Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord commercial préférentiel
Accord d'échanges préférentiels
Accord préférentiel
ZEP
ZLEA
Zone d'échanges préférentiels
Zone de libre-échange
Zone de libre-échange des Amériques

Übersetzung für "Zone d'échanges préférentiels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika


Zone d'échanges préférentiels pour l'Afrique orientale et australe (ZEP)

Präferenzhandelszone für das östliche und südliche Afrika (ESAPTA,PTA)


accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]

Präferenzabkommen [ Präferenzhandelsabkommen ]


accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels | accord préférentiel

Präferenzabkommen | Präferenzhandelsabkommen


zone de libre-échange des Amériques [ ZLEA ]

Amerikanische Freihandelszone [ FTAA ]


Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des Communautés européennes en matière d'assistance administrative mutuelle dans le domaine des certificats d'origine utilisés dans les échanges non préférentiels

Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die gegenseitige Verwaltungszusammenarbeit im Bereich von nicht-präferenziellen Ursprungszeugnissen






Echange de lettres des 28 avril/1er mai 2008 entre la Suisse et la France portant modification des contingents agricoles d'importations en Suisse des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays de Gex

Briefwechsel vom 28. April/1. Mai 2008 zwischen der Schweiz und Frankreich über die Änderung der Einfuhrkontingente in die Schweiz von landwirtschaftlichen Erzeugnissen der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft Gex
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à la zone de libre-échange approfondi et complet, les entreprises d'Ukraine et de l'UE bénéficient d'un accès préférentiel, et stable, au marché.

Dank der vertieften und umfassenden Freihandelszone verfügen Unternehmen aus der EU und der Ukraine über einen stabilen, präferenziellen Marktzugang.


2. salue l'initiative consistant à simplifier l'utilisation du système de cumul des règles d'origine dans la zone paneuroméditerranéenne; est d'avis que la convention régionale sur un régime de règles d'origine préférentielles paneuroméditerranéennes représente une étape majeure vers la facilitation des échanges et l'intégration sociale et économique dans les pays du voisinage méridional;

2. begrüßt die Initiative, die Anwendung des Systems der Ursprungskumulierung in der Pan-Europa-Mittelmeer-Zone zu vereinfachen; ist der Ansicht, dass das regionale Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln ein bedeutender Schritt in Richtung Erleichterung des Handels und soziale und wirtschaftliche Integration in den südlichen Nachbarstaaten ist;


2. L’octroi du bénéfice des régimes préférentiels instaurés par l’article 1er, sans préjudice des conditions prévues au paragraphe 1, est subordonné à la volonté des pays bénéficiaires de s’engager dans des réformes économiques efficaces et dans une coopération régionale avec d’autres pays concernés par le processus de stabilisation et d’association mis en œuvre par l’Union européenne, notamment par l’instauration de zones de libre-échange conformément à l’article XXIV de l’accord GATT de 1994 et autres dispositions y afférentes de l’ ...[+++]

(2) Die Zulassung zu den mit Artikel 1 eingeführten Präferenzregelungen ist, unbeschadet der in Absatz 1 enthaltenen Bedingungen, daran gebunden, dass die begünstigten Länder zu effektiven Wirtschaftsreformen und zur regionalen Zusammenarbeit mit den anderen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union beteiligten Ländern bereit sind, insbesondere durch die Errichtung von Freihandelszonen im Einklang mit Artikel XXIV GATT 1994 und den anderen einschlägigen WTO-Regeln.


En ce qui concerne ses partenaires méditerranéens, l’Union agit dans le cadre du processus de Barcelone et des accords d’association euro-méditerranéens en vue d’abolir les droits industriels et d’éliminer les déséquilibres résultant des engagements relatifs aux accords d’échanges préférentiels dans le secteur agricole. Toutefois, l’UE exige la réciprocité par rapport à l’OMC en tant que condition sine qua non pour une zone de libre-échange commune.

Was die Partner im Mittelmeerraum anbelangt, so bemüht sich die Union im Rahmen des Barcelona-Prozesses und der Assoziierungsabkommen Europa-Mittelmeer darum, die Industriezölle abzuschaffen und die Ungleichgewichte zu beseitigen, die sich aus Verpflichtungen zu Handelspräferenzen im Agrarbereich ergeben, fordert aber Gegenseitigkeit im Verhältnis zur WTO als unabdingbare Voraussetzung für eine gemeinsame Freihandelszone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ACDC établit un régime commercial préférentiel entre l'UE et l'Afrique du Sud, avec la mise en place progressive d'une zone de libre-échange (ZLE) concernant la libre circulation des marchandises.

Durch das Abkommen wird eine präferenzielle Handelsregelung zwischen der EU und Südafrika eingeführt und im Hinblick auf den freien Warenverkehr schrittweise eine Freihandelszone (FHZ) geschaffen.


