Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASTRA
ASTS
Application des techniques spatiales à l'aviation
Art de l'organisation spatiale
Association suisse d'astronautique
Association suisse des techniques spatiales
Association suisse pour les techniques spatiales
Astronaute
Fusée spatiale
Lancement de véhicules spatiaux
Lanceur spatial
Membre d'équipage de navette spatiale
Membre d'équipage de vaisseau spatial
Navette spatiale
Pilote de navette spatiale
Propulsion spatiale
Technique de l'organisation spatiale
Technique spatiale
Technologie spatiale
Transport spatial

Übersetzung für "Technique spatiale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
technique spatiale [ lancement de véhicules spatiaux | propulsion spatiale | technologie spatiale ]

Weltraumtechnologie [ Entwicklung von Raketenaggregaten | Satellitenstart ]


Association suisse des techniques spatiales | ASTS [Abbr.]

Schweizerische Vereinigung für Weltraumtechnik | SVWT [Abbr.]


Association suisse d'astronautique | Association suisse pour les techniques spatiales | ASTS [Abbr.]

Schweizerische Raumfahrt-Vereinigung | Schweizerische Vereinigung für Weltraumtechnik | SRV [Abbr.] | SVWT [Abbr.]


application des techniques spatiales à l'aviation | ASTRA [Abbr.]

Anwendung von Weltraumtechniken in der Luftfahrt


Association suisse des techniques spatiales [ ASTS ]

Schweizerische Vereinigung für Weltraumtechnik [ SVWT ]




lanceur spatial [ fusée spatiale | navette spatiale ]

Trägerrakete [ Raumfähre | Weltraumrakete ]


membre d'équipage de navette spatiale | pilote de navette spatiale | astronaute | membre d'équipage de vaisseau spatial

Astronaut | Astronautin | Astronaut/Astronautin | Weltraumfahrer


art de l'organisation spatiale | technique de l'organisation spatiale

Stadtentwicklungsprozess


Mémorandum d'accord entre certains états-membres de l'Agence Spatiale Européenne et l'Agence Spatiale Européenne relative à l'exécution du projet MERCURE

Vereinbarung (MOU) zwischen Mitgliedsstaaten der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Weltraumorganisation zur Durchführung des Projekts MERCURE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ampleur du domaine couvert en Europe par les techniques spatiales, la diversité des structures concernées et le besoin croissant d'une plus grande cohérence d'action entre elles militent en faveur d'une globalisation de la politique spatiale européenne.

Der Umfang des Bereichs, der in Europa von den Raumfahrttechniken abgedeckt wird, die Vielfalt der betroffenen Strukturen und die zunehmende Notwendigkeit einer größeren Kohärenz der Aktionen untereinander plädieren zugunsten einer Globalisierung der europäischen Raumfahrtpolitik.


L'Europe pourrait mieux valoriser sa participation à ce type d'accords par le développement et la mise à disposition de techniques spatiales de surveillance et de contrôle, comme elle l'a fait récemment avec le satellite Envisat.

Europa könnte seine Beteiligungen an Abkommen dieser Art durch Entwicklung und Nutzung entsprechender satellitengestützter Technologien zur Kontrolle und Beobachtung wirkungsvoller gestalten, wie kürzlich durch den Satelliten Envisat eingeleitet.


Descripteur EUROVOC: industrie aérospatiale Agence spatiale européenne surveillance de l'environnement sécurité publique technique spatiale programme de l'UE observation

EUROVOC-Deskriptor: Raumfahrtindustrie Europäische Weltraumorganisation Umweltüberwachung öffentliche Sicherheit Weltraumtechnologie EU-Programm Beobachtung


Descripteur EUROVOC: politique commerciale politique spatiale recherche spatiale technique spatiale

EUROVOC-Deskriptor: Handelspolitik Weltraumpolitik Weltraumforschung Weltraumtechnologie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une multitude de services dépendent directement ou indirectement des techniques spatiales.

Unzählige Dienstleistungen hängen entweder direkt oder indirekt von weltraumgestützter Technik ab.


