Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Friche
Gel des terres
Jachère
Mise en jachère
Mise en jachère de surfaces arables
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Mise à la terre
Quantité débarquée
Quantité mise à terre
Système des liaisons de mise à la terre
Terre en friche
Terre mise en jachère
Terres mises en jachère verte
Utilisation des terres
Utilisation du sol

Übersetzung für "Terre mise en jachère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


friche | jachère | terre en friche | terre mise en jachère

Brache | Brachland


gel des terres | mise en jachère

Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen




utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

Bodennutzung [ Bodenerschließung | Kultivierung | Neulandgewinnung ]




mise en jachère de surfaces arables

Flächenstillegung


quantité débarquée [ quantité mise à terre ]

angelandete Fangmenge




système des liaisons de mise à la terre

Erdungssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants d ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseils cynég ...[+++]

Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder eines Forstschutzgebiets; die Abänderung der e ...[+++]


Art. 6. Compte tenu des exigences économiques, sociales et culturelles ainsi que des particularités locales, les moyens de gestion active proposés pour atteindre les objectifs de conservation du site peuvent être : - la conclusion d'un contrat de gestion active ou toute autre forme de contrat conclu par la Région wallonne avec des propriétaires ou occupants concernés ; - la création d'une réserve naturelle domaniale ou agréée ou d'une réserve forestière ; - la modification de l'aménagement forestier éventuellement en vigueur ; -l'adoption d'un plan de tir pour les espèces de grand gibier à contrôler (dans le ressort du ou des conseil ...[+++]

Art. 6 - Unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Anforderungen, sowie der lokalen Besonderheiten, können die vorgeschlagenen Mittel der aktiven Bewirtschaftung, um die Erhaltungsziele im Gebiet zu erreichen, Folgende sein: - der Abschluss eines Vertrags zur aktiven Bewirtschaftung oder jeglicher anderen Form von Vertrag, der durch die Wallonische Region mit den betroffenen Eigentümern oder Benutzern abgeschlossen wird; - die Schaffung eines domanialen oder zugelassenen Naturschutzgebiets oder eines Forstschutzgebiets; - die Abänderung ...[+++]


En temps ordinaire, l’utilisation agricole des terres mises en jachère n’est autorisée qu’à partir du 31 août, mais en raison de la vague de chaleur actuelle, le fourrage qui pousse sur ces terres serait entièrement calciné à cette date.

Normalerweise ist die landwirtschaftliche Nutzung von stillgelegten Flächen erst ab dem 31. August gestattet, doch würde das auf diesen Flächen wachsende Futter bei der gegenwärtigen Hitzewelle bis dahin verdorren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a présenté aujourd'hui plusieurs projets de décision visant à autoriser les agriculteurs touchés par la forte sécheresse qui sévit actuellement à utiliser les terres mises en jachère pour l’alimentation du bétail.

Die Europäische Kommission hat heute mehrere Entwürfe von Kommissionsentscheidungen vorgelegt, die den von der extremen Trockenheit betroffenen Landwirten die Nutzung von Stilllegungsflächen zu Fütterungszwecken gestatten sollen.


Ce chiffre devrait passer à 1.8 million d'hectares en 2005 (0,9 million d'hectares de terres mises en jachère, 0,5 million d'hectares de terres bénéficiant de la prime aux cultures énergétiques et 0,4 million d'hectares hors régimes spécifiques).

Für 2005 kann mit einem Anstieg auf 1,8 Mio. ha gerechnet werden (0,9 Mio. ha im Rahmen der Flächenstilllegungsregelung, 0,5 Mio. ha im Rahmen der Sonderbeihilfe für Energiepflanzen, 0,4 Mio. ha ohne eine die beiden Sonderregelungen).


tous les produits mentionnés dans le règlement (CEE) no 1722/93 de la Commission , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 216/2004 , à la condition qu'ils ne proviennent pas de céréales ou de pommes de terre cultivées sur des terres mises en jachère et qu'ils ne contiennent pas de produits obtenus à partir de céréales ou de pommes de terre cultivées sur des terres mises en jachère,

alle in der Verordnung (EWG) Nr. 1722/93 der Kommission , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 216/2004 , genannten Erzeugnisse, sofern sie nicht aus Getreide oder Kartoffeln hergestellt sind, die auf stillgelegten Flächen angebaut wurden, und keine Erzeugnisse enthalten, die aus Getreide oder Kartoffeln von stillgelegten Flächen gewonnen wurden,


terres mises en jachèreclarées aux fins des régimes d'aide établis au titre IV du règlement (CE) no 1782/2003 et, le cas échéant, terres mises en jachère pour lesquelles le taux d'aide est différent.

Stilllegungsflächen, die im Rahmen der Beihilferegelungen gemäß Titel IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angemeldet werden, und gegebenenfalls Stilllegungsflächen, für die ein unterschiedlicher Beihilfesatz gilt.


Le «plan en 7 points» prévoit la possibilité d'affecter à l'agriculture biologique des terres mises en jachère, dispose que, au maximum, 90 bovins par exploitation et 1,8 unité de gros bétail par hectare seraient éligibles à certaines primes et propose l'instauration d'un nouveau «régime d'achat spécial», dans le cadre duquel les États membres pourraient choisir, soit de stocker, soit de détruire les viandes provenant de bovins âgés de plus de 30 mois.

Der "7-Punkte-Plan" umfasst die Möglichkeit der Nutzung stillgelegter Flächen für ökologischen Futterbau, die Beschränkung der Viehbesatzdichte auf 90 Rinder pro Betrieb und 1,8 Großvieheinheiten pro Hektar als Voraussetzung für bestimmte Prämienzahlungen und eine neue "Sonderankaufsregelung", bei der die Mitgliedstaaten die Wahl haben, das Fleisch von über 30 Monate alten Rindern entweder einzulagern oder unschädlich zu beseitigen.


Cette modification introduit la possibilité d'appliquer un mécanisme correcteur pour réduire la quantité de sous-produits obtenus de la production à des fins non alimentaires de cultures arables sur des terres mises en jachère destinés à la consommation animale ou humaine, si la quantité totale de ces sous-produits dépasse la limite d'un million de tonnes métriques, exprimées en équivalents de farine de fèves de soja.

Die Änderung sieht einen möglichen Korrekturmechanismus zur Verringerung der Menge der Nebenerzeugnisse vor, die bei der Herstellung von Non-food-Erzeugnissen aus auf stillgelegten Flächen gewonnenen Kulturpflanzen gewonnen wurden und die zur Fütterung oder Ernährung verwendet werden dürfen, wenn die Gesamtmenge dieser Nebenerzeugnisse die Obergrenze von 1 Mio. Tonnen, in Sojamehläquivalent ausgedrückt, überschreitet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Terre mise en jachère ->

Date index: 2022-08-01
w