Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Crozet
Comesa
ESO
Enseignant-chercheur en sciences de la terre
Enseignante-chercheuse en sciences de la terre
Les Terres australes et antarctiques françaises
Les Terres australes françaises
Marché commun de l'Afrique orientale et australe
Mise en valeur des terres
Mise en valeur du sol
Observatoire européen austral
Observatoire européen de l'hémisphère austral
Région antarctique
Région polaire Sud
Région polaire antarctique
Région polaire australe
Section Afrique orientale et australe
TAAF
Terre labourée
Terre labourée ouverte
Terre ouverte
Terres australes
Terres australes et antarctiques françaises
Utilisation des terres
Utilisation du sol
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Übersetzung für "Terres australes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

Französische Süd- und Antarktisgebiete [ Amsterdam-Inseln | Crozetinseln | Kerguelen | St.-Paul-Inseln ]


région antarctique | région polaire antarctique | région polaire australe | région polaire Sud | terres australes

Südpolargebiet


Observatoire européen austral (1) | Observatoire européen de l'hémisphère austral (2) | Organisation européenne pour les recherches astronomiques dans l'hémisphère austral (3) [ ESO ]

Europäischen Südsternwarte [ ESO ]


utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]

Bodennutzung [ Bodenerschließung | Kultivierung | Neulandgewinnung ]


Marché commun de l'Afrique orientale et australe [ Comesa | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe ]

Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika [ COMESA ]


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika


enseignante-chercheuse en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre | enseignant-chercheur en sciences de la terre/enseignante-chercheuse en sciences de la terre

Hochschulassistentin für Geowissenschaften | Universitätslehrerin für Erdwissenschaften | Hochschullehrkraft für Geowissenschaften | Universitätslehrer für Erdwissenschaften


terre labourée (1) | terre labourée ouverte (2) | terre ouverte (3)

offenes Ackerland | Ackerland


Section Afrique orientale et australe

Sektion Ost- und Südafrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le territoire de la République française, à l’exception de la Nouvelle-Calédonie, de Mayotte, de Saint-Pierre-et-Miquelon, des Îles Wallis et Futuna, de la Polynésie française et des Terres australes et antarctiques françaises,

das Gebiet der Französischen Republik mit Ausnahme von Neukaledonien, Mayotte, Saint-Pierre und Miquelon, Wallis und Futuna, Französisch-Polynesien und den Französischen Süd- und Antarktisgebieten,


Les armateurs français n’utilisent plus que le pavillon des Terres australes et antarctiques françaises.

Die französischen Reeder benutzen nur noch die Flagge der Französischen Süd- und Antarktisgebiete.


Polynésie française, Nouvelle-Calédonie et dépendances, îles Wallis-et-Futuna, terres australes et antarctiques, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Antilles néerlandaises, Aruba, Groenland, Anguilla, îles Cayman, îles Falkland, îles Sandwich du Sud et dépendances, îles Turks et Caicos, îles Vierges britanniques, Montserrat, Pitcairn, Sainte-Hélène et dépendances, Territoires de l'Antarctique britannique, Territoire britannique de l'océan Indien.

Französisch-Polynesien, Neukaledonien und Nebengebiete, Wallis und Futuna, Süd- und Antarktisgebiete St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Niederländische Antillen, Aruba, Grönland, Anguilla, Kaimaninseln, Falklandinseln, Südliche Sandwichinseln und Nebengebiete, Turks- und Caicosinseln, Britannische Jungferninseln, Montserrat, Pitcairn, St. Helena und Nebengebiete, Britisches Antarktis-Territorium, Britisches Territorium im Indischen Ozean.


XR Régions polaires (terres australes et antarctiques françaises, territoire australien de l'Antarctique, territoire britannique de l'Antarctique, Géorgie du Sud et îles Sandwich)

XR Polargebiete (Französische Antarktis, Australische Antarktis, Britische Antarktis, Südgeorgien und Süd-Sandwich-Inseln).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon attention en tant qu'élue française d'outre-mer est naturellement attirée par le sort des territoires et collectivités territoriales françaises concernées à savoir, je les cite ici avec plaisir, la Nouvelle-Calédonie, la Polynésie française, les Terres australes et antarctiques françaises, Wallis et Futuna, Mayotte et Saint-Pierre et Miquelon.