43. réaffirme que la coopération internationale à des fins pacifiques est une valeur fondamentale de l'Union européenne et est au cœur de ses politiques; estime que la coopération internationale devrait promouvoir l'excellence européenne en matière de technologie, d'infrastructures et de services, ainsi qu'en matière technique et industrielle européenne, un accès optimal aux données pour les utilisateurs européens, les échanges de connaissances et la mise au point interopérable d'applications utiles pour répondre aux grands enjeux de société auxquels l'Europe et le monde font face actuellement; fait observer que l'Union européenne devr ...[+++]

43. bekräftigt erneut, dass die internationale Zusammenarbeit zu friedlichen Zwecken als Grundwert der Europäischen Union im Zentrum ihrer Politik steht; ist der Ansicht, dass im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit Technologien und Dienstleistungen aus Europa, die Infrastruktur und Spitzenleistungen in Wissenschaft, Technik und Wirtschaft in Europa, ein optimaler Datenzugang für europäische Nutzer sowie der Wissensaustausch und die Entwicklung untereinander kompatibler Anwendungen gestärkt werden sollte, die für die Bewältigung der großen gesellsch ...[+++]


En particulier, la Commission prend, en conformité avec la procédure de réglementation visée à l'article 11, paragraphe 2, des mesures énonçant les exigences techniques requises pour garantir le contrôle et l'intégrité du système au sein du programme spécial du volet spatial de l'initiative GMES et pour contrôler l'accès aux techniques qui sécurisent le programme spécial du volet spatial du GMES et l'utilisation de ces techniques.

Insbesondere erlässt die Kommission nach dem in Artikel 11 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren Maßnahmen zur Festlegung der technischen Anforderungen im Hinblick auf die Kontrolle und Integrität des Systems innerhalb des für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programms sowie auf die Kontrolle des Zugangs zu und des Umgangs mit Technologien, die für Sicherheit in dem für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programm sorgen.


La Commission devrait également être investie de compétences d'exécution pour coordonner les contributions volontaires des États membres et les synergies potentielles avec les initiatives prises en ce domaine sur le plan national, par l'Union européenne et à l'échelle internationale, fixer le taux maximal de cofinancement dans le cas des subventions, adopter des mesures énonçant les exigences techniques requises pour garantir le contrôle et l'intégrité du système au sein du programme spécial du volet spatial de l'initiative GMES et po ...[+++]

Zudem sollte die Kommission Durchführungsbefugnisse erhalten, um die freiwilligen Beiträge der Mitgliedstaaten und potenzielle Synergien gegenüber einschlägigen Initiativen der Mitgliedstaaten, der Europäischen Union oder von internationaler Seite zu koordinieren, den Höchstsatz für die Kofinanzierung bei Zuschüssen festzulegen, Maßnahmen zur Festlegung der technischen Anforderungen im Hinblick auf die Kontrolle und Integrität des Systems innerhalb des für die GMES-Weltraumkomponente vorgesehenen Programms zu beschließen, den Zugang zu und den Umgang mit Technologien zu kontrollieren, die für Sicherheit in dem für die GMES-Weltraumkompon ...[+++]


Dans le même temps, c’est la première opération spatiale au niveau de l’Union européenne, et le succès de son installation et de son fonctionnement, outre le fait qu’il contribuera évidemment à améliorer la navigation, donnera une impulsion importante à la science et à la technique spatiale.

Zugleich stellt es das erste Weltraumunternehmen der Europäischen Union dar. Seine erfolgreiche Einrichtung und sein reibungsloser Betrieb werden zweifellos nicht nur zur Verbesserung der Navigation beitragen, sondern auch der Weltraumforschung und -technik bedeutende Impulse verleihen.


Par rapport aux accords avec les autres pays, cet accord ajoute les domaines de coopération suivants: les normes; les technologies de l'information, les télécommunications et les techniques spatiales ; les transports; l'énergie; les secteurs minier, forestier et rural; la pêche ; le développement technique et la propriété intellectuelle.

Im Vergleich zu den Abkommen mit den drei anderen Mercosur-Ländern schließt das Abkommen auch die Bereiche Normen, Informationstechnologie, Telekommunikation, Raumfahrttechniken, Verkehr, Energie, Bergbau, Land- und Forstwirtschaft, Fischerei, technische Entwicklung und geistiges Eigentum ein.


w