Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
TVA collectée
TVA déductible sur achats de biens de capital
TVA déductible sur entrées intermédiaires
TVA facturée au client
TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires
Taxe sur la valeur ajoutée collectée
Taxe sur la valeur ajoutée facturée au client

Übersetzung für "TVA facturée au client " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
taxe sur la valeur ajoutée collectée | taxe sur la valeur ajoutée facturée au client | TVA collectée | TVA facturée au client

Bruttoumsatzsteuer


TVA déductible sur achats de biens de capital | TVA facturée au producteur sur achats de biens de capital fixe et de biens mis en stocks

abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Investitionen | dem Produzenten auf Käufe von Anlagegütern und von Waren,die auf Lager genommen werden,in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer


TVA déductible sur entrées intermédiaires | TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires

abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Vorleistungen | dem Produzenten auf Vorleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer


débité hors TVA (ex.: Les prestations imposables seront débitées hors TVA aux clients non résidents. [Le Mois 11/94, p. 17])

Abgerechnet (-> ohne MWST abgerechnet)


honoraires résultant de la fonction d'intermédiaire dans des relations entre clients (brochure TVA sur les banques et les sociétés financières, 1994, pt 6.1)

Honorare aus der Vermittlung von Kundenbeziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises se voient attribuer un numéro d'identification TVA et doivent faire figurer sur leurs factures la TVA facturée aux clients.

Unternehmen erhalten eine MwSt-Nummer (Umsatzsteuer-Identifikationsnummer) und sind verpflichtet, die den Kunden berechnete MwSt auf den Rechnungen auszuweisen.


Actuellement, les biens commandés en ligne à des vendeurs établis dans des pays tiers peuvent bénéficier de la franchise à l'importation accordée aux petits envois, qui permet l'expédition en exonération de TVA lorsque le client est une personne privée établie dans l'UE.

Waren, die online bei Anbietern aus Drittstaaten bestellt werden, können derzeit, wenn es sich um Kleinsendungen handelt, bei der Einfuhr von der Steuer befreit werden, so dass Lieferungen an Privatkunden in der EU mehrwertsteuerfrei versandt werden können.


Les règles fiscales régissant les modalités de perception de la TVA auprès des clients au niveau national seront étendues aux ventes transfrontières [voir la question 6].

Die Steuervorschriften für die Erhebung der Mehrwertsteuer von Kunden im Inland werden auf grenzüberschreitende Umsätze ausgeweitet (siehe Frage 6).


Sur la base de l'article 2 du même arrêté royal, les livraisons de tabacs manufacturés sont facturées à un prix taxe comprise et la facture doit porter la mention « Tabacs manufacturés : TVA perçue à la source et non déductible ».

Aufgrund von Artikel 2 desselben königlichen Erlasses werden die Lieferungen von Tabakwaren zu einem Preis einschließlich der Steuer in Rechnung gestellt und muss die Rechnung folgende Angabe enthalten: « Tabakwaren: MwSt. an der Quelle erhoben und nicht abzugsfähig ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un système de TVA traditionnel, dans le domaine des ventes internes d'entreprise à entreprise ("B2B"), le fournisseur facture la TVA à son client et s'acquitte ensuite de celle-ci auprès du Trésor public.

Tatsächlich ist es der Endempfänger, der die Mehrwertsteuerbelastung trägt, da er als Nichtsteuerpflichtiger nicht die Vorsteuer vom Fiskus zurückfordern kann.


Elle se produit lorsque le fournisseur fraudeur facture et perçoit la TVA de son client sur une vente intracommunautaire et «disparaît» ensuite sans s’acquitter de la TVA auprès du Trésor public.

So ein Fall liegt vor, wenn eine Person, die eine Dienstleistung anbietet oder eine Ware verkauft, eine Mehrwertsteuerzahlung eines innergemeinschaftlichen Käufers erhält und diese Zahlung dann buchstäblich verschwindet, ohne dass die Betrüger die erforderliche Zahlung an den Fiskus leisten.


L. considérant que les opérateurs ne peuvent souvent obtenir que des informations fragmentaires sur le régime de TVA de leurs clients,

L. in der Erwägung, dass Händler häufig nur sehr bruchstückhafte Informationen über den Mehrwertsteuerstatus ihrer Kunden erhalten können,


Le VIES est un service en ligne qui donne immédiatement confirmation de la validité du numéro de TVA d’un client, mais on ne pourra jamais en attendre qu’il fonctionne comme un outil d’établissement définitif du statut d’assujetti.

Auch wenn das MIAS ein Online-Dienst ist, der eine sofortige Bestätigung der Gültigkeit einer MwSt-Nummer ermöglicht, kann es nicht der endgültigen Feststellung des Steuerpflichtigenstatus dienen.


En revanche, les entreprises établies en dehors de l'Union ne paient jamais la TVA, que leurs clients soient en Europe ou ailleurs dans le monde, nuisant ainsi à notre compétitivité sur les marchés extérieurs.

Dagegen zahlen die Unternehmen mit Sitz außerhalb der Union in keinem Fall die Mehrwertsteuer, weder bei Dienstleistungen für europäische Kunden noch bei Dienstleistungen für Kunden außerhalb der Union, und beeinträchtigen somit unsere Wettbewerbsfähigkeit auf den Außenmärkten.


De cette façon, le client assujetti aurait le droit de déduire la TVA rémanente qui lui est facturée par l'agence de voyages.

So käme es nicht länger zu Steuerremanenz, da der steuerpflichtige Kunde berechtigt wäre, die ihm vom Reisebüro berechnete MwSt abzuziehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

TVA facturée au client ->

Date index: 2021-04-08
w