Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buse de ravitaillement en vol
CADV
Canne de ravitaillement
Entraînement au ravitaillement en vol
Perche IFR
Perche de ravitaillement en vol
REV
Ravitaillement en vol
Sonde de ravitaillement en vol
Système IFR
Système après vol
Système automatique de commande de vol
Système de commandes de vol automatique
Système de ravitaillement en vol
Systèmes de commande automatiques de vol
Systèmes de commande de vol d'un avion

Übersetzung für "Système de ravitaillement en vol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de ravitaillement en vol | système IFR

Luftbetankungsanlage | IFR-Anlage


perche de ravitaillement en vol | buse de ravitaillement en vol | sonde de ravitaillement en vol [ perche IFR ]

Luftbetankungsstutzen | IFR-Stutzen [ IFR-Sonde ]


canne de ravitaillement | perche de ravitaillement en vol

Betankungsausleger


système automatique de commande de vol | système de commandes de vol automatique | systèmes de commande automatiques de vol | CADV [Abbr.]

automatisches Flugsteuerungssystem


ravitaillement en vol | REV [Abbr.]

Luftbetankung | AAR [Abbr.]


entraînement au ravitaillement en vol

Luft-Luft-Betankungsübung


systèmes de commande de vol d'un avion

Flugleitsysteme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de répondre aux exigences du point 6 de l’annexe I du règlement (CE) no 633/2007 de la Commission du 7 juin 2007 établissant les exigences relatives à l’application d’un protocole de transfert de messages de vol aux fins de notification, de coordination et de transfert des vols entre unités de contrôle de la circulation aérienne , certains États membres ou fournisseurs de services de navigation aérienne sont tenus de mettre à jour non seulement leur réseau internet (IP), mais aussi bon nombre de leurs ...[+++]

Um die Anforderungen von Ziffer 6 des Anhangs I zur Verordnung (EG) Nr. 633/2007 der Kommission vom 7. Juni 2007 zur Festlegung der Anforderungen an die Anwendung eines Flugnachrichten-Übertragungsprotokolls für die Benachrichtigung, Koordinierung und Übergabe von Flügen zwischen Flugverkehrskontrollstellen zu erfüllen, müssen einige Mitgliedstaaten oder Flugsicherungsorganisationen nicht nur das Netz ihres Internet-Protokolls (IP), sondern auch viele ihrer Flugdatensysteme und ihre Netzinfrastruktur aktualisieren.


accélère la mise en œuvre des projets existants, notamment ceux concernant les capacités de soutien stratégiques, et apporte un soutien politique aux projets phares de l'AED, c'est-à-dire le ravitaillement en vol, la communication par satellites, les systèmes d'aéronefs télépilotés, la cyberdéfense et le ciel unique européen;

die Umsetzung bestehender Projekte beschleunigt wird, insbesondere jener mit Bezug auf strategische Schlüsselkomponenten, und die Vorzeigeprojekte der EDA wie Luftbetankung, Satellitenkommunikation, ferngesteuerte Luftfahrzeuge, Cyber-Verteidigung und der einheitliche europäische Luftraum politische Unterstützung erhalten;


(c) accélère la mise en œuvre des projets existants, notamment ceux concernant les capacités de soutien stratégiques, et apporte un soutien politique aux projets phares de l'AED, c'est-à-dire le ravitaillement en vol, la communication par satellites, les systèmes d'aéronefs télépilotés, la cyberdéfense et le ciel unique européen;

(c) die Umsetzung bestehender Projekte beschleunigt wird, insbesondere jener mit Bezug auf strategische Schlüsselkomponenten, und die Vorzeigeprojekte der EDA wie Luftbetankung, Satellitenkommunikation, ferngesteuerte Luftfahrzeuge, Cyber-Verteidigung und der einheitliche europäische Luftraum politische Unterstützung erhalten;


Il convient dès lors de prévoir un système de signalement des vols et disparitions importants de substances faisant l’objet de mesures au titre du présent règlement.

Daher sollte dafür gesorgt werden, dass der Diebstahl und das Abhandenkommen von nennenswerten Mengen von Stoffen, die Gegenstand der Maßnahmen dieser Verordnung sind, gemeldet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7E104 “Technologie” pour l’intégration des données de commandes de vol, de guidage et de propulsion en un système de gestion de vol pour l’optimisation de la trajectoire d’un système fusée.

7E104 ‚Technologie‘ für die Integration von Flugsteuerungs-, Lenk- und Antriebsdaten in ein Flug-Managementsystem zur Flugbahnoptimierung von Raketensystemen,


pour le personnel navigant, notamment les équipages, ainsi que pour la préparation des vols, les systèmes de gestion de vol et les simulateurs de vol.

Flugbetriebspersonal, einschließlich Flugbesatzungen, ebenso wie für die Flugvorbereitung, Flugmanagementsysteme und Flugsimulation.


pour le personnel navigant, notamment les équipages, ainsi que pour la préparation des vols, les systèmes de gestion de vol et les simulateurs de vol, ainsi que

Flugbetriebspersonal, einschließlich Flugbesatzungen, ebenso wie für die Flugvorbereitung, Flugmanagementsysteme und Flugsimulation sowie


À fortiori, les opérations de ravitaillement en vol ne sont-elles pas une marque de mépris pour les droits des mêmes citoyens, qui doivent s’effacer devant une guerre atroce menée à contre-courant de l’opinion publique européenne et mondiale, sans le consentement du Conseil de sécurité de l’ONU?

Handelt es sich hier – wenn man das Betanken während des Flugs hinzunimmt – nicht um eine Missachtung der Rechte der Bevölkerung, denen man das Interesse an der Führung eines grausamen Krieges voranstellt, der gegen die europäische und internationale Öffentlichkeit und ohne Zustimmung des UN-Sicherheitsrates geführt wird?


A fortiori, les opérations de ravitaillement en vol ne sont-elles pas une marque de mépris pour les droits des mêmes citoyens, qui doivent s'effacer devant une guerre atroce menée à contre-courant de l'opinion publique européenne et mondiale, sans le consentement du Conseil de sécurité de l'ONU?

Handelt es sich hier – wenn man das Betanken während des Flugs hinzunimmt – nicht um eine Missachtung der Rechte der Bevölkerung, denen man das Interesse an der Führung eines grausamen Krieges voranstellt, der gegen die europäische und internationale Öffentlichkeit und ohne Zustimmung des UN-Sicherheitsrates geführt wird?


Il faudrait notamment disposer de matériel de transport aérien lourd, de porte-avions, de missiles de croisière et d’appareils de ravitaillement en vol nécessaires aux vols de bombardement à longue distance.

Zum Beispiel müssten schweres Transportgerät, Flugzeugträger, Marschflugkörper und Treibstoffversorgungsmaschinen für lange Bomberflüge zur Verfügung stehen.


w