Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alourdissement automatique de la fiscalité
Alourdissement de la fiscalité
Dérive fiscale
Frein fiscal
Freinage fiscal
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
érosion fiscale

Übersetzung für "alourdissement automatique de la fiscalité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alourdissement automatique de la fiscalité | dérive fiscale | érosion fiscale | frein fiscal | freinage fiscal

kalte Progression | kalte Steuerprogression | versteckte Progression


alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

Steuer- und Abgabenerhöhung | Steuererhöhung


alourdissement de la fiscalité

zunehmende Steuerbelastung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les échanges automatiques d'informations au titre de l'article 64sexies sont effectués dans un format informatique standard conçu par la Commission pour faciliter l'échange automatique d'informations et basé sur le format informatique existant en application de l'article 9 de la Directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts, qui doit être utilisé pour tous les types d'échanges automatiques d'informations.

Der automatische Informationsaustausch gemäß Artikel 64sexies erfolgt über ein von der Kommission angenommenes elektronisches Standardformat, mit dem ein solcher automatischer Austausch erleichtert werden soll und dem das bestehende elektronische Format nach Artikel 9 der Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen zugrunde liegt, das für alle Arten des automatischen Informationsaustauschs zu verwenden ist.


de mener enfin à bien la réforme de la directive sur la fiscalité de l'épargne, qui a été suspendue pendant un certain temps au sein du Conseil, afin d'appliquer l'échange automatique d'informations et d'assurer une fiscalité de l'épargne équitable et appropriée au niveau de l'Union; souligne que toutes les juridictions concernées devraient mettre en œuvre une coopération administrative et un échange d'informations qui ne portent pas atteinte aux droits procéduraux des contribuables et n'affectent pas le droit à la vie privée, en pro ...[+++]

die Überarbeitung der Zinsbesteuerungsrichtlinie zur Durchsetzung eines automatischen Informationsaustauschs abzuschließen, die seit geraumer Zeit vom Rat blockiert wird, und damit für eine gerechte und angemessene Zinsbesteuerung in der EU zu sorgen; betont, dass alle betroffenen Länder eine Zusammenarbeit der Verwaltungen umsetzen sollten, die nicht gegen die Verfahrensrechte der Steuerzahler und ihre Persönlichkeitsrechte verstößt, in dem ein automatischer Informationsaustausch nicht nur für Personen, sondern auch für Unternehmen und Trusts gilt;


· de mener enfin à bien la réforme de la directive sur la fiscalité de l'épargne, qui a été suspendue pendant un certain temps au sein du Conseil, afin d'appliquer l'échange automatique d'informations et d'assurer une fiscalité de l'épargne équitable et appropriée au niveau de l'Union; souligne que toutes les juridictions concernées devraient mettre en œuvre une coopération administrative et un échange d'informations qui ne portent pas atteinte aux droits procéduraux des contribuables et n'affectent pas le droit à la vie privée, en p ...[+++]

die Überarbeitung der Zinsbesteuerungsrichtlinie zur Durchsetzung eines automatischen Informationsaustauschs abzuschließen, die seit geraumer Zeit vom Rat blockiert wird, und damit für eine gerechte und angemessene Zinsbesteuerung in der EU zu sorgen; betont, dass alle betroffenen Länder eine Zusammenarbeit der Verwaltungen umsetzen sollten, die nicht gegen die Verfahrensrechte der Steuerzahler und ihre Persönlichkeitsrechte verstößt, in dem ein automatischer Informationsaustausch nicht nur für Personen, sondern auch für Unternehmen und Trusts gilt;


« 5° pour l'application de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture des débits de boissons fermentées, le directeur du Contentieux de la fiscalité immobilière et environnementale du Département de la Fiscalité immobilière et environnementale de la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué par lui».

« 5° für die Anwendung der Steuer auf Spiele und Wetten, der Spielautomatensteuer und der Steuer auf die Eröffnung von Schankstätten für gegorene Getränke, der Direktor der Direktion der Streitsachen der Immobilien- und Umweltbesteuerung der Abteilung Immobilien- und Umweltbesteuerung der operativen Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, oder der Beamte, der diese Funktion ausübt, oder der von ihm beauftragte Beamte».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« pour l'application de la taxe sur les jeux et paris, de la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et de la taxe d'ouverture des débits de boissons fermentées, le directeur du Contentieux de la fiscalité immobilière et environnementale du Département de la Fiscalité immobilière et environnementale de la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué par lui».

