Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécution unique
Fabrication par pièces unique
Fabrication unitaire
Fabrication à l'unité
Unité de fabrication
Unité de fabrication de jus de carotte
Unité de fabrication finale
Unité de fabrication initiale
Unité finale
Unité initiale

Übersetzung für "Unité de fabrication finale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




unité de fabrication implantation d'une unité de fabrication: Einrichtungeiner Z.

Zweigfabrik


étendre Nous désirons étendre notre implantation nationale.: weitereStützpunkte eröffnen unité de fabrication implantation d'une unité de fabrication: Einrichtunge-s Zweigbetriebes, e-r Zweigfabrik

Zweigbetrieb


unité de fabrication de jus de carotte

Herstellungsbetrieb für Möhrensaft


unité de fabrication initiale | unité initiale

Frontend




exécution unique | fabrication à l'unité | fabrication par pièces unique | fabrication unitaire

Einzelanfertigung | Einzelfertigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La biomasse étant un procédé thermique, contrairement au vent, une unité d'énergie finale produite à partir de la biomasse compte 2,4 fois plus qu'une unité d'énergie finale produite à partir de l'énergie éolienne et exprimée en énergie primaire.

Da zur Energiegewinnung aus Biomasse im Gegensatz zum Wind ein thermisches Verfahren notwendig ist, wird, gerechnet in Primärenergie, für eine Einheit Endenergie aus Biomasse im Vergleich zu einer Einheit Endenergie aus Wind der Faktor 2,4 veranschlagt.


Art. 11. L'exploitant fait appel à un installateur ou un contrôleur, agréé pour délivrer l'attestation visée à l'article 48 de l'arrêté royal du 28 juin 1971 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations, pour contrôler l'unité de ravitaillement, au minimum une fois, à la réception, avant la mise en service, puis au minimum une fois tous les deux ans, conformément aux spécifications du fabricant.

Art. 11 - Der Betreiber beauftragt einen Installateur oder einen Kontrolleur, der für die Ausstellung der in Artikel 48 des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 1971 zur Bestimmung der bei der Einrichtung und der Betreibung der Gasversorgungsanlagen durch Rohrleitungen zu ergreifenden Sicherheitsmaßnahmen erwähnten Bescheinigung zugelassen ist, die Tankeinheit mindestens einmal bei der Abnahme, vor der Inbetriebnahme, und dann einmal alle zwei Jahre nach den Angaben des Herstellers zu überprüfen.


En fait, la Serbie est un pont entre l’Est et l’Ouest de l’Europe, un pays-clé pour l’unité européenne et, finalement, même le roman du grand écrivain serbe Dobrica Ćosić, «Le temps de la mort», montre que la Serbie est d’une importance capitale lorsque la cohésion ou l’éclatement de l’Europe sont en jeu.

Vielmehr ist Serbien eine Brücke zwischen dem Osten und dem Westen Europas, ein entscheidendes Land für die europäische Einheit, und schließlich zeigt sogar der Roman des großartigen serbischen Schriftstellers Dobrica Ćosić mit dem Titel „Zeit des Todes‟, dass Serbien dort, wo die Einheit oder der Zerfall Europas auf dem Spiel stehen, von höchster Bedeutung ist.


6.9.1. Données de surveillance médicale du personnel de l'unité de fabrication, le cas échéant

6.9.1. Gegebenenfalls Daten über die medizinische Überwachung des Personals des Herstellungsbetriebs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.9.1. Données de surveillance médicale du personnel de l'unité de fabrication, le cas échéant

6.9.1. Gegebenenfalls Daten über die medizinische Überwachung des Personals des Herstellungsbetriebs


De plus, en réponse aux effets des mesures de réforme, après le "bilan de santé", et à la nécessité de préserver cet instrument de diversification de la politique agricole dans cette région, le gouvernement régional des Açores vient juste d'acquérir la majorité du capital de la seule unité de fabrication de sucre de la région, qui connaissait de graves difficultés économiques.

Außerdem hat die Regionalregierung der Azoren als Reaktion auf die Folgen der Maßnahmen im Rahmen des Gesundheitschecks der gemeinsamen Agrarpolitik und aufgrund der notwendigen Beibehaltung dieses Instruments der Diversifizierung der regionalen Agrarpolitik kürzlich einen Mehrheitsanteil am einzigen Zuckerverarbeitungsbetrieb in dieser Region erworben, welcher in großen wirtschaftlichen Schwierigkeiten steckte.


Je suis aussi d’accord avec ceux qui ont dit que, même si c’était peut-être une coïncidence, c’était une semaine très bien choisie par le président Klaus pour signer le traité: la même semaine nous célébrons la chute du mur de Berlin, la fin de la dictature communiste, le commencement de l’unité européenne et finalement la victoire des idées de Robert Schuman sur celles de Joseph Staline.

Ich stimme auch denjenigen zu, die sagten, dass wenn es vielleicht auch ein Zufall gewesen ist, dass Präsident Klaus für die Unterzeichnung des Vertrags eine sehr gute Woche ausgewählt hat: die gleiche Woche, in der wir den Fall der Berliner Mauer feierlich begangen haben und somit auch das Ende der kommunistischen Diktatur, den Beginn der europäischen Einheit und schließlich den Sieg des Gedankenguts von Robert Schuman über die Ansichten von Joseph Stalin.


(h) «fabricant de mélanges mobile», un exploitant du secteur de l’alimentation animale dont l’unité de production d’aliments pour animaux consiste en un véhicule spécialement équipé pour la fabrication d’aliments médicamenteux.

(h) „mobiler Mischer“ einen Futtermittelunternehmer mit einem Futtermittelbetrieb, der aus einem speziell für die Herstellung von Arzneifuttermitteln ausgestatteten Wagen besteht.


«traçabilité», la capacité de tracer le cheminement de chaque unité de sang ou de composant sanguin qui en provient, du donneur à sa destination finale, qu’il s’agisse d’un receveur, d’un fabricant de médicaments ou du lieu d’élimination, et inversement.

„Rückverfolgbarkeit“: die Fähigkeit, jede einzelne Einheit von Blut oder daraus gewonnenen Blutbestandteilen vom Spender bis zur endgültigen Bestimmung und umgekehrt zu verfolgen, gleichgültig, ob es sich dabei um einen Empfänger, einen Hersteller von Arzneimitteln oder um die Beseitigung handelt.


Avant la mise sur le marché des unités de chargement intermodales et des unités européennes de chargement intermodales, le fabricant doit les soumettre à une procédure d'évaluation de conformité avec la directive.

Bevor die intermodalen Ladeeinheiten und europäischen intermodalen Ladeeinheiten in den Verkehr gebracht werden, muss sie der Hersteller auf Übereinstimmung mit der Richtlinie prüfen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Unité de fabrication finale ->

Date index: 2024-02-04
w