unter anderem im Wege des sozialen Dialogs und unter einer angemessenen Einbeziehung der regionalen Interessenträger; – den Restrukturierungsbedarf und mögliche Kapazitätsanpassungen im Hinblick auf die künftige Nachfrage in Schlüsselsektoren zu prüfen und dabei die Notwendigkeit zu berücksichtigen, strukturellen und konjunkturellen Trends auf differenzierte Weise Rechnung zu tragen; – mit anderen Interessenträgern, insbesondere den nationalen und regiona ...[+++]


Dès lors, il est encore plus important pour toutes les parties concernées d’opposer aux contraintes cycliques des mesures temporaires visant à préserver la production et l’emploi sur le long terme et de limiter la réduction des capacités aux surcapacités véritablement structurelles.

Somit wird es umso wichtiger, dass alle Akteure konjunkturellen Engpässen mit geeigneten temporären Maßnahmen begegnen, die darauf abstellen, Produktion und Beschäftigung langfristig aufrechtzuerhalten und nur dort Kapazitäten abzubauen, wo erwiesenermaßen strukturelle Überkapazitäten bestehen.


La Commission doit s'assurer que l'aide est limitée à la modernisation et à l'amélioration des installations existantes, conformément aux exigences de la réglementation applicable aux aides d'État attribuées à la construction navale, et qu'elle n'entraînera pas une augmentation de capacité dans un secteur se trouvant cycliquement en état de surcapacité.

Die Kommission muss sich vergewissern, dass sich die Beihilfe auf die Modernisierung und Sanierung vorhandener Anlagen beschränkt, wie dies die Rahmenbestimmungen für staatliche Beihilfen an den Schiffbau verlangen und dass in einem Sektor, der zu zyklischer Überkapazität neigt, keine zusätzlichen Kapazitäten geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur de la construction navale est un marché très cyclique qui connaît régulièrement des périodes de surcapacité et de baisse des prix.

Der Schiffbau ist ein sehr zyklischer Markt mit regelmäßigen Überkapazitäten und niedrigen Preisen.


C. considérant que la FB-IND de l'UE se trouve confrontée à une vive concurrence sur les marchés mondiaux et que, malgré une croissance régulière, elle se caractérise par une activité très cyclique, de fortes variations de revenus ainsi qu'une surcapacité,

C. in der Erwägung, dass die HV-IND der Europäischen Union sich einem starken Wettbewerb auf den globalen Märkten gegenübersieht und trotz ihres stetigen Wachstums durch starke zyklische Schwankungen, starken Einnahmeschwankungen und Überkapazitäten gekennzeichnet ist,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Surcapacité cyclique ->

Date index: 2020-12-26
w