Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Agrégat
Agrégat de l'économie
Agrégat de la comptabilité nationale
Agrégat du sol
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Béton à agrégat apparent
Béton à agrégat exposé
COS
CUS
Classification des sols
Coefficient d'occupation
Coefficient d'occupation du sol
Coefficient d'utilisation du sol
Construction au-dessus du niveau du sol
Construction hors sol
Degré d'occupation au sol
Emprise au sol
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Le bâtiment
Mécanique des sols
OPS
Office de la protection des sols
Office de la protection du sol
Ouvrages au-dessus du niveau du sol
Ouvrages en élévation
Ouvrages hors sol
Physique du sol
Pourcentage de surface bâtie
Pédologie
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Science des sols
Section de la protection des sols
Service de la protection des sols
Service de la protection du sol
Service protection des sols
Taxonomie du sol
Type de sol

Übersetzung für "agrégat du sol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agrégat du sol (1) | agrégat (2)

Bodenaggregat (1) | Aggregat (2)


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

Bodenkunde [ Bodenmechanik | Bodenphysik | Felsmechanik | Pedologie ]


béton à agrégat apparent | béton à agrégat exposé

Beton mit bloßgelegtem Zuschlagsmaterial | Beton mit bloßgelegten Zuschlägen | Beton mit bloßgelegten Zuschlagsstoffen


agrégat de la comptabilité nationale | agrégat de l'économie

volkswirtschaftliche Gesamtgröße


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

Bodenverbesserung [ Melioration ]


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

Bodentypen [ Bodengliederung | Bodenklassifikation ]


construction au-dessus du niveau du sol | construction hors sol | le bâtiment | ouvrages au-dessus du niveau du sol | ouvrages en élévation | ouvrages hors sol

Bauten im Hochbau


OPS | Service de la protection du sol | Service de la protection des sols | Service protection des sols | Section de la protection des sols | Office de la protection des sols | Office de la protection du sol

Bodenschutzfachstelle | Fachstelle Bodenschutz | BSF | Abteilung Bodenschutz


coefficient d'occupation (1) | coefficient d'occupation du sol (2) | pourcentage de surface bâtie (3) | degré d'occupation au sol (4) | emprise au sol (5) | coefficient d'utilisation du sol (6) [ COS | CUS ]

Überbauungsziffer | Überbauungskoeffizient [ ÜZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités croates ayant omis de classer ces matériaux en tant que déchets conformément à la directive, environ 140 000 tonnes de ces agrégats de pierre potentiellement nocifs sont déposées directement sur le sol et présentent une menace pour les populations locales et l'environnement.

Da die kroatischen Behörden das Material nicht als Abfall im Sinne der Richtlinie eingestuft haben, wurden etwa 140 000 t dieser potenziell schädlichen Gesteinskörnung unmittelbar auf dem Boden abgelagert, was die lokale Bevölkerung und die Umwelt gefährdet.


Les autorités croates ayant omis de classer ces matériaux en tant que déchets conformément à la réglementation de l'UE relative aux déchets (directive 2008/98/CE), environ 140 000 tonnes de ces agrégats de pierre potentiellement nocifs sont déposées directement sur le sol, avec des conséquences pour la santé humaine et l'environnement.

Da die kroatischen Behörden das Material nicht als Abfall im Sinne der EU-Abfallvorschriften (Richtlinie 2008/98/EG) eingestuft haben, sind etwa 140 000 t dieses potenziell schädlichen Steingranulats direkt auf dem Boden gelagert, was Folgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt hat.


23. estime que, dans la perspective du développement durable, la topographie, la structure et le relief naturel du terrain doivent être respectés au cours du processus d'urbanisation; considère qu'il est aussi nécessaire de limiter l'imperméabilisation des sols et la déformation de la morphologie naturelle et du relief. Considère également qu'il est nécessaire d'exercer un contrôle accru sur la disparition des sols et de prévenir l'impact environnemental et visuel des excavations à grande échelle pour l'extraction des agrégats;

23. ist der Auffassung, dass bei einer nachhaltigen städtebaulichen Erschließung die Topografie, die Struktur und das natürliche Relief des Geländes berücksichtigt werden müssen; hält es ferner für notwendig, dass die Versiegelung des Bodens und die Einflussnahme auf die natürliche Morphologie und das Landschaftsrelief eingeschränkt werden, dass außerdem der Bodenschwund stärker eingedämmt wird und die negativen Folgen des großflächigen Abbaus von Sand, Schotter und Kies auf die Umwelt und das Landschaftsbild verhindert werden;


Il convient de souligner l'importance des activités agricoles durables comme élément de répartition des sols, l'impact visuel de toutes les formes de dégradation des sols (en particulier celles relatives aux exploitations minières et d'extraction des agrégats), le maintien des niveaux des eaux phréatiques comme élément d'interaction entre le sol et le sous-sol et la nécessité de modifier la directive relative aux boues d'épuration et d'élaborer une nouvelle directive relative au compost.

Von Bedeutung sind ferner nachhaltige landwirtschaftliche Tätigkeiten für die Flächennutzung sowie die sichtbaren Auswirkungen aller Formen der Verschlechterung der Bodenqualität (insbesondere im Zusammenhang mit dem Bergbau und dem Betrieb von Kies- bzw. Sandgruben), die Erhaltung der Grundwasserspiegel als Teil der Wechselwirkung zwischen Boden und Unterboden sowie die Notwendigkeit, die Richtlinie über Klärschlämme zu ändern und eine neue Richtlinie über Kompost auszuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. estime que, dans la perspective du développement durable, la topographie, la structure et le relief naturel du terrain doivent être respectés au cours du processus d'urbanisation; considère qu'il est aussi nécessaire de limiter l'imperméabilisation des sols et la déformation de la morphologie naturelle et du relief. Il convient également nécessaire d'exercer un contrôle accru sur la disparition des sols et de prévenir l'impact environnemental et visuel des excavations à grande échelle pour l'extraction des agrégats;

22. ist der Auffassung, dass bei einer nachhaltigen städtebaulichen Erschließung die Topografie, die Struktur und das natürliche Relief des Geländes berücksichtigt werden müssen; hält es ferner für notwendig, dass die Versiegelung des Bodens und die Einflussnahme auf die natürliche Morphologie und das Landschaftsrelief eingeschränkt werden, dass außerdem der Bodenschwund stärker eingedämmt wird und die negativen Folgen des großflächigen Abbaus von Sand, Schotter und Kies auf die Umwelt und das Landschaftsbild verhindert werden;


w