Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires extérieures
Affaires étrangères
Chef du Département des relations extérieures
Cheffe du Département des relations extérieures
Commerce extérieur
Commission des affaires extérieures
Département des affaires extérieures
Département des relations extérieures
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Organisation du commerce extérieur
Politique extérieure
Politique étrangère
Président du Département des affaires extérieures
Présidente du Département des affaires extérieures
Relation extérieure
Relations avec l'extérieur
Relations extérieures
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Übersetzung für "affaires extérieures " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
président du Département des affaires extérieures | présidente du Département des affaires extérieures | chef du Département des relations extérieures | cheffe du Département des relations extérieures

Direktor für Aussenbeziehungen | Direktorin für Aussenbeziehungen


relations extérieures(1) | relations avec l'extérieur(2) | affaires extérieures(3) | affaires étrangères(4)

Beziehungen mit dem Auslande | auswärtige Angelegenheiten


chef du Département des relations extérieures | président du Département des affaires extérieures

Direktor für Aussenbeziehungen


cheffe du Département des relations extérieures | présidente du Département des affaires extérieures

Direktorin für Aussenbeziehungen


Département des affaires extérieures | Département des relations extérieures

Direktion für Aussenbeziehungen


Commission des affaires extérieures

Kommission für auswärtige Angelegenheiten


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]


commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]

Außenhandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Les sites internet de la Commission consacrés aux affaires extérieures de celles-ci ont été mis à jour au cours des neuf derniers mois et le nombre de documents disponibles est passé de 4000 à près de 9000.

* Die den Außenbeziehungen gewidmeten Webseiten der Kommission wurden in den letzten neun Monaten aktualisiert und statt 4000 sind nun fast 9000 Dokumente verfügbar.


Les fonds sont gérés par la Direction Générale des Affaires extérieures.

Die Mittel werden von der Generaldirektion Außenbeziehungen verwaltet.


Est le directeur général de l'office des affaires extérieures du Bureau général de l'énergie atomique (GBAE).

Generaldirektor der Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten des Generalbüros für Atomenergie (GBAE).


C. considérant que le traité de Lisbonne définit le commerce international comme une des trois branches de l'action extérieure de l'UE et requiert une cohérence avec ses autres politiques: les affaires extérieures et le développement international; considérant que le commerce a toujours constitué un pilier solide de la politique de voisinage, ce que la Commission fait valoir dans ses communications «Une stratégie nouvelle pour un voisinage en mutation» et «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée»;

C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon den internationalen Handel als einen der drei Arme des auswärtigen Handelns der EU definiert und Kohärenz mit ihren anderen Politiken fordert: der Außenpolitik und der internationalen Entwicklung; in der Erwägung, dass der Handel immer eine starke Säule der Nachbarschaftspolitik war und dies in den Mitteilungen der Kommission „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“ und „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ herausgehoben wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le traité de Lisbonne définit le commerce international comme une des trois branches de l'action extérieure de l'UE et requiert une cohérence avec ses autres politiques: les affaires extérieures et le développement international; considérant que le commerce a toujours constitué un pilier solide de la politique de voisinage, ce que la Commission fait valoir dans ses communications "Une stratégie nouvelle pour un voisinage en mutation" et "Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée";

C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon den internationalen Handel als einen der drei Arme des auswärtigen Handelns der EU definiert und Kohärenz mit ihren anderen Politiken fordert: der Außenpolitik und der internationalen Entwicklung; in der Erwägung, dass der Handel immer eine starke Säule der Nachbarschaftspolitik war und dies in den Mitteilungen der Kommission „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“ und „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ herausgehoben wurde;


30. plaide en faveur de liens plus étroits entre les politiques de l'UE relatives aux affaires extérieures et celles relatives aux mesures climatiques; est convaincu qu'il convient d'accorder une grande importance au changement climatique sur l'ordre du jour des affaires extérieures; invite donc instamment l'UE à parler d'une seule et même voix pour garder son rôle de chef de file lors des prochaines négociations et être représentée à la réunion de haut niveau de la COP 16 par le président de la Commission, M. Barroso, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Ashton, et le commissaire ...[+++]

30. fordert, dass eine enge Verbindung zwischen EU-Strategien im Bereich auswärtige Angelegenheiten und im Bereich Klimaschutz hergestellt wird; ist davon überzeugt, dass dem Klimawandel eine große Bedeutung in der Agenda der EU für auswärtiges Handeln eingeräumt werden sollte; und fordert deshalb die EU nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen, um ihre Führungsrolle bei den nächsten Verhandlungen zu behaupten, und sich im hochrangigen Segment der COP 16 vom Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Baroness Ashton, und dem Kommissionsmitglied für Klimapolitik, ...[+++]


Deuxièmement, nous avons besoin d’un ministre des affaires étrangères européen et d’un service européen des affaires extérieures désignés au sein du Conseil, de la Commission et des États membres, en sachant que le ministre des affaires étrangères ne doit pas jouer un rôle de potiche pour l’Union, mais un rôle de porte-parole.

Zweitens: Wir brauchen den Europäischen Außenminister mit einem Europäischen Auswärtigen Dienst aus Rat, Kommission und Mitgliedstaaten, einen Außenminister, der nicht Zierde der Union, sondern ihr Sprachrohr ist, der Entscheidungen treffen kann und der auch dann vom gemeinsamen politischen Willen der Hauptstädte getragen wird, wenn es schwierig wird.


La création d'un poste de ministre des affaires étrangères de l'Union, qui réunira sous une "double casquette" les fonctions de Haut représentant pour la PESC et de commissaire chargé des affaires extérieures, pourrait être une étape importante vers une politique européenne extérieure plus coordonnée, bien que le maintien du principe d'unanimité pour la PESC réduise considérablement la marge de manœuvre du ministre.

Die Schaffung des Amtes eines Außenministers der Union, mit dem die Ämter des Hohen Vertreters für die GASP und des für die Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglieds unter dem sogenannten "Doppelhut" verschmolzen werden, könnte ein wichtiger Schritt hin zu einer stärker koordinierten europäischen Außenpolitik sein, obwohl das Festhalten am Einstimmigkeitsprinzip bei der GASP den Handlungsspielraum des Ministers stark einschränkt.


(30) Du fait de la mondialisation de l'économie, il devient de plus en plus nécessaire de prendre des mesures internationales en matière d'environnement, y compris dans le domaine de la politique des transports, ce qui exige de nouvelles réponses de la Communauté dans ce domaine, en liaison avec ses politiques concernant le commerce, le développement et les affaires extérieures, pour permettre la poursuite d'un développement durable dans d'autres pays.

(30) Die wirtschaftliche Globalisierung führt zu einem zunehmenden Bedarf an Umweltaktionen auf der internationalen Ebene, darunter auch im Bereich der Verkehrspolitik, so dass die Gemeinschaft neue politische Lösungen in den Bereichen Handel, Entwicklung und Außenbeziehungen benötigt, wodurch in anderen Ländern die Fortsetzung einer nachhaltigen Entwicklung ermöglicht wird.


Informations complémentaires sur le site des directions générales Fiscalité et union douanière (page sur les Accords internationaux de coopération douanière) et Affaires extérieures (page sur les Relations de l'UE avec la République de Corée (EN)) de la Commission européenne.

Weitere Informationen sind der Website der Generaldirektion Steuern und Zollunion (Internationale Zollkooperationsabkommen) und der Website der Generaldirektion Außenbeziehungen (EU-Beziehungen zur Republik Korea (EN)) der Europäischen Kommission zu entnehmen.


w