« En ce qu'il impose que les
laboratoires qu'il vise soient exploités par une ou plusieurs personnes habilitées à effectuer des pres
tations de biologie clinique, ou par une société civile ayant emprunté la
forme d'une société privée à responsabilité limitée, d'une société en nom collectif ou d'une société c
oopérative dont les associés, gérants ou adminis ...[+++]trateurs sont exclusivement des personnes habilitées à effectuer des prestations de biologie clinique, l'article 3, § 1, 3° et 4°, de l'arrêté royal n° 143 du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l'intervention de l'assurance maladie pour les prestations de biologie clinique, remplacé par la loi du 30 décembre 1988, dans sa version antérieure à sa modification par la loi du 24 mai 2005, instaure-t-il, entre ces personnes et celles qui ne sont pas titulaires de cette qualification, ou entre les sociétés dont les associés, gérants et administrateurs ont ladite qualification et celles dont les associés, gérants et administrateurs ne l'ont pas, une différence de traitement incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution ?« Führt Artikel 3 § 1 Nrn. 3 und 4 des königlichen Erlasses Nr. 143 vom 30. Dezember 1982 zur Festlegung der Bedingungen, denen die Labore entsprechen müssen im Hinblick auf die Beteiligung der Krankenversicherung
für Leistungen der klinischen Biologie, ersetzt durch das Gesetz vom 30. Dezember 1988, in der vor der Abänderung durch das Gesetz vom 24. Mai 2005 geltenden Fassung, dadurch, dass er bestimmt, dass die Labore, auf die er sich bezieht, von einer oder mehreren Personen, die dazu ermächtigt sind, Leistungen der klinischen Biologie zu erbringen, oder von einer zivilrechtlichen Gesellschaft in der Rechtsform einer Privatgesellschaf
...[+++]t mit beschränkter Haftung, einer offenen Handelsgesellschaft oder einer Genossenschaft, deren Gesellschafter, Geschäftsführer und Verwaltungsratsmitglieder ausschliesslich Personen sind, die dazu ermächtigt sind, Leistungen der klinischen Biologie zu erbringen, betrieben werden müssen, zu einem mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung unvereinbaren Behandlungsunterschied zwischen diesen Personen und denjenigen, die diese Eigenschaft nicht besitzen, oder zwischen Gesellschaften, deren Gesellschafter, Geschäftsführer und Verwaltungsratsmitglieder diese Eigenschaft besitzen, und denjenigen, deren Gesellschafter, Geschäftsführer und Verwaltungsratsmitglieder diese Eigenschaft nicht besitzen?