Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNC
Centre national de coordination technique
Chef de l'unité Coordination technique
Cours UN-CMCoord
Cours United Nation Civil Military Coordination
Technique de coordination
Unité Coordination technique
Unité de coordination de la lutte anti-fraude
Unité de coordination technique
Unité de soutien technique
Unité médico-technique

Übersetzung für "Unité Coordination technique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
unité Coordination technique | unité de coordination technique

Referat Technische Koordinierung


chef de l'unité Coordination technique

Leiter des Referats Technische Koordinierung


centre national de coordination technique | CNC [Abbr.]

nationales Koordinationszentrum | NCC [Abbr.]


unité médico-technique

medizinisch-technische Einheit




cours UN-CMCoord | cours United Nation Civil Military Coordination

UN-CMCoord Course | United Nation Civil Military Coordination Course


Unité de coordination de la lutte anti-fraude

Dienststelle Koordinierung der Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung


unité de soutien technique (co)

technische Unterstützungseinheit


Ordonnance concernant l'unité technique des chemins de fer

Verordnung betreffend die Technische Einheit im Eisenbahnwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme dans les Etats Membres actuels, la coordination dans les nouveaux pays semble se fonder sur un modèle à deux niveaux, comprenant un comité interministériel et une unité technique.

Wie in den heutigen Mitgliedstaaten erfolgt die Koordinierung in den neuen Ländern offenbar nach einem zweistufigen System mit einem Ministerausschuss und einer Fachstelle.


10. invite la Commission à mobiliser des ressources techniques et financières pour veiller, au niveau de l'Union, à la coordination et à l'échange de bonnes pratiques dans la lutte contre la propagande terroriste, les réseaux radicaux et le recrutement sur internet; demande en particulier, à cet égard, de fournir à Europol tous les moyens nécessaires à la gestion du centre antiterroriste et de l'unité chargée du signalement des co ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, technische und finanzielle Mittel zu mobilisieren, damit auf der Ebene der EU bei der Bekämpfung terroristischer Propaganda, radikaler Netze und der Rekrutierung über das Internet für ein koordiniertes Vorgehen und den Austausch über bewährte Verfahren gesorgt wird; fordert in diesem Zusammenhang insbesondere, dass Europol alle notwendigen Mittel zur Verwaltung des Zentrums gegen Terrorismus und der Meldestelle für Internetinhalte zur Verfügung gestellt werden;


En outre, afin de coordonner et supporter les opérations douanières conjointes de toute nature, y compris en matière de contrefaçon, une infrastructure technique permanente de coordination des opérations (Permanent Operational Coordination Unit) a été mise à disposition des Etats membres dans les locaux de l'Office européen de Lutte Antifraude (OLAF) à Bruxelles.

Zur Koordinierung und Unterstützung gemeinsamer Zollaktionen jeglicher Art, unter anderem im Bereich der Produktnachahmung, steht den Mitgliedstaaten jetzt außerdem eine ständige operative Koordinierungsstelle innerhalb des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) in Brüssel zur Verfügung.


Les résultats provisoires issus des données de l’enquête montrent que, dans 33 pays partenaires ayant participé aux deux enquêtes (2006 et 2008), la Commission a réalisé des progrès dans le domaine du renforcement des capacités (meilleure coordination de l’assistance technique et recours moindre à des unités parallèles de mise en œuvre de projet), de l’alignement sur les priorités des pays partenaires, de la prévisibilité de l’aide et de la coordination des missions de terrain et du travail analytique avec d’autres donateurs.

Vorläufige Ergebnisse aus den Erhebungsdaten zeigen, dass die Kommission in den an beiden Erhebungen (2006 und 2008) beteiligten 33 Partnerländern Fortschritte im Bereich des Kapazitätsaufbaus (bessere Koordinierung der technischen Hilfe und geringere Nutzung paralleler Projektdurchführungseinheiten), der Angleichung an die Prioritäten der Partnerländer, der Berechenbarkeit von Entwicklungshilfeleistungen sowie der Koordinierung von Missionen vor Ort und der analytischen Arbeit mit anderen Gebern erzielt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les États membres veillent à ce que soient mis en place les procédures de coordination et les systèmes techniques entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires afin d’assurer la sécurité lors de la gestion des interactions entre vols civils et militaires.

