Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Agent d'entreprises industrielles
Agente d'entreprises industrielles
Alimentation dans les entreprises industrielles
Chef d'entreprise
Co-entreprise industrielle ACP-CEE
Délocalisation
Délocalisation d'entreprise
Délocalisation industrielle
Einkuenfte aus einem Industriebetrieb
Entrepreneur
Entreprise industrielle
Entreprise industrielle commune ACP-CEE
Industriel
Patron d'entreprise
Réimplantation industrielle

Übersetzung für "alimentation dans les entreprises industrielles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alimentation dans les entreprises industrielles

Kantinenverpflegung


entreprise industrielle

Industrieunternehmen [ Fertigungsbetrieb | gewerbliches Unternehmen | Industriebetrieb ]


entrepreneur [ chef d'entreprise | industriel | patron d'entreprise ]

Unternehmer [ Entrepreneur | Industrieller | Unternehmensinhaber ]


ouverture d'entreprises industrielles à des fins de démonstration,comme champ d'expérimentation et même pour l'utilisation des infrastructures CIM par les collaborateurs et participants aux cours des centres de formation CIM développement,pratique et démonstration; ouverture d'entreprises industrielles à des fins d'expérimentation de composantes CIM ...[+++]

Oeffnung von Industriebetrieben zu Demonstrationszwecken,als Experimentierfeld bis hin zur allfälligen Benutzung der CIM-Bildungszentren CIM-Lehrpfad für Entwicklungs,Uebungs-und Anschauungszwecke; Oeffnung von Industriebetrieben für Test-und Probeläufe von neuentwickelten CIM-Bausteinen


co-entreprise industrielle ACP-CEE | entreprise industrielle commune ACP-CEE

gemeinsames AKP-EWG-Industrieunternehmen


entreprise industrielle de l'ouest lausannois entr. indu. la direction {d'une entreprise industrielle} n'exige plusseule- . ment, ni même principalement, les qualités du technicien, mais . celles de l'administrateur

Industriebetrieb


agent d'entreprises industrielles | agente d'entreprises industrielles

Agent von industriellen Betrieben | Agentin von industriellen Betrieben


entreprise industrielle (art. 18 LIFD) (-> revenus provenant de l'exploitation d'une entreprise industrielle [Einkuenfte aus einem Industriebetrieb])

Industriebetrieb




délocalisation [ délocalisation d'entreprise | délocalisation industrielle | réimplantation industrielle ]

Verlagerung [ Verlagerung ins Ausland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve des exceptions et restrictions énumérées plus loin, cette compétence de la Région comprend notamment : 1° L'aide aux entreprises industrielles et de services en difficultés; 2° L'aide aux petites et moyennes entreprises industrielles et de services et l'octroi des avantages accordés en exécution de la législation et de la réglementation de l'expansion économique des petites et moyennes entreprises; 3° L'octroi des av ...[+++]

Vorbehaltlich der nachstehend aufgeführten Ausnahmen und Beschränkungen umfasst diese Zuständigkeit der Region unter anderem: 1. die Hilfe zugunsten von Industrie- und Dienstleistungsbetrieben in Schwierigkeiten; 2. die Hilfe zugunsten kleiner und mittlerer Industrie- und Dienstleistungsbetriebe und die Gewährung von Vorteilen in Ausführung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des Wirtschaftsaufschwungs der kleinen und mittleren Betriebe; 3. die Gewährung von Vorteilen in Ausführung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des regionalen Wirtschaftsaufschwungs; 4. die Regelung bezüglich der Gewährung von Steuervorteilen ' (Parl. Dok., ...[+++]


Toutefois, si le preneur est une entreprise industrielle, commerciale ou agricole qui affecte ces immobilisations à son activité professionnelle en Belgique, sans en céder l'usage à un tiers, la déduction reste acquise pour le bailleur.

Wenn der Mieter jedoch ein Industrie-, Handels- oder Landwirtschaftsbetrieb ist, der diese Anlagen für seine Berufstätigkeit in Belgien nutzt, ohne deren Nutzung an einen Dritten abzutreten, behält der Vermieter den Anspruch auf den Abzug.


Les travaux préparatoires apportent la précision suivante, notamment quant au 4° : ' Cette matière comprend les travaux se rapportant à l'assainissement des sites industriels désaffectés et la rénovation des sites d'activité économique désaffectés, aussi bien pour les entreprises artisanales et les entreprises de services, que pour les entreprises industrielles ' (Doc. parl., Sénat, 1979-1980, n° 434/1, p. 12).

Insbesondere in Bezug auf Nr. 4 wird in den Vorarbeiten verdeutlicht: ' Diese Angelegenheit umfasst die Arbeiten für die Sanierung von verlassenen Industriestandorten und für die Erneuerung von stillgelegten wirtschaftlichen Nutzflächen, sowohl für die Handwerks- und Dienstleistungs- als auch für die Industriebetriebe ' (Parl. Dok., Senat, 1979-1980, Nr. 434/l, S. 12).


