Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
+adjectif++étendu+.html style='color:white; text-decoration: none;'>> adjectif étendu
Ample
Appel sémaphone étendu
Approfondi
Carte de contrôle des étendues
Chantier de grande étendue
Circonstancié
Complet
Diagramme des étendues
Détaillé
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Large
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
Portée
SABME
Très développé
Vaste
étendue
étendue d'autorité
étendue de la protection
étendue de la supervision
étendue du contrôle

Übersetzung für "Très étendu " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
> adjectif: étendu (p.ex. formation) | vaste (p.ex. culture) | ample (p.ex. tour d'horizon) | large (p.ex. concessions) | très développé (p.ex. exposé) | complet (p.ex. aveu) | détaillé (p.ex. programme) | circonstancié (p.ex. rapport) | approfondi (p.ex. connaissances) | en profondeur (ex.: La modernisation en profondeur de l'IChA [M NRF 1989, condensé])

Umfassend


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

erweiterter Paging-Modus


fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

SABME [Abbr.]


de longue portée des transformations de longue portée °° Tragweite étendu un pouvoir étendu : Là encore, la guerre a joué le rôle décisif . d'accélérateur {à concentrer dans l'Etat un pouvoir de plus en plus . étendu}

weitreichend


étendue du contrôle (1) | étendue d'autorité (2) | étendue de la supervision (3)

Kontrollspanne | Leitungsspanne


carte de contrôle des étendues | diagramme des étendues

Spannweitenkontrollkarte








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le groupe bancaire ou l'entité exerce une activité transfrontalière importante et très étendue.

die grenzüberschreitende Tätigkeit der Bankengruppe oder des Unternehmens ist ausgeprägt und weitreichend


Cependant, le vieillissement rapide de la population européenne a des conséquences très étendues sur tous les types de systèmes de retraite, ce qui confère une urgence sans précédent au programme de réformes, avec de difficiles équilibres à trouver entre équité, efficience et durabilité.

Die rasche Alterung der europäischen Bevölkerung hat weitreichende Auswirkungen auf alle Arten von Pensions- und Rentensystemen und verleiht der Reformagenda nie dagewesene Dringlichkeit, wobei ein schwieriger Balanceakt zwischen Verteilungsgerechtigkeit, Effizienz und Nachhaltigkeit zu vollführen ist.


En instaurant la flexibilité de l'enseignement supérieur mentionnée en B.4 et B.5, le législateur décrétal a pour objectif d'offrir des possibilités très étendues en matière de mobilité, de différenciation de l'offre et d'apprentissage permanent pour les (candidats) étudiants (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154/1, pp. 4-5), de sorte que les (candidats) étudiants peuvent fixer, dans certaines limites (par exemple l'article II.246 du Code de l'enseignement supérieur), leur propre type d'études, de cursus et de durée.

Der Dekretgeber strebt mit der in B.4 und B.5 angeführten Flexibilisierung des Hochschulunterrichts weitgehende Möglichkeiten in Bezug auf Mobilität, Differenzierung und lebenslanges Lernen für (angehende) Studenten an (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2154/1, SS. 4-5), sodass (angehende) Studenten innerhalb bestimmter Grenzen (beispielsweise Artikel II.246 des Kodex des Hochschulwesens) ihre eigene Studienart, ihren eigenen Ausbildungsweg und ihre eigene Studiendauer bestimmen können.


Les députés qui se sont rendus dans la région savent qu’il s’agit d’une zone maritime très étendue, où il y a de la place pour une activité complémentaire, où les risques de double emploi sont très faibles, et la collaboration entre les différentes forces y est d’ailleurs excellente.