(3) Die Mitgliedstaaten sorgen für die Einrichtung von Koordinierungsverfahren und von Unterstützungssystemen für die Kontakte zwischen den Einheiten der Flugverkehrsdienste und militärischen Kontrolleinheiten, um die Sicherheit bei der parallelen Abwicklung ziviler und militärischer Flüge zu gewährleisten.


3. Les États membres veillent à ce que soient mis en place les procédures de coordination et les systèmes techniques entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires afin d’assurer la sécurité lors de la gestion des interactions entre vols civils et militaires.

(3) Die Mitgliedstaaten sorgen für die Einrichtung von Koordinierungsverfahren und von Unterstützungssystemen für die Kontakte zwischen den Einheiten der Flugverkehrsdienste und militärischen Kontrolleinheiten, um die Sicherheit bei der parallelen Abwicklung ziviler und militärischer Flüge zu gewährleisten.


Europol et l'unité provisoire de coopération judiciaire, puis Eurojust, une fois adoptée la décision instituant ce dernier, prêtent toute l'assistance technique nécessaire aux autorités compétentes des États membres afin de faciliter la coordination des investigations engagées, d'améliorer et de faciliter la coopération des organes d'enquêtes et de poursuites compétents des États membres.

Europol und die Vorläufige Stelle zur Justiziellen Zusammenarbeit und in der Folge - nach Annahme des Beschlusses über die Errichtung dieser Stelle - Eurojust leisten die technische Unterstützung, die die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zur besseren Koordinierung ihrer Untersuchungen sowie zur Verbesserung und Erleichterung der Zusammenarbeit der zuständigen Untersuchungs- und Strafverfolgungsorgane der Mitgliedstaaten benötigen.


La mise en chantier, la direction et la coordination de tous les projets soutenus en Bosnie et en Herzégovine par la Commission, en collaboration avec les États membres, sont confiées à un délégué de la Commission investi de pouvoirs spéciaux pour la reconstruction et le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées, assumant sur place la responsabilité de toutes les activités de l"Union européenne, disposant de pouvoirs d"action et de décision largement autonomes et aidé dans sa tâche par une "unité d"aide technique" composée ...[+++]

Die Inangriffnahme, Leitung und Koordinierung aller von der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geförderten Projekte in Bosnien und Herzegowina wird einem Delegierten der Kommission mit Sondervollmachten für den Wiederaufbau und die Rückführung von Flüchtlingen und Vertriebenen übertragen, der für alle Aktivitäten der EU vor Ort die Verantwortung trägt, der mit weitgehend autonomen Handlungs- und Entscheidungsbefugnissen ausgestattet ist und dem eine "Technische Unterstützungseinheit" zur Seite steht, die mit entsprec ...[+++]


Il est également nécessaire de créer une unité de coordination opérationnelle (UCO) permanente chargée du soutien logistique et technique des opérations douanières conjointes.

Außerdem bedarf es einer ständigen operativen Koordinationseinheit zur logistischen und technischen Unterstützung gemeinsamer Zollaktionen.


En outre, la Commission (OLAF) a apporté un précieux soutien technique aux opérations grâce à l'AFIS (Anti Fraud Information System), qui garantit la confidentialité des échanges d'informations, et un soutien matériel à l'unité de coordination opérationnelle (UCO).

Um die Vertraulichkeit des Informationsaustauschs zu gewährleisten, hat die Kommission durch das OLAF diese Aktionen unter Zuhilfenahme der Infrastruktur des AFIS (Informationssystem für die Betrugs bekämpfung) technisch maßgeblich unterstützt und auch die operative Koordinationseinheit (OCU) konkret unterstützt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Unité Coordination technique ->

Date index: 2021-08-22
w