Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport annuel de matériaux solides
Apport de matériaux solides
Apport de sédiments
Apport solide
Apport spécifique annuel de matériaux solides
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
Origine de matériaux solides
Source de matériaux solides
Source de sédiments

Übersetzung für "apport de matériaux solides " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apport de matériaux solides | apport de sédiments | apport solide

Feststoffeintrag | Feststofflieferung | Materialeintrag


apport solide | apport de sédiments | apport de matériaux solides

Feststoffeintrag | Feststofflieferung | Materialeintrag


apport spécifique annuel de matériaux solides

Geschiebespende


apport annuel de matériaux solides

jährliche Zufuhr von Geschiebe


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

Feststoffmobilisierung | Geschiebemobilisierung


origine de matériaux solides | source de matériaux solides | source de sédiments

Feststoffherd | Feststoffquelle


chimie des matériaux | chimie du solide

Festkörperchemie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit souvent de matériaux solides manufacturés et transformés persistants, tels que le plastique, le verre et le métal.

Häufig handelt es sich um persistente, hergestellte und verarbeitete Feststoffe wie Kunststoff, Glas und Metall.


Si elle reconnaît que le commerce est un moyen de promouvoir le développement durable, la rapporteure estime que l'accord commercial ne remplit pas les conditions y afférentes, n'apporte aucune preuve solide d'un éventuel bénéfice pour la population et ne tient pas compte des asymétries dans les niveaux de développement.

Die Verfasserin der Stellungnahme räumt zwar ein, dass der Handel ein Instrument ist, mit dem die nachhaltige Entwicklung gefördert werden könnte, ist allerdings der Auffassung, dass das Handelsabkommen die entsprechenden Bedingungen nicht erfüllt, keine stichhaltigen Beweise dafür bietet, dass es der Bevölkerung zugute kommen wird, und die Asymmetrien im Entwicklungsstand nicht berücksichtigt.


32. critique le fait que tous les États membres n'aient pas fixé des objectifs mesurables en matière de stratégie nationale pour la santé et la sécurité au travail et que la grande majorité d'entre eux n'a pas prévu d'objectifs concernant les maladies professionnelles, les troubles et maladies liés au travail, les facteurs de risque professionnel ou les secteurs à haut risque; souligne que ni la révision à mi-parcours ni le scoreboard 2009 de la stratégie en matière de santé et sécurité au travail n'apportent une information solide sur l'état d'avancement des États membres en ce qui concerne le seul objectif quantifié énoncé dans la str ...[+++]

32. kritisiert, dass nicht alle Mitgliedstaaten über messbare Ziele im Zusammenhang mit ihren einzelstaatlichen Strategien für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz verfügen und dass die große Mehrheit unter ihnen im Hinblick auf Berufskrankheiten, beschäftigungsbedingte gesundheitliche Probleme und Krankheiten, berufsbedingte Risikofaktoren oder Sektoren mit hohem Risiko keine Ziele formuliert hat; betont, dass weder aus der Halbzeitüberprüfung noch aus dem Anzeiger 2009 über die Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz aussagekräftige Informationen darüber hervorgehen, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung des einzigen quantifizierten Ziels, die Anzahl der Arbeitsunfälle bis ...[+++]


56. relève qu'une approche claire et globale des analyses d'impact sera un élément important des initiatives visant à améliorer la qualité de la législation européenne, et appuie les améliorations proposées à la méthode de ces analyses pour les projets de propositions; se félicite du rôle des analyses d'impact, qui apportent des données solides sur lesquelles peuvent se fonder des choix politiques, et invite la Commission à donner suite aux critiques de la Cour des comptes selon laquelle toutes les options politiques ne sont pas analysées de façon exhaustive;

56. stellt fest, dass ein klarer und umfassender Ansatz für die Folgenabschätzungen ein wichtiger Bestandteil von Initiativen zur Verbesserung der Qualität der europäischen Rechtsvorschriften ist; unterstützt die vorgeschlagenen Verbesserungen der Art und Weise, wie diese für künftige Vorschläge ausgearbeitet werden; begrüßt die Bedeutung von Folgenabschätzungen bei der Lieferung von soliden Nachweisen, auf deren Grundlage politische Entscheidungen getroffen werden können; fordert die Kommission auf, die Kritik des Rechnungshofes zu berücksichtigen, wonach nicht alle politischen Optionen vollständig bewertet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il est urgent d’apporter des matériaux pour construire des abris aux personnes déplacées, étant donné que la saison de la mousson approche La Commission continuera à essayer d’accroître l’accès à la région de Vanni, non seulement pour les agences de l’ONU, mais aussi pour les organisations internationales non gouvernementales qui ont été forcé de partir en septembre, et ce dans la mesure où ces organisations jouent un rôle clé dans la fourniture d’aide humanitaire.

