Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de l'installation commune
Contrôle de la communication
Contrôle sur place
Interaction homme-machine
Interactions homme-machine
Interfaces homme-machines
Outil de contrôle et de communication
Suppression des contrôles aux frontières communes
Visite de contrôle
Visite de contrôle dans les communes
Visite médicale de contrôle
Vérification sur place

Übersetzung für "Visite de contrôle dans les communes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
visite de contrôle dans les communes | visite de contrôle

Kontrollbesuch in den Gemeinden | Kontrollbesuch


visite de contrôle dans les communes

Kontrollbesuch in den Gemeinden


visite de contrôle | visite médicale de contrôle

Nachuntersuchung


contrôle sur place | vérification sur place | visite de contrôle

Außenprüfung






suppression des contrôles aux frontières communes

Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Règlement (CE) n° 1160/2005 du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 modifiant la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, en ce qui concerne l'accès des services chargés, dans les Etats membres, de la délivrance des certificats d'immatriculation des véhicules au système d'information Schengen (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Verordnung (EG) Nr. 1160/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2005 zur Änderung des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen hinsichtlich des Zugangs der in den Mitgliedstaaten für die Ausstellung von Zulassungsbescheinigungen für Fahrzeuge zuständigen Stellen zum Schengener Informationssystem (Text von Bedeutung für den EWR)


interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine

Mensch-Computer-Verhalten | Mensch-Maschine-Interaktion | Mensch-Computer-Interaktion | Mensch-Rechner-Interaktion


contrôle de l'installation commune

Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de la SA « Dranken Van Eetvelde », de la SPRL « Drankgigant » et de la SPRL « Bokslaar » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par les articles 15 et 22 de la Constitution belge et par l'article 8 de la Convention européenne des dr ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 27. Juni 2016 in Sachen der « Dranken Van Eetvelde » AG, der « Drankgigant » PGmbH und der « Bokslaar » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 2. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 319 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 und Artikel 63 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches gegen die in den Artikeln 15 und 22 der belgischen Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährten Rechte der Unverletzlichkeit der Wohnung und der Achtung ...[+++]


V. - Contrôle, remboursement et recours Art. 15. Du seul fait de l'introduction de sa demande, le bénéficiaire autorise le Département à visiter les lieux et à recourir sur le terrain à la vérification du respect des conditions d'octroi, après avertissement du bénéficiaire.

V - Kontrolle, Erstattung und Beschwerden Art. 15 - Durch die alleinige Tatsache, dass er einen Antrag einreicht, erlaubt der Antragsteller der Abteilung das Gelände zu besichtigen und nach Benachrichtigung des Empfängers die Überprüfung der Beachtung der Gewährungsbedingungen an Ort und Stelle vorzunehmen.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 mai 2016 en cause de la SCRL « GDA Systems » contre le gestionnaire financier de la commune de Overijse, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 6 juin 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 94 du décret communal [flamand] du 15 juillet 2005 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article IV. 2.1° du Code de droit économique, anciennement l'article 3, alinéa 2, 1°, de la loi coordonnée sur la protection de ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 24. Mai 2016 in Sachen der « GDA Systems » Gen.mbH gegen den Finanzverwalter der Gemeinde Overijse, dessen Ausfertigung am 6. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Dendermonde, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 94 des [flämischen] Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel IV. 2 Nr. 1 des Wirtschaftsgesetzbuches, vormals Artikel 3 Absatz 2 Nr. 1 des koordinierten Gesetzes über den Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs, sowie mit den Artikeln 144 und 146 de ...[+++]


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles. - Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole ...[+++]

24. SEPTEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen - Erratum Der Wortlaut des oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 9. Oktober 2015 auf Seite 63481 veröffentlichten Erlasses muss durch folgenden Wortlaut ersetzt werden: « Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 32 de la loi du 19 décembre 1939 tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 juin 2014 « complétant la liste des affiliés à l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales, figurant à l'article 32, alinéa 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés » dispose : « Le Roi crée une caisse d'allocations familiales spéciale à laquelle sont affiliés de plein droit : 1° les communes; 2° les établissements publics qui dépendent des com ...[+++]

Artikel 32 des Gesetzes vom 19. Dezember 1939 in der zuletzt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 29. Juni 2014 « zur Ergänzung der in Artikel 32 Absatz 1 der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger enthaltenen Liste der Mitglieder des Landesamtes für soziale Sicherheit der provinzialen und lokalen Verwaltungen » abgeänderten Fassung bestimmt: « Der König setzt eine Sonderkasse für Familienbeihilfen ein, der folgende Mitglieder von Rechts wegen angeschlossen sind: 1. die Gemeinden, 2. die öffentlichen Einrichtungen in Trägerschaft der Gemeinden, 3. die Gemeindevereinigungen, 4. die Agglomerationen und ...[+++]


La coopération et la coordination entre la BEI et l’IFC porteront sur l’exécution des mandats, sur les processus d’instruction et d’audit préalable, sur les visites de contrôle et sur le traitement des demandes des clients.

Die Kooperation und Koordination betreffen unter anderem die Umsetzung von Mandatsvereinbarungen, das Prüfungs- und Due-Diligence-Verfahren, Kontrollbesuche und die Bearbeitung von Kundenanfragen.


fournir une assistance technique à la Commission pour l'élaboration et le suivi de la législation européenne en la matière, notamment les visites de contrôle dans les États membres ; collaborer avec les États membres et les pays candidats à l'adhésion pour l'organisation d'activités de formation et leur fournir des conseils techniques pour la mise en oeuvre de l'acquis communautaire pertinent ; aider les États membres touchés par des problèmes de pollution par les navires ; encourager la coopération visant à mettre en place un système européen de suivi du trafic des navires et d'information ; élaborer des ...[+++]

Technische Unterstützung der Kommission bei der Entwicklung und Überwachung der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften, einschließlich Kontrollbesuchen in den Mitgliedstaaten; Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Organisation von Ausbildungsmaßnahmen sowie deren technische Unterstützung bei der Anwendung der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften; Unterstützung der Mitgliedstaaten, die von Umweltverschmutzung durch Schiffe betroffen sind, Förderung der Zusammenarbeit bei der Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr; Entwicklung einer gemeinsamen Met ...[+++]


Des visites de contrôle ont également été effectuées dans la Communauté et en Corée.

Darüber hinaus wurden Kontrollbesuche in der Gemeinschaft und in Korea durchgeführt.


En mars 1999, lors d'une visite de contrôle du chantier, la Commission a découvert que sa production avait en fait atteint 93 862 tbc en 1997, soit 8 862 tbc de plus que la limite autorisée de 85 000 tbc.

Bei einem Werftbesuch im März 1999 stellte die Kommission fest, daß die Produktion der Werft im Jahr 1997 93 862 cgt erreicht hatte und damit um 8 862 cgt über der Kapazitätsgrenze von 85 000 cgt lag.


Cette visite fait suite à la communication de la Commission sur le renforcement de la politique de l'Union Européenne à l'égard du MERCOSUR, approuvée par la Commission le 19 octobre 1994 (cfr. note P/94/55).

Dieser Besuch erfolgt im Anschluß an die am 19. Oktober 1994 von der Kommission genehmigte Mitteilung der Kommission über den Ausbau der Politik der Europäischen Union gegenüber MERCOSUR (vgl. Vermerk P/94/55).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Visite de contrôle dans les communes ->

Date index: 2021-08-02
w