Die Abgeordneten, die das Gebiet besucht haben, werden wissen, dass es sich hierbei um einen riesiges Gebiet im Meer handelt, wo es viel Raum für ergänzende Maßnahmen und ein sehr geringes Risiko für doppelte Arbeit gibt, und tatsächlich arbeiten die verschiedenen Dienste sehr gut zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elle suscite des préoccupations liées à la nature des effets critiques (tels que des effets neurotoxiques ou immunotoxiques pour le développement) qui, combinés aux modes d’utilisation et d’exposition concernés, créent des situations d’utilisation qui restent inquiétantes, par exemple un potentiel élevé de risque pour les eaux souterraines; même lorsqu’elles s’accompagnent de mesures de gestion des risques très restrictives (équipements de protection individuelle, zones tampons très étendues, etc.),

im Zusammenhang mit der Art der kritischen Effekte (wie Entwicklungsneurotoxizität und -immuntoxizität), die in Kombination mit Verwendungs-/Expositionsmustern bedenklich sind, besteht selbst bei sehr restriktiven Risikomanagementmaßnahmen (z. B. umfassende persönliche Schutzausrüstung oder sehr große Pufferzonen) Anlass zur Besorgnis (beispielsweise ein hohes potenzielles Risiko für das Grundwasser).


—elle suscite des préoccupations liées à la nature des effets critiques (tels que des effets neurotoxiques ou immunotoxiques pour le développement) qui, combinés aux modes d’utilisation et d’exposition concernés, créent des situations d’utilisation qui restent inquiétantes, par exemple un potentiel élevé de risque pour les eaux souterraines; même lorsqu’elles s’accompagnent de mesures de gestion des risques très restrictives (équipements de protection individuelle, zones tampons très étendues, etc.),

—im Zusammenhang mit der Art der kritischen Effekte (wie Entwicklungsneurotoxizität und -immuntoxizität), die in Kombination mit Verwendungs-/Expositionsmustern bedenklich sind, besteht selbst bei sehr restriktiven Risikomanagementmaßnahmen (z. B. umfassende persönliche Schutzausrüstung oder sehr große Pufferzonen) Anlass zur Besorgnis (beispielsweise ein hohes potenzielles Risiko für das Grundwasser).


La directive sur la protection des données établit des règles très strictes et je pense qu'il ressort du débat, qui a été très étendu et très complexe, que la situation évolue très rapidement.

In der Datenschutzrichtlinie werden einige äußerst strenge Regelungen festgeschrieben. Meines Erachtens hat die sehr facettenreiche und schwierige Aussprache gezeigt, dass sich die Lage sehr schnell verändert.


lorsqu'elle suscite des préoccupations liées à la nature des effets et propriétés critiques qui peuvent amener à prendre des mesures de gestion des risques très restrictives (équipements de protection individuelle, zones tampon très étendues, etc.);

im Zusammenhang mit der Art der kritischen Effekte und Eigenschaften, die zu sehr restriktiven Risikomanagementmaßnahmen (etwa umfassende persönliche Schutzausrüstung oder sehr große Pufferzonen) veranlassen können, besteht Anlass zur Besorgnis;


Nous avons débattu comme rarement nous l’avons fait, de manière très complète, très étendue, et sur une base très sérieuse, et les fondements politiques, moraux et historiques ont été évoqués à cette occasion.

Wir haben wie selten sehr umfangreich, sehr lange, auf einer sehr ernsthaften Grundlage miteinander debattiert, und dabei sind politische, moralische und historische Grundlagen zur Sprache gekommen.


Ce contrôle concerne de très nombreux domaines car le budget de l'UE est très étendu - en 1999, il était de 84 milliards d'euros - et, surtout, il concerne des domaines d'activité très différents, qui vont de l'aide en faveur de l'huile d'olive, des noix, et du lait à l'école, jusqu'à l'échange d'étudiants, en passant par le développement de voitures à faible consommation, la recherche spatiale, les informations sur l'euro, la promotion de la formation des femmes en Afrique, le développement de la flotte de pêche, ou encore l'aide alimentaire à la suite d'un tremblement de terre ou d'une guerre civile.

Diese Kontrolle betrifft sehr viele Bereiche, denn der EU-Haushalt ist umfangreich - 1999 waren es 84 Milliarden Euro - und vor allem umfasst er ganz verschiedene Tätigkeitsbereiche, die von der Förderung von Olivenöl, Nüssen, Schulmilch bis zum Studentenaustausch, von der Entwicklung von benzinsparenden Autos bis hin zur Raumforschung oder von Informationen über den Euro, der Förderung der Ausbildung von Frauen in Afrika bis zum Umbau der Fischereiflotte oder zur Nahrungsmittelhilfe nach einem Erdbeben oder nach einem Bürgerkrieg reichen.


w