Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion à aile variable
Avion à flèche variable
Dispositif de signalisation à message variable
Emprunt
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Entrée d'air variable
Fonds spéculatif
Hedge fund
PMV
Panneau de signalisation divers
Panneau de signalisation variable
Panneau lumineux a indication variable
Panneau multi-indications lumineux
Panneau à messages variables
Prise d'air variable
Ratio write
Signal routier variable
Signe de message variable
Trapezoidal hedge
Variable hedging
Variable ratio write
écoulement transitoire
écoulement variable

Übersetzung für "Variable hedging " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ratio write | variable hedging

Ratio Write | Ratio Writing | Variable Hedging


ratio write | variable hedging

Ratio Writing (1) | Ratio Write (2) | Variable Hedging (3)


trapezoidal hedge | variable ratio write

Trapezoidal Hedge | Variable Ratio Write


variable ratio write | trapezoidal hedge

Variable Ratio Write | Trapezoidal Hedge


dispositif de signalisation à message variable | panneau à messages variables | panneau de signalisation divers | panneau de signalisation variable | panneau lumineux a indication variable | panneau multi-indications lumineux | signal routier variable | signe de message variable | PMV [Abbr.]

Wechsellichtzeichen | Wechselsignal | Wechselverkehrszeichen


fonds spéculatif | hedge fund

Hedgefond | Hedgefonds | Hedge Fund


avion à flèche variable | avion à aile variable

Flugzeug mit veranderlicher Flügelpfeilung | Schwenkflügel-Flugzeug


entrée d'air variable | prise d'air variable

Verstellbarer Einlauf


emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]


écoulement transitoire | écoulement variable

Instationäre Strömung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. souscrit à la proposition de la Commission d’amender la directive 2006/49/CE sur l’adéquation des fonds propres pour rendre les principes précités contraignants pour les banques et les entreprises d’investissements, en les soumettant à un contrôle prudentiel et en faisant en sorte que le montant total des rémunérations variables ne limite pas leur capacité à augmenter leurs fonds propres; insiste sur le fait qu’une régulation européenne renforcée devrait s'appliquer à l'ensemble du secteur financier, y compris les assurances et les fonds d'investissement alternatifs (comme les "hedge funds" et les fonds de capital-investissement);

6. schließt sch dem Vorschlag der Kommission an, die Richtlinie 2006/49/EG über die angemessene Eigenkapitalausstattung zu ändern, um die vorstehend erwähnten Grundsätze für Banken und Wertpapierfirmen verbindlich zu machen, indem sie einer aufsichtsrechtlichen Überprüfung unterworfen werden und indem dafür gesorgt wird, dass der Gesamtbetrag der variablen Zahlungen nicht ihre Möglichkeit beschränkt, ihr Eigenkapital aufzustocken; besteht auf der Tatsache, dass eine verstärkte europäische Regulierung auf den gesamten Finanzsektor Anwendung finden sollte, einschließlich der Versicherungen und der alternativen Investmentfonds (wie „Hedge ...[+++]


w