Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de change
Cours de l'offre
Cours vendeur
Devise verte
Double taux de change
Monnaie verte
Prix de vente
Prix vendeur
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux représentatif
Taux vendeur
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole
Vendeur de textiles
Vendeur en boucherie
Vendeur en boucherie-charcuterie
Vendeur en parapharmacie
Vendeur en pharmacie
Vendeur en textiles
Vendeur en téléphonie
Vendeur en téléphonie mobile
Vendeuse de textiles
Vendeuse en pharmacie
Vendeuse en textiles
Vendeuse en tripperie
Vendeuse en téléphonie
écart achat-vente
écart entre cours acheteur et cours vendeur
écart entre cours vendeur et acheteur
écart entre taux vendeur et acheteur

Übersetzung für "Taux vendeur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur

Angebotskurs | Briefkurs


écart achat-vente | écart entre cours acheteur et cours vendeur | écart entre cours vendeur et acheteur | écart entre taux vendeur et acheteur

Spanne zwischen Angebots- und Kaufpreis




vendeur en boucherie | vendeur en boucherie-charcuterie | vendeur en boucherie/vendeuse en boucherie | vendeuse en tripperie

Fleischfachverkäufer | Metzgereiverkäuferin | Fachverkäufer für Fleisch- und Wurstwaren/Fachverkäuferin für Fleisch- und Wurstwaren | Fleischverkäufer


vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie

Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Telekommunikation | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Telekommunikation | Fachverkäufer für Telekommunikation | Fachverkäufer für Telekommunikation/Fachverkäuferin für Telekommunikation


vendeur en parapharmacie | vendeur en pharmacie | vendeur en pharmacie/vendeuse en pharmacie | vendeuse en pharmacie

Apothekenverkäufer | Apothekenverkäuferin | Apothekenverkäufer/Apothekenverkäuferin | pharmazeutisch-technische Assistentin


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]


vendeur en textiles | vendeuse en textiles | vendeur de textiles | vendeuse de textiles

Textilverkäufer | Textilverkäuferin


taux d'intervention [ taux de financement ]

Interventionssatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres enquêtes de la Commission concernant des ententes portant sur des indices financiers et sur des instruments financiers liés aux indices ont déjà débouché sur des décisions d'interdiction, lesquelles ont trait à des ententes en matière de produits dérivés de taux d'intérêt libellés en yen (décembre 2013, février 2015) et en franc suisse [octobre 2014 (Libor) et octobre 2014 (écarts entre taux vendeur et acheteur)].

Andere Untersuchungen der Kommission auf dem Gebiet von Kartellen bei finanziellen Benchmarks und damit verbundenen Finanzinstrumenten haben bereits zu Verbotsentscheidungen bei Kartellen mit dem Yen (Dezember 2013, Februar 2015) und dem Schweizer Franken (Oktober2014 (Libor), Oktober 2014 (Geld-Brief-Spannen)) und Zinsderivatekartellen geführt.


Jusqu'à une date récente, ces frais étaient (entièrement ou partiellement) masqués par l'écart de taux de change entre cours acheteur et cours vendeur.

Diese Gebühren waren bis vor kurzem (ganz oder teilweise) in der Wechselkursdifferenz zwischen An- und Verkaufskurs der Banken verborgen.


Ces pratiques abusives peuvent concerner les vendeurs qui tirent avantage des différences de taux de TVA entre les États membres (jusqu'à 27 %) ou qui ne facturent tout simplement pas de TVA.

Dabei können Verkäufer Unterschiede bei den MwST-Sätzen zwischen den Mitgliedstaaten ausnutzen (bis zu 27 %) oder sie belasten die Mehrwertsteuer überhaupt nicht.


En retour, l’acheteur verse régulièrement au vendeur du CDS une prime appelée spread, ou écart de taux.

Der CDS-Verkäufer erhält dafür vom Käufer eine laufend zu entrichtende Prämie („Spread“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les positions détenues à des fins de négociation sont celles délibérément détenues en vue d'une cession à court terme et/ou dans l'intention de tirer profit d'écarts à court terme, réels ou anticipés, entre cours acheteurs et cours vendeurs ou d'autres variations des cours ou de taux d'intérêt.

