Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'occupation
Coefficient de chargement
Coefficient de remplissage
Devise verte
Monnaie verte
Opérateur de remplissage de bouteilles de gaz
Opératrice de remplissage de bouteilles de gaz
Orifice de remplissage
Ouvrière au remplissage
Préposé au remplissage
Préposée au remplissage
Remplissage
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de remplissage
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Übersetzung für "Taux de remplissage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






coefficient de chargement | coefficient de remplissage | coefficient d'occupation | taux de remplissage

Auslastungsfaktor | Fluggast-Ladefaktor | Sitzplatz-Belegungsfaktor


ouvrière au remplissage | préposée au remplissage | opérateur de remplissage/opératrice de remplissage | préposé au remplissage

Massengutfüller | Schüttgutfüllerin | Massengutfüllerin | Schüttgutfüller/Schüttgutfüllerin


opérateur de remplissage de bouteilles de gaz | opérateur de remplissage de bouteilles de gaz/opératrice de remplissage de bouteilles de gaz | opératrice de remplissage de bouteilles de gaz

Gasabfüller | Propangasabfüller | Gasabfüller/Gasabfüllerin | Gasabfüllerin


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


aider au remplissage de réservoirs de carburant de véhicules

beim Befüllen von Kraftstofftanks von Fahrzeugen Hilfestellung leisten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le taux agrégé de remplissage hebdomadaire de tous les réservoirs et centrales de stockage hydrauliques (en MWh) par zone de dépôt des offres, avec le chiffre correspondant à la même semaine de l’année précédente.

die aggregierte durchschnittliche wöchentliche Befüllungsrate aller Wasserspeicher und Wasserspeicherkraftwerke (MWh) pro Gebotszone, einschließlich der Zahl für dieselbe Woche des Vorjahres.


Cette politique se traduit néanmoins par des taux de remplissage structurellement moins élevés pour CFF que pour la SNCM, avec un écart de l’ordre de [.] points de pourcentage en 2007.

Aufgrund dieser Politik ist die Auslastung bei CFF allerdings strukturell geringer als bei der SNCM; die Differenz betrug 2007 etwa [.] Prozentpunkte.


Ce faisant, les taux de remplissage annuel moyen des navires sont relativement bas.

Im Juli fahren die Schiffe beispielsweise voll vom Festland ab, kehren aber fast leer zurück. Die durchschnittliche jährliche Auslastung der Schiffe ist dadurch relativ gering.


Pour la SNCM, le taux de remplissage moyen sur l’année 2007 s’élevait à [.] %, ce qui est normal compte tenu de la forte saisonnalité du marché (voir supra).

Bei der SNCM betrug die durchschnittliche Auslastung im Jahr 2007 [.] %, was angesichts der starken Saisonabhängigkeit des Marktes (siehe oben) normal ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- taux de remplissage : le coefficient de remplissage des avions est une mesure statistique de l'adéquation entre l'offre et la demande.

- Sitzladefaktor (SLF): Diese Kennzahl spiegelt das Verhältnis von Angebot und Nachfrage wider.


- taux de remplissage : le coefficient de remplissage des avions est une mesure statistique de l'adéquation entre l'offre et la demande.

- Sitzladefaktor (SLF): Diese Kennzahl spiegelt das Verhältnis von Angebot und Nachfrage wider.


de l'incidence de ces services subventionnés de transport aérien sur l'industrie communautaire, illustrée, entre autres, par l'évolution tendancielle de divers indicateurs économiques objectivement quantifiables , tels que le nombre de vols, l'utilisation de la capacité et le taux de remplissage , les réservations voyageurs, la part de marché atteinte, la sphère géographique d'activité , les bénéfices obtenus sur les liaisons concernées et au total , la rentabilité de l'investissement, les investissements et le niveau d'emploi .

der Folgewirkungen dieser subventionierten Flugverkehrsdienste auf die Gemeinschaftsbranche, wie sie unter anderem aus der Entwicklung einer Reihe objektiv bezifferbarer wirtschaftlicher Kennzahlen hervorgehen wie Zahl der Flüge, Kapazitätsauslastung und Belegungsrate , Fluggastbuchungen, gewonnene Marktanteile, geografischer Tätigkeitsbereich, auf den betroffenen Strecken und insgesamt erzielte Gewinne, Rentabilität, Investitionen und Beschäftigungsniveau.


(b) de l'incidence de ces services subventionnés de transport aérien sur l'industrie communautaire, illustrée, notamment, par l'évolution tendancielle de divers indicateurs économiques objectivement quantifiables, tels que le nombre de vols, l'utilisation de la capacité et le taux de remplissage, les réservations voyageurs, la part de marché atteinte, la sphère géographique d'activité, les bénéfices obtenus sur ces trajets et au total, la rentabilité de l'investissement, les investissements et le niveau d'emploi.

(b) der Folgewirkungen dieser subventionierten Flugverkehrsdienste auf die Gemeinschaftsbranche, wie sie aus der Entwicklung einer Reihe objektiv bezifferbarer wirtschaftlicher Kennzahlen hervorgehen wie Zahl der Flüge, Kapazitätsauslastung sowie ihrer Belegung, Fluggastbuchungen, eroberte Marktanteile, geographischer Tätigkeitsbereich, auf diesen Strecken und insgesamt erzielte Gewinne, Rentabilität, Investitionen und Beschäftigungsniveau.


L'amélioration générale des taux de remplissage indique que les compagnies concernées ont su adapter leur offre à la chute de la demande.

Die allgemeine Steigerung der Sitzladefaktoren zeigt, dass die betroffenen Luftfahrtunternehmen ihr Angebot dem Nachfragerückgang anpassen konnten.


La capacité a augmenté, mais sans que les taux de remplissage soient réduits de manière inacceptable.

Die Kapazität hat sich erhöht, aber nicht in dem Maße, daß die Auslastung in unvertretbarer Weise zurückgegangen wäre.


w