98. invite la Commission à réaliser une étude à propos des effets de multiplication des entreprises principales eu égard à leurs réseaux de production, de création de valeur et d'emploi dans l'économie dans son ensemble; estime qu'une entreprise principale ne se définit pas forcement par sa taille, mais qu'elle répond à une série de critères, comme son positionnement international, une certaine part minimale du marché national et international, le déploiement d'efforts intensifs de recherche et de développement, et une coopération avec un vaste ...[+++]

98. fordert die Kommission auf, eine Studie über die Multiplikatoreneffekte von Leitbetrieben (leading competence units) im Hinblick auf ihre gesamtwirtschaftlichen Produktions-, Wertschöpfungs- und Beschäftigungsnetzwerke durchzuführen; ist der Auffassung, dass Leitbetriebe sich nicht unbedingt über ihre Größe definieren, sondern eine Reihe von Kriterien erfüllen wie internationale Ausrichtung, ein bestimmter Mindestanteil am inländischen und globalen Markt, intensive FuE sowie Zusammenarbeit innerhalb eines großen Unternehmensnetzwerks; ist der Ansicht, dass eine solche Studie vor allem auf die Wechselbeziehung zwischen Industriebetr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application de l'alinéa 2, l'on entend par zoning commercial un ensemble de magasins de détail et d'entreprises de services réunis en un même lieu, souvent doté d'un parc de stationnement à la disposition des consommateurs visiteurs et par zoning industriel un ensemble de terrains spécialement aménagés et équipés à pour accueillir des activités industrielles.

Für die Anwendung von Absatz 2 besteht ein Gewerbegebiet aus einer Reihe von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungsunternehmen, die am selben Ort versammelt sind, der oft über eine Parkfläche für die Besucher und Konsumenten und besteht ein Industriegebiet aus einer Reihe eigens angelegter und ausgestatteter Grundstücke, mit dem Zweck, industrielle Tätigkeiten aufzunehmen.


Art. 6. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Le centre de recherche a pour but ou objet social la réalisation d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à finalité industrielle qui: 1° relèvent essentiellement de la recherche industrielle ou du développement expérimental; 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux bes ...[+++]

Art. 6 - Artikel 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 5 - Das Forschungszentrum hat als Ziel oder Gesellschaftszweck die Durchführung von Forschungstätigkeiten und Aktivitäten der Innovationsförderung sowie die Erbringung von Dienstleistungen mit industrieller Zweckbestimmung, die 1° wesentlich unter die industrielle Forschung oder experimentelle Entwicklung fallen, 2° Unternehmen interessieren könnten, die den Bedürfnissen eines Sektors oder eines technologischen Bereichs gegenüberstehen, 3° die Entwicklung und Instandhaltung seiner Fachkunde un ...[+++]


Toutefois, j’estime - et il faut le répéter dans cette assemblée - que nous avons aussi besoin d’un changement de cap fondamental dans de nombreux domaines politiques, car en définitive, les aliments pour les animaux doivent être fournis par nos champs, et non par des entreprises industrielles.

Aber ich glaube, wir brauchen auch – und das muss man an dieser Stelle wieder sagen – ein grundsätzliches Umsteuern in vielen Bereichen der Politik. Denn schlussendlich sollte das Futter der Tiere vom Acker kommen und nicht aus Industriebetrieben.


16. demande que l'approche sectorielle tienne compte de la fonction de production et de prestataires de services (externalisation) des PME PMI ainsi que des petites et moyennes entreprises industrielles en développant des liens de coopération; demande également que cette approche tienne compte des microentreprises, qui représentent plus de 92% des entreprises de l'UE; réaffirme l'importance de la Charte européenne des petites entreprises et renouvelle sa demande pour qu'elle soit dotée d'une valeur juridique; souhaite une décision du Conseil en ce sens; ...[+++]

16. fordert, dass die Rolle der kleinen und mittleren Unternehmen und Industriezweige in Produktion und Outsourcing im Rahmen des sektorbezogenen Ansatzes durch die Schaffung von Kooperationsketten berücksichtigt wird; fordert ferner, dass Kleinstunternehmen, die mehr als 92 % der Unternehmen der EU ausmachen, bei diesem Ansatz berücksichtigt werden; bekräftigt, wie wichtig die Europäische Charta für Kleinunternehmen ist, und bekräftigt seine Forderung, dass ihr ein rechtsverbindlicher Charakter verliehen werden sollte; erwartet ei ...[+++]


Je souhaiterais, à l’occasion de ce débat sur les additifs dans l’alimentation animale, rappeler que l’alimentation des animaux de ferme par des aliments composés de production industrielle n’est pas la solution générale, heureusement.

Anlässlich dieser Aussprache über Zusatzstoffe zur Verwendung in der Tierernährung möchte ich daran erinnern, dass die Fütterung von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen mit Mischfuttermitteln aus industrieller Produktion glücklicherweise nicht die Regel darstellt.


""entreprise du secteur de l'alimentation animale”, toute entreprise publique ou privée assurant, dans un but lucratif ou non, toute opération de production, de fabrication, de transformation, d'entreposage ou de distribution d'aliments pour animaux, incluant tout producteur agricole produisant, transformant ou entreposant des aliments destinés à l'alimentation d'animaux producteurs de denrées alimentaires sur sa propre exploitation;

"Futtermittelunternehmen“ alle Unternehmen, gleichgültig, ob sie auf Gewinnerzielung ausgerichtet sind oder nicht und ob sie öffentlich oder privat sind, die an der Gewinnung, Herstellung, Verarbeitung, Lagerung oder dem Vertrieb von Futtermitteln beteiligt sind, einschließlich landwirtschaftliche Erzeuger, die Futtermittel zur Verfütterung an der Nahrungsgewinnung dienende Tiere in ihrem eigenen Betrieb erzeugen, verarbeiten oder lagern;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

alimentation dans les entreprises industrielles ->

Date index: 2023-11-27
w