Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Coordination rapide
Discussion des divergences
Divergence
Divergence d'opinion
Grande vitesse
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Limitation de vitesse
Navette
Processus d'élimination des divergences
Procédure d'élimination des divergences
Procédure de la navette
Réglementation de la vitesse
TGV
Tachygraphe
Train à grande vitesse
Traitement des divergences
Transport à grande vitesse
Vitesse absolue
Vitesse critique de divergence
Vitesse cyclique maximale
Vitesse de base
Vitesse de divergence
Vitesse de divergence de traînée
Vitesse de locomotion
Vitesse lancée
Vitesse maximale
Vitesse minimale
élimination des divergences
élimination des divergences d'appréciation

Übersetzung für "Vitesse de divergence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vitesse de divergence de traînée

kritische auskippgeschwindigkeit des luftwiderstands | schwenkdivergenzgeschwindigkeit


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

Divergenzgeschwindigkeit


élimination des divergences | procédure d'élimination des divergences | processus d'élimination des divergences | traitement des divergences | procédure de la navette | navette | discussion des divergences

Differenzbereinigung | Differenzbereinigungsverfahren | Differenzregelung


processus d'élimination des divergences | procédure d'élimination des divergences | élimination des divergences d'appréciation

Differenzbereinigungsverfahren | Differenzbereinigung


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

Divergenz


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

Geschwindigkeitsregelung [ Fahrtenschreiber | Geschwindigkeitsbegrenzung | Geschwindigkeitsbeschränkung | Höchstgeschwindigkeit | Mindestgeschwindigkeit ]


vitesse absolue (1) | vitesse lancée (1) | vitesse cyclique maximale (2) | vitesse de base (2) | vitesse de locomotion (2) | coordination rapide (2)

maximale zyklische Schnelligkeit | Grundschnelligkeit | lokomotorische Schnelligkeit | Schnellkoordination


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

Hochgeschwindigkeitsverkehr [ Hochgeschwindigkeit | Hochgeschwindigkeitszug ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ORECE a signalé que la plupart des autorités nationales de régulation avaient reçu des plaintes relatives à des divergences entre vitesse de connexion internet annoncée et réelle.

Nach Angaben von GEREK haben die meisten nationalen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten bereits Beschwerden über Diskrepanzen zwischen den in der Werbung angegebenen und den tatsächlichen Geschwindigkeiten von Internet-Verbindungen erhalten.


Face à cette crise, les chemins de l’Europe ne peuvent plus diverger, même en parallèle – il ne peut pas y avoir d’Europe à deux vitesses.

Ab dem Zeitpunkt der Krise kann es keine verschiedenen europäischen Wege mehr geben, auch nicht mehrere parallel verlaufende Wege – es kann nicht zwei Geschwindigkeiten geben.


Les liaisons ferroviaires à grande vitesse, qui ont été approuvées par tous les organes communautaires, ont été bloquées par des divergences au sein du gouvernement italien et la croissance est aussi à l’arrêt.

Die Hochgeschwindigkeitszugverbindungen, die in allen Gemeinschaftsorganen gebilligt wurden, wurden aufgrund von Differenzen in der italienischen Regierung blockiert, und ebenso steht auch die Entwicklung still.


Nous n'avons pas besoin d'une Europe ayant des objectifs divergeants, mais bien d'une Europe poursuivant un objectif commun, même à plusieurs vitesses.

Wir brauchen kein Europa mit divergierenden Zielen, sondern ein Europa mit einem gemeinsamen Ziel, auch wenn die Geschwindigkeiten dabei unterschiedlich sein mögen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. regrette que le rapport de la Commission ne fournisse pas une évaluation précise, pour chaque sous-système, du degré d'interopérabilité existant et qu'il ne permette pas d'apprécier la convergence ou la divergence des développements technologiques dans le domaine de la grande vitesse ; demande que le prochain rapport dresse un bilan des investissements effectués dans ce domaine et précise la conformité de chaque élément du système aux caractéristiques prescrites par les STI;

5. bedauert, daß der Kommissionsbericht keine präzise Evaluierung der einzelnen Teilsysteme und des erreichten Interoperabilitätsgrades vornimmt und keine Bewertung der Konvergenz bzw. Divergenz der technologischen Entwicklungen im Hochgeschwindigkeitsbereich erlaubt; fordert, daß im nächsten Bericht eine Bilanz der in diesem Bereich getätigten Investitionen aufgestellt und die Übereinstimmung der einzelnen Elemente des Systems mit den von den TSI vorgeschriebenen Merkmalen präzisiert wird;


w