Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radiocommunication mobile terrestre
Radiocommunication mobile terrestre non publique
Réseau de radiocommunication mobile terrestre
Service mobile terrestre public
Système de radiocommunications mobiles terrestres
Système régional de radiocommunications mobiles
Système terrestre de radiocommunications mobiles

Übersetzung für "Système terrestre de radiocommunications mobiles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
système de radiocommunications mobiles terrestres | système terrestre de radiocommunications mobiles

beweglicher Landfunkdienst


système régional de radiocommunications mobiles

Chekker | Chekkerdienst


service mobile terrestre public | service public de radiocommunications mobiles terrestres

öffentlicher terrestrischer Mobilfunkdienst




radiocommunication mobile terrestre non publique

nicht öffentlicher mobiler Landfunk


réseau de radiocommunication mobile terrestre

Funknetz des mobilen Landfunks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mesure que le service général de radiocommunication en mode paquet (GPRS) et le système universel de télécommunications mobiles (UMTS) pénètrent le marché automobile, les perspectives en matière de services mobiles à localisation deviennent nettement plus encourageantes.

Mit dem Einzug von GPRS (General Packet Radio Service) und UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) in den Automobilmarkt verbessern sich die Aussichten auf mo bile standortbezogene Dienste wesentlich.


La directive établit un cadre harmonisé pour la réglementation des réseaux de communications électroniques, c’est-à-dire les systèmes de transmission qui permettent l’acheminement de signaux par câble, par voie hertzienne, par moyen optique ou par d’autres moyens électromagnétiques, comprenant les réseaux satellitaires, les réseaux terrestres fixes et mobiles, les systèmes utilisant le réseau électrique, les réseaux utilisés pour la radiodiffusion sono ...[+++]

Durch die Richtlinie wird ein harmonisierter Rahmen für die Regulierung elektronischer Kommunikationsnetze, d. h. Übertragungssysteme, mit denen Signale über Draht, über Funk, auf optischem oder anderem elektromagnetischem Wege übertragen werden, geschaffen; hierzu gehören Satellitennetze, feste und mobile terrestrische Netze, Stromleitungssysteme, Netze für Hör- und Fernsehfunk sowie Kabelfernsehnetze unabhängig von der Art der übertragenen Informationen.


1. relève que la communication de la Commission ne constitue qu'un volet d'un paquet plus large qui englobe également la stratégie numérique pour l'Europe, l'Union pour l'innovation, le programme relatif à la politique du spectre radioélectrique et les programmes européens et nationaux de financement en vue de créer un système dont tous les éléments se renforcent mutuellement pour promouvoir le développement, l'accès et l'utilisation efficaces des réseaux, qu'il s'agisse de réseaux terrestres ...[+++]

1. stellt fest, dass die Mitteilung nur ein Teil eines größeren Pakets ist, das auch die Digitale Agenda, die Innovationsunion, das Programm für die Funkfrequenzpolitik und Förderprogramme der EU und der Mitgliedstaaten umfasst und dazu dient, ein System mit allseitiger Unterstützung für die effiziente Weiterentwicklung, den Zugang und die Nutzung von Netzen zu schaffen, unabhängig davon, ob es terrestrische (Festnetz oder Mobilfunk) oder satellitengestützte Netze sind;


1. relève que la communication de la Commission ne constitue qu'un volet d'un paquet plus large qui englobe également la stratégie numérique pour l'Europe, l'Union pour l'innovation, le programme relatif à la politique du spectre radioélectrique et les programmes européens et nationaux de financement en vue de créer un système dont tous les éléments se renforcent mutuellement pour promouvoir le développement, l'accès et l'utilisation efficaces des réseaux, qu'il s'agisse de réseaux terrestres ...[+++]

1. stellt fest, dass die Mitteilung nur ein Teil eines größeren Pakets ist, das auch die Digitale Agenda, die Innovationsunion, das Programm für die Funkfrequenzpolitik und Förderprogramme der EU und der Mitgliedstaaten umfasst und dazu dient, ein System mit allseitiger Unterstützung für die effiziente Weiterentwicklung, den Zugang und die Nutzung von Netzen zu schaffen, unabhängig davon, ob es terrestrische (Festnetz oder Mobilfunk) oder satellitengestützte Netze sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Réseaux de communication universels et à capacité illimitée : technologies et systèmes rentables de réseaux mobiles et à large bande, notamment de réseaux terrestres et satellitaires; convergence de différents réseaux fixes, mobiles, sans fil et de radiodiffusion, dont la portée peut-être locale, régionale ou mondiale; interopérabilité de services et applications de communications câblés et ...[+++]