« für die Anwendung der Steuer auf Spiele und Wetten, der Spielautomatensteuer und der Steuer auf die Eröffnung von Schankstätten für gegorene Getränke, der Direktor der Direktion der Streitsachen der Immobilien- und Umweltbesteuerung der Abteilung Immobilien- und Umweltbesteuerung der operativen Generaldirektion Steuerwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, oder der Beamte, der diese Funktion ausübt, oder der von ihm beauftragte Beamte».


– (EN) Monsieur le Président, ce rapport se veut une contribution mais il est davantage une recette, une recette pour l'harmonisation d'une fiscalité encore plus présente, comme en témoignent les divers extraits que je vous cite: «vingt-sept systèmes d'imposition différents» constituent une «entrave»; la «coordination accrue des politiques fiscales des États membres pour.garantir une répartition plus équitable de la charge fiscale»; «soutient» la Commission dans les efforts qu'elle déploie pour axer «la politique fiscale sur. des ob ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Der Bericht will ein Beitrag sein, aber er ist im Grunde eine Anleitung, ein Rezept für die Harmonisierung von noch mehr Steuern, wie folgende Zitate daraus belegen: „27 verschiedene Steuersysteme“ sind ein „Hindernis“; „Koordinierung der Steuerpolitik der Mitgliedstaaten“; „fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der steuerlichen Belastung für mehr Verteilungsgerechtigkeit zu sorgen“; „unterstützt“ die Kommission in ihrem Bemühen „die Steuerpolitik an .Umweltzielen auszurichten“; „Anhebung der Kraftstoffsteuern“; „eine europaweit einheitliche .


– (EN) Monsieur le Président, ce rapport se veut une contribution mais il est davantage une recette, une recette pour l'harmonisation d'une fiscalité encore plus présente, comme en témoignent les divers extraits que je vous cite: «vingt-sept systèmes d'imposition différents» constituent une «entrave»; la «coordination accrue des politiques fiscales des États membres pour.garantir une répartition plus équitable de la charge fiscale»; «soutient» la Commission dans les efforts qu'elle déploie pour axer «la politique fiscale sur. des ob ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Der Bericht will ein Beitrag sein, aber er ist im Grunde eine Anleitung, ein Rezept für die Harmonisierung von noch mehr Steuern, wie folgende Zitate daraus belegen: „27 verschiedene Steuersysteme“ sind ein „Hindernis“; „Koordinierung der Steuerpolitik der Mitgliedstaaten“; „fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der steuerlichen Belastung für mehr Verteilungsgerechtigkeit zu sorgen“; „unterstützt“ die Kommission in ihrem Bemühen „die Steuerpolitik an .Umweltzielen auszurichten“; „Anhebung der Kraftstoffsteuern“; „eine europaweit einheitliche .


Pour certains, l'harmonisation de la fiscalité énergétique serait utile au marché intérieur, mais pas au prix d'un alourdissement des taxes.

Die Harmonisierung der Energiebesteuerung wird teilweise als im Binnenmarkt nützlich erachtet, solle jedoch nicht über eine Angleichung nach oben erfolgen.


29. souligne que les impôts et les taxes écologiques ne peuvent avoir de sens et être efficaces que s'ils concernent les émissions, n'alourdissent pas la fiscalité pour le citoyen et possèdent un niveau uniforme dans toute l'UE;

29. betont, dass umweltbezogene Steuern und Abgaben nur dann sinnvoll und effektiv sein können, wenn sie emissionsbezogen sowie für den Bürger steueraufkom-mens-neutral sind und EU-weit einheitlich erhoben werden;


et renverser la tendance à long terme à l'alourdissement de la fiscalité et des prélèvements obligatoires sur le travail (qui sont passés de 35 % en 1980 à plus de 42 % en 1995).

und Umkehr des langfristigen Trends zu einer höheren Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit (Anstieg von 35 % im Jahr 1980 auf über 42 % im Jahr 1995).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

alourdissement automatique de la fiscalité ->

Date index: 2021-08-03
w