2. Bei Positionen, die mit Handelsabsicht gehalten werden, handelt es sich um jene, die absichtlich zum kurzfristigen Wiederverkauf gehalten werden und/oder bei denen die Absicht besteht, aus derzeitigen oder in Kürze erwarteten Kursunterschieden zwischen dem Ankaufs- und dem Verkaufskurs oder aus anderen Kurs- oder Zinsschwankungen Profit zu ziehen.


2. Les positions détenues à des fins de négociation sont celles délibérément détenues en vue d'une cession à court terme et/ou dans l'intention de tirer profit d'écarts à court terme, réels ou anticipés, entre cours acheteurs et cours vendeurs ou d'autres variations des cours ou de taux d'intérêt.

2. Bei Positionen, die mit Handelsabsicht gehalten werden, handelt es sich um jene, die absichtlich zum kurzfristigen Wiederverkauf gehalten werden und/oder bei denen die Absicht besteht, aus derzeitigen oder in Kürze erwarteten Kursunterschieden zwischen dem Ankaufs- und dem Verkaufskurs oder aus anderen Kurs- oder Zinsschwankungen Profit zu ziehen.


La proposition de directive vise à taxer exclusivement dans l'Etat membre d'acquisition (aux taux applicables dans l'Etat membre d'acquisition) les boissons alcoolisés transportés d'un Etat membre vers un autre pour le compte d'un particulier (mais pas par le vendeur), et destinés à ses besoins propres.

Der Richtlinienvorschlag sieht vor, alkoholische Getränke, die für Rechnung einer Privatperson (jedoch nicht des Verkäufers) von einem Mitgliedstaat in einen anderen befördert werden und für ihren Eigenbedarf bestimmt sind, ausschließlich im Erwerbsmitgliedstaat (nach den dort geltenden Sätzen) zu besteuern.


une liste de mentions obligatoires devant figurer sur chaque facture, comme la date de délivrance, le numéro de facture, le nom et l'adresse du vendeur et de son client, la description des biens ou des services, le taux de TVA applicable et le montant de TVA à payer.

Liste von obligatorischen Rechnungsangaben, wie Ausstellungsdatum, Rechnungsnummer, Name und Anschrift des leistenden Unternehmers und des Kunden, Beschreibung der Gegenstände bzw. Dienstleistungen, MwSt-Satz und MwSt-Betrag.


Seuls 12% des personnes interrogées ont acheté des biens ou des services dans des magasins ou auprès de vendeurs situés dans d'autres pays de l'UE au cours de l'année écoulée (ce pourcentage était de 13% en 2002), les Luxembourgeois affichant le taux le plus élevé (48%) et les Espagnols celui le plus bas (3%).

Nur 12% der Befragten erklärten, im letzten Jahr Verbrauchsgüter in einem Geschäft oder bei einem Händler in einem anderen EU-Mitgliedstaat gekauft oder Leistungen eines ausländischen Anbieters in Anspruch genommen zu haben (Zum Vergleich: 2002 betrug dieser Anteil 13%). Mit 48% liegt hier Luxemburg an der Spitze, während Spanien mit 3% das Schlusslicht bildet.


En outre, le niveau du droit de suite fixé par la directive (soit 4 % au plus sur les ventes d'un montant maximal de 50 000 €, puis un taux dégressif) n'est pas élevé par rapport aux droits perçus par les maisons de vente aux enchères (à savoir les commissions versées respectivement par l'acheteur et le vendeur), qui peuvent représenter jusqu'à 25 % du prix de vente de l'œuvre d'art. Lorsque les principales maisons internationales de vente aux enchères ont porté, en 1992 et en 1993, les commissions appliquées aux acheteurs de 10 % à 1 ...[+++]

Der in der Richtlinie vorgesehene Vergütungssatz (maximal 4 % bei Verkäufen bis zu 50 000 €, danach degressiv) ist gering im Vergleich mit den von den Auktionshäusern erhobenen Gebühren (Käufer- und Verkäuferprämien), die bis zu 25 % des Verkaufswertes eines Kunstwerks ausmachen können. Als die großen internationalen Auktionshäuser 1992 und 1993 ihre Käuferprämien für Kunstgegenstände mit einem Wert bis zu 30 000 £ von 10 % auf 15 % anhoben, wurden offensichtlich keine Verkäufe aus dem Vereinigten Königreich in andere Länder verlagert.


w