Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d’escale ferroviaire
Chef de train
Cheffe de train
Conducteur de laminoir de verre
Conductrice de laminoir en verre
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Grande vitesse
Haut fourneau
Lamineur
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Monteur de trains de laminoirs
Opérateur de laminoir
Opérateur de préparation technique des trains
Opératrice de préparation technique des trains
Pilote d’exploitation de laminoir
TGV
Train
Train de laminoir
Train de laminoir continu
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Übersetzung für "Train de laminoir " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
train de laminoir continu

kontinuierliche Walzenstrasse




machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

Anlage der Eisen- und Stahlindustrie [ Bandstraße | Blechstreifenwalzstraße | Drahtwalzstraße | Hochofen | Walzstraße | Walzwerk ]




conducteur de laminoirs en métallurgie/conductrice de laminoirs en métallurgie | pilote d’exploitation de laminoir | opérateur de laminoir | opérateur de laminoir/opératrice de laminoir

Kaltwalzenführer | Kaltwalzerin | Metallwalzer/Metallwalzerin | Warmwalzer


conducteur de laminoir de verre | conductrice de laminoir en verre

Flachglasbläser | Flachglasbläserin


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

Zugchef | Zugchefin | Zugführer | Zugführer/Zugführerin


agente d’escale ferroviaire | opérateur de préparation technique des trains | opérateur de préparation technique des trains/opératrice de préparation technique des trains | opératrice de préparation technique des trains

Zugfertigsteller | Zugvorbereiterin | Zugprüfer | Zugvorbereiter/Zugvorbereiterin


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

Hochgeschwindigkeitsverkehr [ Hochgeschwindigkeit | Hochgeschwindigkeitszug ]


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

Schienenfahrzeug [ Eisenbahnwagen | Güterwagen | Lokomotive | Zug ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laminoirs- poutrelles QST et géométrie bande chulage rives, réparations transferts production de trains

Walzwerke- Stahlwalzträger und Bandgeometrie Beschneiden von Kanten, Reparaturen, Übergänge Einrichtung von Stahlstraßen


Le financement consisterait en 160 millions d'Ecus pour la modernisation du laminage à froid, tandis que l'investissement essentiel consisterait en l'installation d'un nouveau convertisseur électrique couplé à un train de laminoir à chaud moderne, le tout pour un montant de 385 millions d'Ecus.

Die Finanzierung sieht 160 Mio ECU für die Modernisierung des Kaltwalzwerks vor; die wesentliche Investition bestünde jedoch in dem Bau eines neuen Elektrostahlwerks in Verbindung mit einer modernen Warmbreitbandanlage, wofür ein Betrag von 385 Mio ECU vorgesehen ist.


Le plan de restructuration et de modernisation qui s'accompagnerait de la perte de 1 500 emplois supplémentaires comprendrait plusieurs volets : - Fermetures . Le haut fourneau d'une capacité de production de 1,8 millions de tonnes de fonte mais dont la production réelle n'était plus que de 700 000 tonnes en 1992 Le train de découpage à chaud d'acier en bandes étroites de 0,45 millions de tonnes dont la production était de 0,02 millions de tonnes en 1992. - Réduction de capacité et modernisation . Réduction de la capacité de production d'acier brut de 2,1 à 0,9 millions de tonnes en remplacement de l'ancienne aciérie par la création d'un ...[+++]

Dieser Plan, der einen weiteren Abbau der Beschäftigten um 1.500 vorsieht, umfaßt folgende Maßnahmen: - Schließungen . Die Roheisenkapazität von 1,8 Mio t und deren tatsächliche Produktion 1992 nicht mehr als 700.000 t betrug Die Kapazität zum Schneiden von Warmbreitband im Umfang von 450.000 t und deren Produktion in 1992 20.000 t betrug. - Kapazitätsabbau und Modernisierung . Abbau der Rohstahlkapazität von 2,1 auf 0,9 Mio t durch Ersatz des bestehenden Konverterstahlwerks durch ein modernes Elektrostahlwerk Abbau der Kaltwalzkapazität von 1,67 aufr 1,22 Mio t durch Schließung einer Kaltwalzstraße. - Kapazitätsaufbau . Schaffung einer ...[+++]


Les nouvelles installations remplaceront des installations vétustes existantes : douze fours Martin, un laminoir dégrossisseur et un train duo à tôles fortes.

Durch die neuen Anlagen sollen die vorhandenen, veralteten ersetzt werden, naemlich zwoelf Siemens-Martin-oefen, eine Block- und Brammenstrasse sowie eine Duo-Grobblechstrasse.


w