Il fixe des valeurs limites d'émission dans l'air (en particulier pour la poussière, le SO , le NO , et les métaux lourds) ; il introduit la dioxine en tant que nouveau paramètre pour les rejets dans l'eau et précise que les résidus produits devront être aussi minimes et peu nocifs que possible et, le cas échéant, recyclés, ou, si cela n'est pas possible, éliminés mais sous certaines conditions.
Er enthält Grenzwerte für die Emissionen in die Luft (insbesondere Grenzwerte für Staub, SO , NO und Schwermetalle), er enthält erstmals Dioxine als neuen Parameter für die Emissionen in Wasser und sieht vor, daß Verbrennungsrückstände mengenmäßig und in ihrer Schadwirkung soweit wie möglich verringert oder wiederverwertet werden müssen oder falls dies nicht möglich ist nur unter ganz bestimmten Bedingungen beseitigt werden dürfen.