– Allgegenwärtige Kommunikationsnetze unbeschränkter Kapazität: kostengünstige Mobil- und Breitbandnetztechnologien und -systeme einschließlich terrestrischer und satellitengestützter Netze; Konvergenz unterschiedlicher Netze (Festnetze, Mobilfunknetze, drahtlose und Rundfunknetze), die sich vom persönlichen Bereich bis zur regionalen und globalen Ebene erstrecken; Interoperabilität verdrahteter und drahtloser Kommunikationsdienste und -anwendungen, Verwaltung vernetzter Ressourcen, Rekonfigurierbarkeit von Diensten; komplexe Vernetzung spontan intelligenter multimedialer ...[+++]


- Réseaux de communication universels et à capacité illimitée: technologies et systèmes rentables de réseaux mobiles et à large bande, notamment de réseaux terrestres et satellitaires; convergence de différents réseaux fixes, mobiles, sans fil et de radiodiffusion, dont la portée peut-être locale, régionale ou mondiale; interopérabilité de services et applications de communications câblés et ...[+++]

– Allgegenwärtige Kommunikationsnetze unbeschränkter Kapazität: kostengünstige Mobil- und Breitbandnetztechnologien und -systeme einschließlich terrestrischer und satellitengestützter Netze; Konvergenz unterschiedlicher Netze (Festnetze, Mobilfunknetze, drahtlose und Rundfunknetze), die sich vom persönlichen Bereich bis zur regionalen und globalen Ebene erstrecken; Interoperabilität verdrahteter und drahtloser Kommunikationsdienste und -anwendungen, Verwaltung vernetzter Ressourcen, Rekonfigurierbarkeit von Diensten; komplexe Vernetzung spontan intelligenter multimedialer ...[+++]


(b) les éléments terrestres complémentaires font partie intégrante du système mobile par satellite et sont contrôlés par le mécanisme de gestion des ressources et des réseaux satellitaires; ils utilisent le même sens de transmission et les mêmes portions de bande de fréquences que les éléments satellitaires associés, et ne doivent pas nécessiter d’autres fréquences que celles du système mobile par satellite associé;

(b) Die zugehörige Bodenkomponente ist ein fester Bestandteil eines Satellitenmobilfunksystems und wird vom satellitengestützten Ressourcen- und Netzmanagementsystem gesteuert. Sie muss die Übertragung auf den gleichen Frequenzen und in der gleichen Signalrichtung wie das zugehörige Satellitensegment vornehmen und darf den Frequenzbedarf des zugehörigen Satellitenmobilfunksystems nicht erhöhen.


Elle concerne l’attribution de fréquences de radiocommunication et de communication sans fil, y compris du système global de communications mobiles (GSM), de la troisième et de la quatrième génération de communications mobiles (3G, 4G) pour les fréquences comprises entre 9 kHz et 3 000 GHz qui sont applicables pour le marché intérieur

Es erfolgt eine Zuweisung von Funkfrequenzen und Frequenzen für die drahtlose Kommunikation einschließlich GSM und der dritten und vierten Generation mobiler Kommunikation (3G, 4G) für Frequenzen zwischen 9 kHz und 3000 GHz, die für den Binnenmarkt relevant sind.


La directive établit un cadre harmonisé pour la réglementation des réseaux de communications électroniques, c’est-à-dire les systèmes de transmission qui permettent l’acheminement de signaux par câble, par voie hertzienne, par moyen optique ou par d’autres moyens électromagnétiques, comprenant les réseaux satellitaires, les réseaux terrestres fixes et mobiles, les systèmes utilisant le réseau électrique, les réseaux utilisés pour la radiodiffusion sono ...[+++]

Durch die Richtlinie wird ein harmonisierter Rahmen für die Regulierung elektronischer Kommunikationsnetze, d. h. Übertragungssysteme, mit denen Signale über Draht, über Funk, auf optischem oder anderem elektromagnetischem Wege übertragen werden, geschaffen; hierzu gehören Satellitennetze, feste und mobile terrestrische Netze, Stromleitungssysteme, Netze für Hör- und Fernsehfunk sowie Kabelfernsehnetze unabhängig von der Art der übertragenen Informationen.


On entend par "système universel de télécommunications mobiles (UMTS)", un système de communications mobiles et sans fil de la troisième génération capable d'être le support, en particulier, de services multimédias novateurs, dépassant les possibilités des systèmes de la deuxième génération tels que le GSM, et capable de combiner l'utilisation d'éléments terrestres et satell ...[+++]

Das universelle mobile Telekommunikationssystem (UMTS) ist ein System der Drahtlos- und Mobilkommunikation der dritten Generation, über das insbesondere neuartige multimediale Dienste realisierbar sind, die die Möglichkeiten von Systemen der zweiten Generation wie GSM übersteigen, und das sich sowohl auf Elemente der terrestrischen Übertragung als auc ...[+++]


w