I. considérant que l'Union européenne a déjà transposé en droit interne la décision OMC et que, par voie de conséquence, reporter l'acceptation du protocole après le 1 décembre 2007 ne créerait pas de vide juridique, mais pourrait donner le temps de s'assurer de l'efficacité du dispositif proposé, afin de décider s'il y a lieu de le rendre permanent,
I. in der Erwägung, dass die Europäische Union den WTO-Beschluss bereits in Gemeinschaftsrecht umgesetzt hat und eine Verschiebung der Billigung des Protokolls auf einen Zeitpunkt nach dem 1. Dezember 2007 daher kein rechtliches Vakuum verursachen würde, sondern Zeit für eine Beurteilung der Wirksamkeit des vorgeschlagenen Mechanismus böte, um darüber zu entscheiden, ob er dauerhaft eingeführt werden sollte,