Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction de machines
Construction mécanique
Génie mécanique
Industrie mécanique
Production mécanique
Vendeur de machines
Vendeur de machines de bureau
Vendeur de machines de construction
Vendeur en matériaux de construction
Vendeuse de machines
Vendeuse de machines de bureau
Vendeuse de machines de construction
Vendeuse en bricolage
Vendeuse en matériaux de construction

Übersetzung für "Vendeur de machines de construction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendeur de machines de construction | vendeuse de machines de construction

Baumaschinenverkäufer | Baumaschinenverkäuferin


vendeur de machines de construction | vendeuse de machines de construction

Baumaschinenverkäufer | Baumaschinenverkäuferin


vendeur en matériaux de construction | vendeuse en bricolage | vendeur en matériaux de construction/vendeuse en matériaux de construction | vendeuse en matériaux de construction

Fachverkäufer Heimwerker- und Hobbybedarf | Verkaufsberaterin für Bau- und Heimwerkerbedarf | Baumarktverkäufer | Fachverkäufer für Bau- und Heimwerkerbedarf/Fachverkäuferin für Bau- und Heimwerkerbedarf


vendeur de machines de bureau | vendeuse de machines de bureau

Büromaschinenverkäufer | Büromaschinenverkäuferin


vendeur de machines | vendeuse de machines

Maschinenverkäufer | Maschinenverkäuferin


vendeur de machines | vendeuse de machines

Maschinenverkäufer | Maschinenverkäuferin


vendeur de machines de bureau | vendeuse de machines de bureau

Büromaschinenverkäufer | Büromaschinenverkäuferin


attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteu ...[+++]

Fachkraft technischer Vertrieb von Bergbau- und Baumaschinen | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Bergbau- und Baumaschinen


négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil/négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil

Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen/Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen


industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]

Maschinenbau [ Maschinenindustrie | mechanische Industrie | Produktion mechanischer Erzeugnisse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Applications ferroviaires — Voie — Machines de construction et de maintenance empruntant exclusivement les voies ferrées — Partie 3: Prescriptions générales pour la sécurité

Bahnanwendungen — Oberbau — Schienengebundene Bau- und Instandhaltungsmaschinen — Teil 3: Allgemeine Sicherheitsanforderungen


M Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «le secteur des équipements et des machines de construction en Belgique a été durement touché par la mondialisation et la crise économique et financière.

Die für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständige EU-Kommissarin Marianne Thyssen äußerte sich hierzu wie folgt: „Der Sektor der Herstellung von Maschinenbauerzeugnissen ist sowohl von der Globalisierung als auch von der Wirtschafts- und Finanzkrise hart getroffen worden.


La Commission européenne a proposé d’accorder à la Belgique 1,8 million d’euros au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) pour aider 488 travailleurs licenciés par plusieurs fabricants de machines de construction dans la province du Hainaut (Wallonie, Belgique).

Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, Belgien 1,8 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zu gewähren, um 488 ehemalige Beschäftigte mehrerer Baumaschinenhersteller in der wallonischen Provinz Hainaut (Hennegau) zu unterstützen.


Machines pour la fabrication de produits de construction en béton et silico-calcaire — Sécurité — Partie 8: Machines et installations pour la fabrication de produits de construction en silico-calcaire (et en béton)

Maschinen für die Herstellung von Bauprodukten aus Beton und Kalksandsteinmassen — Sicherheit — Teil 8: Maschinen und Einrichtungen zur Herstellung von Bauprodukten aus Kalksandsteinmassen (und Beton)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si DEMB et Mondelēz ne vendent pas de machines à café, elles assurent aux vendeurs de machines un soutien des prix (sous forme de remise différée, de cadeaux, etc.) afin d’accroître les ventes lucratives de dosettes et de capsules qui s’ensuivront.

DEMB und Mondelēz verkaufen zwar selbst keine Kaffeemaschinen, unterstützen aber die Käufer beim Erwerb der Maschinen (z. B. durch Cashback oder Gratiszugaben), um sich lukrative Anschlussverkäufe von Pads und Kapseln zu sichern.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0042 - EN - Directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE (refonte) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DIRECTIVE 2006/42/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 17 mai 2006 // relative aux machines et modifiant la directive 95/16/CE (refonte) // Exigences essentielles de santé et de sécurité relatives à la conception et à la construction des machines // Déclarations // Marquage ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0042 - EN - Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR) // RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 17. Mai 2006 // Grundlegende Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen für Konstruktion und Bau von Maschinen // Erklärungen // CE-Kennzeichnung // Kategorien von Maschinen, für die eines der Verfahren na ...[+++]


Un nouveau groupe de discussion sur la construction de machines, «EnginEurope», va évaluer les défis qui se posent sur le plan de la concurrence au secteur européen de la construction de machines et analyser comment il peut continuer à exploiter pleinement et à développer son potentiel.

Eine neue Arbeitsgruppe Maschinenbau, “EnginEurope”, wird die Wettbewerbsfähigkeit von Europas “enabling industry” bewerten und feststellen, wie die Branche auch weiterhin ihr Potenzial voll ausschöpfen und fortentwickeln kann.


La Commission européenne a autorisé la prise de contrôle de Demag Mobile Cranes GmbH Co KG, une filiale de droit allemand de Siemens AG qui produit des grues mobiles, par l'entreprise de droit américain Terex Corporation, qui produit des machines de construction.

Die Europäische Kommission hat den Erwerb der deutschen Siemens AG-Tochter Demag Mobile Cranes GmbH Co KG, die Mobilkräne herstellt, durch den US-amerikanischen Baumaschinenhersteller Terex Corporation genehmigt.


L’entreprise Magneti Marelli Sistemi Elettronici (MMSE), qui est présente au niveau mondial, est un fabricant italien de composants électroniques destinés à l’industrie automobile, tandis que le groupe FIAT exerce l’essentiel de ses activités dans le secteur de la construction automobile (voitures particulières et véhicules utilitaires) et de la construction de machines agricoles et de machines destinées au BTP.

Das italienische Unternehmen Magneti Marelli Sistemi Elettronici (MMSE) ist weltweit in der Herstellung elektronischer Bauteile für Kraftfahrzeuge tätig, während die FIAT-Gruppe überwiegend Pkw, gewerbliche Fahrzeuge und Maschinen für Landwirtschaft und Bauwesen herstellt.


Ce programme d'investissement comprend : - le "revamping" (modernisation) du train à fil machine, - la construction d'un centre de découpe pour tôles à chaud et - un nouveau four électrique et une coulée continue de "blooms" (produit semi-fini).

Das Investitionsprogramm umfasst folgendes: - Modernisierung der kontinuierlichen Drahtstrasse - Aufbau einer Querteilanlage fuer Warmwalzbleche und - einen neuen KVA-Ofen sowie eine Vorblock-Stranggussanlage.


w