Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Aridoculture
Chargeuse de four de traitement thermique
Conducteur de four-tunnel
Conductrice de four de traitement thermique
Culture sèche
Culture à sec
Figue sèche
Four
Four Martin
Four de calcinage
Four de calcinage et de cuisson
Four de calcination
Four de cuisson
Four à arc
Four à arcs
Four à calciner
Four électrique
Four électrique à arc
Fruit séché
Opérateur de four-tunnel
Opératrice de four de traitement thermique
Ouvrier aux fours à cuire
Ouvrier cuiseur au four
Ouvrière aux fours à cuire
Ouvrière cuiseuse au four
Produit séché
Pruneau
Raisin sec
Séché au four
Séché au séchoir
Séché en étuve

Übersetzung für "Séché au four " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
séché au four | séché au séchoir | séché en étuve

einer Ofentrocknung unterzogen


produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]


conducteur de four-tunnel | conducteur de four-tunnel/conductrice de four-tunnel | opérateur de four-tunnel | opérateur de four-tunnel/opératrice de four-tunnel

Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführer | Tunnelofenbediener/Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführerin


conductrice de four en industrie du verre et de la céramique | opératrice de four en industrie du verre et de la céramique | conducteur de four en industrie du verre et de la céramique/conductrice de four en industrie du verre et de la céramique | opérateur de four en industrie du verre et de la céramique

Glasierer | Glasurbrenner | Glasierer/Glasiererin | Glasurbrandofenbedienerin


conductrice de four de traitement thermique | opératrice de four de traitement thermique | chargeuse de four de traitement thermique | opérateur de four de traitement thermique/opératrice de four de traitement thermique

Anlagenbedienerin in der Wärmebehandlung | Maschinenbedienerin im Bereich Wärmebehandlung | Anlagenbediener in der Wärmebehandlung | Maschinenbediener im Bereich Wärmebehandlung/Maschinenbedienerin im Bereich Wärmebehandlung


four à calciner | four de calcinage | four de calcinage et de cuisson | four de calcination | four de cuisson

Brennofen | Calcinierofen | Kalzinierungsofen


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

Ofen [ Elektroofen | Herdofen | Lichtbogenofen | Martin-Ofen | Siemens-Martin-Ofen | SM-Ofen ]


four à arc | four à arcs | four électrique | four électrique à arc

Elektrolichtbogenofen | Elektroofen | E-Ofen | Lichtbogenofen


ouvrier cuiseur au four | ouvrière cuiseuse au four | ouvrier aux fours à cuire | ouvrière aux fours à cuire

Brennofenarbeiter | Brennofenarbeiterin


aridoculture [ culture à sec | culture sèche ]

Trockenfeldbau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux entreprises produisent et distribuent de gros appareils électroménagers, notamment des réfrigérateurs, des congélateurs, des appareils de cuisson, des lave-linge, des lave-vaisselle, des sèche-linge à tambour et des fours à micro-ondes.

Beide Unternehmen produzieren und vertreiben Haushaltsgroßgeräte wie Kühlschränke, Gefriergeräte, Kochgeräte, Geschirrspülmaschinen, Waschmaschinen, Wäschetrockner und Mikrowellengeräte.


FagorBrandt est un groupe présent dans tous les métiers du gros électroménager, recouvrant trois grandes familles de produits : le lavage (lave-vaisselle, lave-linge, sèche-linge, lavante-séchante), le froid (réfrigérateurs, congélateurs coffres et armoires) et la cuisson (fours traditionnels, micro-ondes, cuisinières, tables de cuisson, hottes).

Der Konzern FagorBrandt ist in allen Bereichen der Branche „große Elektrohaushaltsgeräte“ tätig, die drei große Produktfamilien umfasst: Geräte zum Waschen (Geschirrspülmaschinen, Waschmaschinen, Wäschetrockner, Wasch-Trocken-Automaten), Kühlen (Kühlschränke, Gefriertruhen und -schränke) und Garen (traditionelle Backöfen, Mikrowellengeräte, Herde, Kochfelder und -mulden, Dunstabzugshauben).


Traiter simultanément les effluents gazeux des opérations de revêtement et les effluents gazeux du four de fusion ou l’air de combustion du four lorsqu’un système de traitement secondaire est appliqué (filtre et épurateur à voie sèche ou semi-sèche).

Zusammenführung des Abgases aus Beschichtungsprozessen mit dem Abgas aus der Schmelzwanne oder mit der Verbrennungsluft der Wanne, wenn ein sekundäres Behandlungssystem verwendet wird (Filter und Trocken- oder Halb-Trockensorption).