Z. considérant que, selon les estimations, les échanges commerciaux entre l'Afrique et la Chine seraient passés de 4 milliards de dollars en 1995 à 55 milliards de dollars en 2006, et que la Chine vise à atteindre les 100 milliards de dollars d'ici 2010; considérant qu'en mai 2007, la banque chinoise Exim a annoncé son intention de fournir 20 milliards de dollars pour le financement du commerce et d'infrastructures en Afrique au cours des trois prochaines années; considérant que la Chine a promis de fournir à l'Afrique 3 milliards de dollars de prêts préférentiels et 2 mill ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass der Handel zwischen Afrika und China schätzungsweise von 4 Mrd. USD im Jahr 1995 auf 55 Mrd. USD im Jahr 2006 angestiegen ist, wobei China eine weitere Steigerung auf 100 Mrd. USD bis 2010 plant; in der Erwägung, dass die China Exim-Bank im Mai 2007 ihre Absicht verkündet hat, im Verlauf der nächsten drei Jahre 20 Mrd. USD für die Finanzierung von Handel und Infrastruktur in Afrika bereitzustellen; in der Erwägung, dass China zugesichert hat, Afrika in den nächsten drei Jahren 3 Mrd. USD in verbilligten Darlehen und 2 Mrd. USD in zinsgünstigen Käuferkrediten zur Verfügung zu stellen; in der Erwägung, dass Chi ...[+++]


L’ACDC établit un régime commercial préférentiel entre l'UE et l'Afrique du Sud, avec la mise en place progressive d'une zone de libre-échange (ZLE) concernant la libre circulation des marchandises.

Durch das Abkommen wird eine präferenzielle Handelsregelung zwischen der EU und Südafrika eingeführt und im Hinblick auf den freien Warenverkehr schrittweise eine Freihandelszone (FHZ) geschaffen.


F. considérant que, bien que les accords commerciaux préférentiels ne puissent en aucun cas se substituer à des règles multilatérales cohérentes et à une libéralisation multilatérale progressive, les ZLE et la libéralisation multilatérale du commerce ne sont pas des options qui s'excluent mutuellement et que des zones de libre-échange respectant les règles de l'OMC peuvent apporter et apportent de fait des contributions positives aux négociations de l'OMC, dès lors qu'elles ont une portée véritablement globale et qu'elles se traduise ...[+++]

F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirklich umfassend sind und eine Handelsliberalisierung bewirken; in der Erwägung, dass, wenngleich der Beteiligung an Freihandelsz ...[+++]


F. considérant que, bien que les accords commerciaux préférentiels ne puissent en aucun cas se substituer à des règles multilatérales cohérentes et à une libéralisation multilatérale progressive, les ZLE et la libéralisation multilatérale du commerce ne sont pas des options qui s'excluent mutuellement et que des zones de libre-échange respectant les règles de l'OMC peuvent apporter et apportent de fait des contributions positives aux négociations de l'OMC, dès lors qu'elles ont une portée véritablement globale et qu'elles se traduisen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass, wenngleich präferenzielle Handelsabkommen niemals kohärente multilaterale Regeln und eine schrittweise multilaterale Liberalisierung ersetzen können, Freihandelszonen und die multilaterale Handelsliberalisierung nicht einander ausschließende Möglichkeiten sind und WTO-konforme Freihandelszonen positive Beiträge zu den WTO-Verhandlungen leisten können und dies auch tun, wenn sie wirklich umfassend sind und eine Handelsliberalisierung bewirken; wenngleich der Beteiligung an Freihandelszonen nicht nur ein Grund ...[+++]


2. L'octroi du bénéfice des régimes préférentiels prévus à l'article 1er à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine et à la Croatie est également subordonné à leur volonté de s'engager dans des réformes économiques efficaces et dans une coopération régionale avec d'autres pays concernés par le processus de stabilisation et d'association mis en oeuvre par l'Union européenne, notamment par l'instauration de zones de libre-échange conformément à l'article XXIV de l'accord GATT de 1994 et autres dispositions y afférentes de l'OMC.

(2) Im Falle von Albanien, Bosnien und Herzegowina und Kroatien ist die Zulassung zu den mit Artikel 1 eingeführten Präferenzregelungen außerdem daran gebunden, dass sie zu effektiven Wirtschaftsreformen und zur regionalen Zusammenarbeit mit den anderen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union beteiligten Ländern bereit sind, insbesondere durch die Errichtung von Freihandelszonen im Einklang mit Artikel XXIV GATT 1994 und den anderen einschlägigen WTO-Regeln.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Zone d'échanges préférentiels ->

Date index: 2021-12-13
w