Darüber hinaus besteht angesichts der bevorstehenden Monsunzeit ein dringender Bedarf an Materialien für Notunterkünfte für die Vertriebenen. Die Kommission wird auch weiter für einen besseren Zugang zum Gebiet von Vanni eintreten, und zwar nicht nur für die Organisationen der Vereinten Nationen, sondern auch für die internationalen Nichtregierungsorganisationen, die im September zum Rückzug gezwungen wurden, da diese eine wesentliche Rolle bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe spielen.


Il n'est pas nécessaire d'appliquer à ces matériaux une loi sur les déchets. Il s’agit de prévenir la survenue d’éventuelles modifications du milieu récepteur par l’apport de matériaux géologiques naturels extérieurs; par exemple si ces matériaux d’apport présentent, naturellement, de fortes teneurs dans une ou des substances données qui entraîneraient une modification des équilibres naturels initiaux.

Es geht darum, dem etwaigen Auftreten von Veränderungen des Aufnahmemilieus durch die Zugabe von natürlich vorkommenden externen Materialien vorzubeugen. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn die zugegebenen Materialien in natürlichem Zustand einen hohen Gehalt an einem oder mehreren bestimmten Stoffen aufweisen, was zu einer Veränderung des ursprünglichen natürlichen Gleichgewichts führen würde.


Cette action a pour principal objectif de développer les connaissances sur l'action des champs électromagnétiques aux fins du contrôle du traitement et de la manipulation des métaux liquides et solides, des semi-conducteurs, des électrolytes, des ferro-fluides et des plasmas pour produire des matériaux nouveaux ou améliorer la qualité des matériaux existants.

Hauptziel dieser Aktion ist die Erweiterung der Kenntnisse über den Einsatz elektromagnetischer Felder zur Kontrolle, Verarbeitung und Handhabung flüssiger und fester Metalle, Halbleiter, Elektrolyten, Ferrofluide und Plasmen zur Herstellung neuer oder Verbesserung bestehender Materialien.


Ces études ont pour objet principal d'apporter des éléments solides pour la formulation, le suivi et l'analyse de la politique de l'innovation.

Die Studien sollen in erster Linie eine stabile Grundlage für die Formulierung, Beobachtung und Analyse innovationspolitischer Strategien liefern.


En effet, de par la prise en compte des résultats de COMETT I et des nouvelles structures mises en place dans COMETT II, elle apporte une base solide pour les réflexions à venir entre la Commission et les Etats membres sur l'évolution et le futur du programme COMETT.

Durch die Untersuchung der neuen Strukturen, die im Rahmen von COMETT II eingerichtet wurden, liefert der Bericht eine solide Grundlage fuer die anstehenden Besprechungen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ueber die Entwicklung und die Zukunft des COMETT-Programms.


Lieu et date : Garching (D) - 25-30.11.94 Principal organisateur : European Southern Observatory, Allemagne Information : Richard West ESO Tél : +49 89 32 006-0 Fax : +49 89 32 023 62 Projet 21 Les matériaux du futur Le rayonnement synchrotron pour scruter la matière Trois journées pour découvrir les progrès de la science des matériaux et l'apport du rayonnement synchrotron dans les recherches de pointe Les nouveaux matériaux sont une source inépuisable de futures innovations technologiques.

Ort und Termin: Garching (D) - 25.-30.11.94 Hauptveranstalter: European Southern Observatory, Deutschland Auskünfte bei: Richard West ESO Tel. +49 89 32 006-0 Fax +49 89 32 023 62 Projekt 21 Werkstoffe der Zukunft Synchrotronstrahlen für die Werkstoffprüfung Drei Tage zur Entdeckung des Fortschritts in der Werkstoffkunde und der Bedeutung von Synchrotronstrahlen in der modernen Forschung Neue Werkstoffe sind eine unerschöpfliche Quelle der technologischen Innovation.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

apport de matériaux solides ->

Date index: 2021-11-22
w