Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fermeture de l'entreprise pour cause de vacances
Indemnité de vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Vacance
Vacance d'emploi
Vacances
Vacances de l'entreprise
Versements pour vacances
Village
Village de vacances
Village global
Village mondial
Village planétaire
Villages

Übersetzung für "Village de vacances " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




village global | village mondial | village planétaire

globales Dorf


indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

Urlaubsgeld


vacances de l'entreprise | fermeture de l'entreprise pour cause de vacances

Betriebsferien


Ordonnance régissant les vacances de personnel de l'administration générale de la Confédération | Ordonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral

Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung | Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° le village de vacances est implanté de façon à assurer son insertion dans l'environnement, soit en utilisant des dispositifs d'isolement, soit par une intégration fonctionnelle et architecturale avec le bâti existant; le village de vacances est entouré d'un rideau de plantations formé d'arbustes et d'arbres d'essence locale s'harmonisant au paysage sauf s'il existe des dispositifs d'isolement naturels;

2° Der Standort des Feriendorfes wird derart gewählt, dass es sich in die Umgebung einfügt, entweder durch Anwendung von Abschirmvorrichtungen oder durch eine funktionelle und architektonische Integration in die bestehende Bausubstanz; das Feriendorf wird von einer Gehölzkulisse aus Sträucher- und Baumarten umgeben, die mit der Landschaft harmoniert, es sei denn, natürliche Abschirmstrukturen sind bereits vorhanden;


Sous-section 2 - Conditions d'établissement des villages de vacances

Unterabschnitt 2 - Bedingungen für die Niederlassung von Feriendörfern


La zone de loisirs est destinée à recevoir les équipements touristiques, dans les conditions de l'article D.IV. 45, ou récréatifs, en ce compris les villages de vacances, les parcs résidentiels de week-end ou les campings touristiques au sens du Code du tourisme ou au sens de l'article 1 du décret du Conseil de la Communauté germanophone du 9 mai 1994 sur les campings et terrains de camping.

Das Freizeitgebiet ist für die Niederlassung von touristischen Ausrüstungen unter den Bedingungen von Artikel D.IV. 45, oder von Freizeitausrüstungen vorgesehen, einschließlich der Feriendörfer, der Wochenendwohnparke oder der touristischen Campings im Sinne des Gesetzbuches über den Tourismus oder im Sinne von Artikel 1 des Dekrets der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 über Camping und Campingplätze.


Art. D.IV. 45. Sauf dans la liste des actes et travaux établis par le Gouvernement, tout permis d'urbanisme ou tout permis d'urbanisation relatif à un village de vacances, à un parc résidentiel de week-end ou à un camping touristique au sens de du Code du tourisme ou au sens de l'article 1 du décret du Conseil de la Communauté germanophone du 9 mai 1994 sur les campings et terrains de camping ne peut être octroyé que dans les zones ou partie de zones d'habitat, d'habitat à caractère rural, d'aménagement communal concerté ou de loisirs ayant fait l'objet d'un schéma d'urbanisation approuvé par le Gouvernement.

Art. D.IV. 45 - Außer im Falle von Handlungen und Arbeiten, die in der von der Regierung festgelegten Liste aufgeführt sind, darf jede Städtebau- oder jede Verstädterungsgenehmigung betreffend ein Feriendorf, ein Wochenendhausgebiet oder einen touristischen Campingplatz im Sinne des Dekrets des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 über Camping und Campingplätze nur für Wohngebiete, ländliche Wohngebiete, Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung, Freizeitgebiete, oder Teile solcher Gebiete erteilt werden, die Gegenstand eines von der Regierung angenommenen Verstädterungsschemas gewesen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)Villages de vacances et complexes hôteliers à l’extérieur des zones urbaines et aménagements associés.

c)Feriendörfer und Hotelkomplexe außerhalb von städtischen Gebieten und zugehörige Einrichtungen.


Villages de vacances et complexes hôteliers à l’extérieur des zones urbaines et aménagements associés.

Feriendörfer und Hotelkomplexe außerhalb von städtischen Gebieten und zugehörige Einrichtungen.


Non compris: services d'hébergement des établissements d'enseignement et auberges (11.2.0), des villages de vacances et stations de villégiature (11.2.0) et des maisons de retraite pour personnes âgées(3) (12.4.0).

Ausgeschlossen sind: Beherbergungsdienstleistungen von Schulen, Internaten und Studentenheimen (11.2.0), von Feriendörfern und -zentren (11.2.0) sowie von Altenheimen(3) (12.4.0).


- villages de vacances et stations de villégiature, des terrains de camping et de caravaning, des auberges de jeunesse et des refuges de montagne,

- Feriendörfern und -zentren, Campingplätzen, Jugendherbergen und Berghütten;


c) Villages de vacances et complexes hôteliers à l'extérieur des zones urbaines et aménagements associés.

c) Feriendörfer und Hotelkomplexe außerhalb von städtischen Gebieten und zugehörige Einrichtungen.


des projets de tourisme ou de loisir (pistes de ski et remontées mécaniques, villages de vacances, parcs d'attraction, etc.).

Tourismus- und Freizeitprojekte (Ski-Pisten und Lifte, Feriendörfer, Freizeitparks usw.).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Village de vacances ->

Date index: 2021-06-22
w