4. est extrêmement préoccupé par la persistance d'actes de violence prenant pour cibles les populations civiles, des groupes vulnérables et des communautés religieuses dont les minorités chrétiennes; prie instamment les autorités iraquiennes de lutter contre le terrorisme et les violences interconfessionnelles, de protéger la population civile contre de nouveaux actes de violence, de protéger les groupes vulnérables et les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, d'améliorer la sécurité et l'ordre public, et de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour traduire en justice les auteurs, les organisateurs, les baill
eurs de fond et les commanditaires de tout t ...[+++]ype d'actes de violence et de terrorisme; exhorte tous les États, conformément aux obligations qu'ils ont contractées en vertu du droit international et des résolutions du Conseil de sécurité en la matière, à coopérer activement avec les autorités iraquiennes dans ce domaine; se félicite du soutien apporté par l'Union aux autorités iraquiennes dans la lutte contre le terrorisme et de sa volonté de coopérer avec l'Iraq afin de mettre sur pied un dispositif complet pour contrer cette menace mondiale, dans le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international; accueille favorablement la décision du Conseil des ministres iraquien du 21 janvier 2014 d'élaborer une étude relative à la création d'une province sur la plaine de Ninawa, qui abrite la plus importante communauté chrétienne d'Iraq; 4. ist zutiefst beunruhigt über die anhaltende Gewalt gegen die Zivilbevölkerung, schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen und Religionsgemeinschaften, wie die christliche Minderheit; fordert den irakischen Staat nachdrücklich auf, gegen Terrorismus und religiös motivierte Gewalt vorzugehen, die Zivilbevölkerung vor weiterer Gewalt zu schützen, die schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu schützen, die Religionsgemeinschaften einschließlich der Christen zu schützen, die Sicherheitslage und die öffentliche Ordnung zu verbessern und alles in seiner Macht Stehende zu unternehmen, um diejenigen, die Gewaltakte und terroristische Anschläge begehen, organisieren, finanzieren oder anderweitig unterstützen, zur Verantwortung zu ziehen; fordert alle S
...[+++]taaten nachdrücklich auf, in dieser Hinsicht gemäß ihren Verpflichtungen nach dem Völkerrecht und den einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats aktiv mit dem irakischen Staat zusammenzuarbeiten; begrüßt, dass die EU die irakischen Staatsorgane bei der Bekämpfung des Terrorismus unterstützt und bereit ist, mit dem Irak zusammenzuarbeiten, damit dieser weltweiten Bedrohung umfassend und unter Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts begegnet werden kann; nimmt erfreut den Beschluss des irakischen Ministerrats vom 21. Januar 2014 zur Kenntnis, eine Studie über die Schaffung einer Provinz in der Ninawa-Ebene auszuarbeiten, die den größten christlichen Bevölkerungsanteil im Irak aufweist;