Als französische Abgeordnete aus Übersee gilt mein Interesse natürlich vor allem den betroffenen französischen Überseegebieten und -gebietskörperschaften, die ich hier sehr gerne aufzählen möchte: Neukaledonien, Französisch-Polynesien, Französische Süd- und Antarktisgebiete, Wallis und Futuna, Mayotte sowie Saint-Pierre und Miquelon.


A. considérant que les Pays et Territoires d'Outre-mer (PTOM) sont caractérisés par des handicaps physiques, géographiques, démographiques tels que l' éparpillement, l'éloignement du continent européen, une faible population ou encore l'étroitesse de leur territoire (à l'exception du Groenland et des Terres Australes et Antarctiques Françaises), contraintes communes qui freinent structurellement leur développement économique,

A. in der Erwägung, dass die überseeischen Länder und Gebiete (ÜLG) durch natürliche, geographische und demographische Nachteile, wie ihre Verstreutheit, ihre Entfernung vom europäischen Festland, eine geringe Bevölkerungsdichte oder auch die geringe Fläche ihres Gebiets (mit Ausnahme Grönlands und der Französischen Süd- und Antarktisgebiete), gekennzeichnet sind, deren Zusammenwirken ein strukturelles Hindernis für die wirtschaftliche Entwicklung dieser Gebiete darstellt,


Dans la zone de l'océan Indien, il y a, à l'est de l'Afrique australe, Mayotte (45° E / 12° S) et La Réunion (55° E / 20° S), ainsi que tout au sud, les terres Australes et Antarctiques françaises.

Im Bereich des Indischen Ozeans befinden sich östlich des südlichen Afrikas Mayotte (45° O / 12° S) und La Réunion (55° O / 20° S) sowie ganz im Süden die Terres Australes et Antarctiques Françaises.


3. s'inquiète de l'ampleur de la crise alimentaire au Zimbabwe et dans d'autres pays d'Afrique australe, et déplore que le programme de redistribution des terres, mis en œuvre par le régime de Mugabe, n'ait fait qu'aggraver la crise alimentaire dans la région en provoquant l'effondrement de la production agricole et de l'économie du Zimbabwe;

3. äußert seine anhaltende tiefe Besorgnis über das Ausmaß der Lebensmittelkrise in Simbabwe und anderen Ländern im südlichen Afrika und bedauert, dass Mugabes Landverteilungsprogramm nur dazu gedient hat, die Nahrungsmittelkrise der Region zu verschlimmern, indem es zum Zusammenbruch der Agrarproduktion und der Wirtschaft von Simbabwe geführt hat;


Territoires d'outre-mer de la République Française - la Nouvelle-Calédonie et ses dépendances 164.200 - la Polynésie française 189.500 - les terres australes et antarctiques françaises - - - les îles Wallis-et-Futuna 14.200 1a.

Territoire d'outre-mer (Überseegebiete) der Französischen Republik - Neukaledonien mit Dependenzen 164.200 - Französisch-Polynesien 189.500 - franzoesische Sued- und Antarktisgebiete - - die Inseln Wallis und Futuna 14.200 1a.


– en France, le registre des terres australes et antarctiques françaises (TAAF), qui ne prévoyait pas l’accès au cabotage, a été remplacé par le registre français international (RIF) par la loi n°2005-412 du 3 mai 2005; les navires immatriculés au RIF disposent d’un accès limité au cabotage de marchandises à condition qu’ils ne soient pas exploités uniquement sur des itinéraires de cabotage.

– in Frankreich wurde das Register der Französischen Gebiete im südlichen Indischen Ozean (TAAF), das keinen Zugang zur Kabotage gestattete, mit Gesetz Nr. 2005-412 vom 3. Mai 2005 durch das Französische Internationale Register (RIF) ersetzt; im RIF registrierte Schiffe haben eingeschränkten Zugang zur Frachtkabotage, sofern sie nicht ausschließlich auf Kabotagestrecken eingesetzt werden.


w