Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle
Angle d'illumination
Angle d'inclinaison
Angle d'irradiation
Angle d'éclairage
Angle de bande pendant la giration
Angle de commande
Angle de crête
Angle de filtration
Angle de gîte pendant la giration
Angle de la chambre antérieure
Angle de rampe
Angle de retard
Angle de rotation
Angle de visée
Angle iridocornéen
Angle sclérocornéen
Déphasage d'allumage
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Point d'angle
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre
Sillon péri-irien

Übersetzung für "angle de commande " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
angle de commande | angle de retard | déphasage d'allumage

Stellwinkel | Zuendwinkel


angle de filtration | angle de la chambre antérieure | angle iridocornéen | angle sclérocornéen | sillon péri-irien

Kammerwinkel


angle de visée | angle d'éclairage | angle d'illumination | angle d'irradiation

Ausleuchtwinkel | Beleuchtungswinkel


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

Schaltanlagenmonteur | Schaltanlagenmonteurin | Schaltanlagenmonteur/Schaltanlagenmonteurin | Schalttafelmonteurin


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

Kommissionierer | Lagergehilfe | Lagergehilfin | Warenkommissionierer/Warenkommissioniererin


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


angle de rotation (1) | angle d'inclinaison (2)

Neigungswinkel


angle de bande pendant la giration | angle de gîte pendant la giration

Krängungswinkel im Drehkreis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. prend acte des mesures prises récemment par l'Union pour accroître la transparence de ses accords commerciaux; prie instamment la Commission de continuer à améliorer la transparence et la responsabilité démocratique lors du processus de négociation de l'accord sur le commerce des services (ACS); reconnaît l'engagement permanent des institutions de l'Union auprès d'un large éventail de parties prenantes tout au long du processus; encourage la Commission à poursuivre et, éventuellement, à renforcer cette stratégie proactive en matière de transparence dans les politiques commerciales de l'Union; souligne qu'il est essentiel de tenir dûment compte des inquiétudes exprimées par les syndicats et les organisations de la société civile, y co ...[+++]

2. begrüßt die Bemühungen der EU in jüngster Zeit, die Transparenz bei ihren Handelsabkommen zu erhöhen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die Transparenz und demokratische Rechenschaftspflicht beim Verhandlungsverfahren über das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA) zu erhöhen; zollt den EU-Organen dafür Anerkennung, dass sie weiterhin eine große Bandbreite von Interessenträgern in den gesamten Prozess einbeziehen; empfiehlt der Kommission, diesen proaktiven Ansatz zur Transparenz in der Handelspolitik der EU fortzuführen und unter Umständen sogar zu stärken; betont, dass die von Gewerkschaften und Organisationen der Zivilgesellschaft, einschließlich Organisationen der Zivilgesellschaft in Entwicklungsl ...[+++]


2.1.5. Les arêtes de la commande de direction susceptibles d’être heurtées doivent être arrondies avec un angle de courbure d’au moins 2,5 mm.

2.1.5. Alle berührbaren Kanten der Lenkvorrichtung müssen einen Abrundungsradius von mindestens 2,5 mm aufweisen.


Dans le cas où la boucle est reliée à une partie rigide, l’effort sera appliqué en respectant l’angle formé par la boucle et le brin rigide lors de l’essai dynamique. Une charge est appliquée à la vitesse de 400 + 20 mm/min au centre géométrique du bouton commandant l’ouverture de la boucle suivant un axe constant parallèle au mouvement initial du bouton.

Auf die geometrische Mitte der Lösetaste ist entlang einer festen Achse parallel zur anfänglichen Bewegungsrichtung der Taste mit einer Geschwindigkeit von 400 mm/min ± 20 mm/min eine Kraft aufzubringen.


Madame la Présidente, je veux aborder cette question sous un angle différent et dire que la Bible nous enseigne que l’un des commandements de Dieu est que nous devons nourrir ceux qui ont faim.

Frau Präsidentin, ich möchte diesen Aspekt von einem anderen Blickwinkel aus betrachten: Die Bibel lehrt uns, dass es eines von Gottes Geboten ist, den Hungernden zu Essen zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les gouvernails actifs ou des types particuliers de gouvernails, l'angle δa de l'organe de commande de gouverne ou l'angle de gouvernail δa peuvent être différents de δ = 20° et de δ = 45°, selon l'appréciation de l'expert et compte tenu du type de l'installation de gouverne.

Für aktive Steuereinrichtungen oder besondere Ruderbauarten sind die Stellung des Steuerorgans δa oder der Ruderwinkel δa gegebenenfalls im Ermessen des Sachverständigen unter Berücksichtigung der Bauart der Steuereinrichtung abweichend von δ = 20° und δ = 45° festzulegen.


Le gouvernail doit être positionné à l'angle δ, ou l'organe de commande de gouverne à l'angle δa en cas de gouvernail actif, dès le début de la manœuvre, conformément aux indications du point 2.3.

Der Ruderwinkel δ oder die Stellung des Steuerorgans δa bei aktiven Steuereinrichtungen ist nach den Angaben unter 2.3 bei Beginn des Ausweichmanövers einzustellen.


L’honnêteté me commande de vous dire, Madame la Commissaire, que j’aurais vraiment voulu vous voir aborder ces aspects sous l’angle approprié.

Da muss ich Ihnen ganz ehrlich sagen: Von Ihnen als Kommissarin hätte ich erwartet, dass diese Aspekte tatsächlich richtig betrachtet werden.


Étant donné que le gouvernement du Royaume-Uni vient de décider de commander une installation à MOX à Sellafield et que la Commission examine actuellement la procédure d'octroi de l'autorisation sous l'angle du respect de l'ensemble des dispositions de la directive fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants (96/29/EURATOM) ainsi que de la directive concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés ...[+++]

Die Regierung des Vereinigten Königreichs hat kürzlich eine MOX-Anlage in Sellafield genehmigt, und die Kommission prüft derzeit, ob bei dem Genehmigungsverfahren alle Bestimmungen der Richtlinie zur Festlegung grundlegender Sicherheitsnormen (96/29/EURATOM) sowie der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung (85/337/EWG) eingehalten wurden. Kann die Kommission dem Europäischen Parlament mitteilen, ob und wann sie die Ergebnisse ihrer Untersuchung veröffentlichen wird?


Étant donné que le gouvernement du Royaume-Uni vient de décider de commander une installation à MOX à Sellafield et que la Commission examine actuellement la procédure d'octroi de l'autorisation sous l'angle du respect de l'ensemble des dispositions de la directive fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants (96/29/EURATOM) ainsi que de la directive concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés ...[+++]

Die Regierung des Vereinigten Königreichs hat kürzlich eine MOX-Anlage in Sellafield genehmigt, und die Kommission prüft derzeit, ob bei dem Genehmigungsverfahren alle Bestimmungen der Richtlinie zur Festlegung grundlegender Sicherheitsnormen (96/29/EURATOM) sowie der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung (85/337/EWG) eingehalten wurden. Kann die Kommission dem Europäischen Parlament mitteilen, ob und wann sie die Ergebnisse ihrer Untersuchung veröffentlichen wird?


- dans le cas des moteurs à allumage commandé, lorsque l'angle d'ouverture du papillon est de 90 %

- bei Motoren mit Fremdzuendung, wenn der Öffnungswinkel der Drosselklappe 90 % beträgt:


w