Les économies d’énergie actuelles réalisées dans le cadre de l’ancienne directive sur l’étiquetage énergétique, la directive 92/75/CEE (concernant les réfrigérateurs et les congélateurs, les lave-linge, les sèche-linge, les lave-vaisselle, l’éclairage, les appareils de climatisation et les fours) s’élèvent selon certaines estimations à environ 40/50 térawatt/heure par an, autant que la consommation annuelle d’électricité du Portugal.

Schätzungen zufolge bewirken die Maßnahmen, die bislang im Rahmen der früheren Richtlinie über die Energieverbrauchskennzeichnung – Richtlinie 92/75/EWG (für Kühl- und -gefriergeräte, Waschmaschinen, Wäschetrockner, Geschirrspülmaschinen, Haushaltsbeleuchtung, Raumklimageräte und Öfen) –getroffen wurden, derzeit Einsparungen von ungefähr 40-50 Terawattstunden/Jahr , was dem jährlichen Stromverbrauch Portugals entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon certaines estimations, les mesures prises jusqu’à présent en application de l’ancienne directive 92/75/CEE relative à l’étiquetage énergétique (qui concernait les réfrigérateurs et les congélateurs, les lave-linge, les sèche-linge, les lave-vaisselle, les systèmes d’éclairage domestiques, les climatiseurs et les fours) permettent d'économiser aujourd’hui quelque 40 à 50 térawatt-heures par an, soit la consommation d’électricité annuelle du Portugal.

Schätzungen zufolge bewirken die Maßnahmen, die bislang im Rahmen der früheren Richtlinie über die Energieverbrauchskennzeichnung – Richtlinie 92/75/EWG (für Kühl- und ‑gefriergeräte, Waschmaschinen, Wäschetrockner, Geschirrspülmaschinen, Haushaltsbeleuchtung, Raumklimageräte und Öfen) –getroffen wurden, derzeit Einsparungen von ungefähr 40-50 Terawattstunden/Jahr , was dem jährlichen Stromverbrauch Portugals entspricht.


- assurer le remplacement des deux fours actuels à « voie humide » de la cimenterie d'Obourg par un four à voie sèche plus performant sur le plan énergétique et environnemental; ceci combiné à l'utilisation d'un mode de transport alternatif à la route pour acheminer la pierre destinée à la production de clinker vers la cimenterie, participe à l'amélioration du cadre de vie de la collectivité;

- Gewährleistung des Austauschs zweier derzeit in Betrieb befindlicher Drehrohröfen mit Nassverfahren des Zementwerks Obourg durch einen Drehrohrofen mit Trockenverfahren, welcher in Bezug auf Energieverbrauch und Umweltverträglichkeit eine bessere Leistung aufweist; damit einhergehend Beitrag zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Gemeinschaft durch die Nutzung eines alternativen Verkehrsmittels zur Strasse für die Anlieferung des für die Klinkerproduktion im Zementwerk erforderlichen Schotters;


Réfrigérateurs (1 point), fours (1 point), lave-vaisselle (1 point), machines à laver (1 point), sèche-linge à tambour (1 point) et équipements de bureau (3 points au maximum) à haute efficacité énergétique

Energie sparende Kühlgeräte (1 Punkt), Backöfen (1 Punkt); Geschirrspüler (1 Punkt), Waschmaschinen (1 Punkt), Wäschetrockner (1 Punkt) und Bürogeräte (maximal 3 Punkte)


Réfrigérateurs (1 point), fours (1 point), lave-vaisselle (1 point), machines à laver (1 point), sèche-linge à tambour (1 point) et équipements de bureau (1 point) à haute efficacité énergétique (3 points au maximum)

Energie sparende Kühlgeräte (1 Punkt), Backöfen (1 Punkt); Geschirrspüler (1 Punkt), Waschmaschinen (1 Punkt), Wäschetrockner (1 Punkt) und Bürogeräte (1 Punkt) — (maximal 3 Punkte)


L’étiquetage énergétique aide les consommateurs à calculer les coûts énergétiques lorsqu’ils achètent des appareils électroménagers tels que réfrigérateurs, lave-linge, sèche-linge ou fours.

Die Energiekennzeichnung hilft den Verbrauchern, ihre Energiekosten einzuschätzen, wenn sie elektrische Haushaltsgeräte, wie Kühlschränke, Waschmaschinen, Wäschetrockner oder Herde kaufen.


Les variétés les plus commercialisées, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, sont les tabacs "flue cured" (séchés au four), "light air cured" (séchés à l'air sous abri) et les variétés orientales.

Sowohl außerhalb als auch innerhalb der EU werden die Sortengruppen "Flue Cured", "Light Air Cured" und "Orientsorten" am häufigsten gehandelt.


w