Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fréquence de rotation
Nombre de tours
Régime
Régime
Régime du moteur
Vitesse
Vitesse broche
Vitesse critique
Vitesse de broche
Vitesse de renouvellement
Vitesse de rotation
Vitesse de rotation
Vitesse de rotation critique
Vitesse de rotation de broche
Vitesse de rotation de référence
Vitesse de rotation du moteur
Vitesse de résonance
Vitesse moteur

Übersetzung für "Vitesse de rotation critique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vitesse critique | vitesse de résonance | vitesse de rotation critique

kritische Drehzahl | Resonanzdrehzahl


fréquence de rotation | régime | régime du moteur | vitesse de rotation du moteur | vitesse moteur

Drehzahl | Motordrehzahl | Triebwerkdrehzahl


vitesse broche | vitesse de broche | vitesse de rotation de broche

Spindeldrehzahl


vitesse de rotation | vitesse de renouvellement

Umschlaggeschwindigkeit


vitesse (1) | vitesse de rotation (2)

Drehgeschwindigkeit (1) | Rotationsgeschwindigkeit (2) | Geschwindigkeit (3) | Drehzahl (4)




régime (1) | vitesse de rotation (2) | nombre de tours (3)

Drehzahl




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- description des disques (taille, nature, distance interdisque, surface spécifique, pourcentage de vide) et vitesse de rotation (t/min);

- Beschreibung der Scheibentauchkörper (Größe, Art, Scheibenabstand, spezifische Fläche, Hohlraum-Prozentsatz) und Drehzahl (UpM);


(rapports entre le régime moteur et la vitesse de rotation de l’arbre de sortie)

(Übersetzungsverhältnisse zwischen Motorkurbelwelle und Getriebeabtriebswelle)


Distance entre les lames et vitesse de rotation

Abstand zwischen den Messern und Rotationsgeschwindigkeit.


Mélangeur à grande vitesse, dont la vitesse de rotation est comprise entre 8 000 et 45 000 tours/minute.

Hochgeschwindigkeitsmischer mit Drehzahlen von 8 000 min-1 bis 45 000 min-1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)Mélangeur à grande vitesse, dont la vitesse de rotation est comprise entre 8 000 et 45 000 tours/minute.

b)Hochgeschwindigkeitsmischer mit Drehzahlen von 8 000 min-1 bis 45 000 min-1.


de conduire le train en toute sécurité, en adéquation avec les modes particuliers d'exploitation: marches particulières sur ordre, limitations temporaires de vitesse, circulation en sens contraire, autorisation de franchissement de signaux fermés en cas d'urgence, manœuvres, rotations, circulation sur voie de chantier, etc.;

den Zug gemäß den spezifischen Betriebsarten sicher zu fahren: spezielle Fahrstufen auf Anweisung, vorübergehende Geschwindigkeitsbeschränkungen, Verkehr in Gegenrichtung, Genehmigung zum Überfahren von Signalen in Gefahrensituationen, Rangieren, Wenden, Verkehr in Baustellenbereichen usw.,


83. s'inquiète de la vitesse de rotation élevée du personnel administratif au sein de la Commission et invite cette dernière à faire le nécessaire pour déterminer et éliminer les causes de ce problème;

83. ist besorgt über die starke Fluktuation des Verwaltungspersonals in der Kommission und fordert die Kommission auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Ursachen dieses Problems innerhalb ihrer Organisation zu untersuchen und zu beseitigen;


Rapport de boîte (rapport entre le régime du moteur et la vitesse de rotation de l'arbre de sortie)

Getriebeübersetzung (Übersetzungsverhältnisse zwischen Motorkurbelwelle und Getriebeabtriebswelle)


Débit maximal de carburant ( ) ( ): .mm³ par course ou par cycle à une vitesse de rotation de la pompe de .tours/mn ou, le cas échéant, diagramme caractéristique:

Maximale Einspritzmenge ( )( ): .mm /je Hub oder Takt bei einer Pumpendrehzahl von: .min oder wahlweise Mengenkennfeld:


2.3.5. Dans le cas de types de véhicules caractérisés par une vitesse de rotation du moteur plus élevée au ralenti que durant les opérations 5, 12 et 24 du cycle élémentaire urbain (première partie), le moteur peut, à la demande du constructeur, être débrayé au cours de l'opération précédente.

2.3.5. Für einen Fahrzeugtyp, dessen Leerlaufdrehzahl höher als die Drehzahl bei den Betriebszuständen 5, 12 und 24 des Grundstadtfahrzyklus (Teil eins) ist, kann auf Anfrage des Herstellers die Kupplung beim vorhergehenden Betriebszustand ausgekuppelt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Vitesse de rotation critique ->

Date index: 2021-11-15
w