Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Agente du service central des courses et jeux
Arrhes
Avance
Avance de fonds
Avance par course
Avance par tour
Avances sur marchandises
Course maximale d'avance
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Mandat pour avance
Mandat pour avances
Mener des recherches en soins infirmiers avancés
Paiement à l'avance
Rapport d'avancement
Rapport d'avancement de projet
Système d'avancement à course contrôlée
Vitesse d'avance

Übersetzung für "avance par course " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

Vorschub | Vorschub je Hub | Vorschub je Umdrehung | Vorschubstrecke je Hub | Vorschubweg je Hub


système d'avancement à course contrôlée

weggesteuertes Vorschubsystem




enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

Spielbankkontrolleur | Spielhallenaufseher | Spielhallenaufseherin | Spielhallenaufsicht


avances sur marchandises | avances sur police d'assurance,avances sur titres

Vorschuss auf Waren | Vorschuss auf Versicherungspolice | Vorschuss auf Werttitel


paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]

Vorauszahlung [ Anzahlung | Leistung einer Anzahlung | Vorschuss ]


mandat pour avances (1) | mandat pour avance (2)

Vorschussmandat


rapport d'avancement de projet | rapport d'avancement

Projektstatusbericht | Projektstandbericht


mener des recherches en soins infirmiers avancés

Forschung zur akademischen Krankenpflege betreiben


réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux pays ou plus cherchant à protéger la production d’un certain type de produits culturels sur la base d’un examen culturel convenu à l’avance ne suffiraient pas à constituer une course aux subventions.

Zwei oder mehr Länder, die sich um den Schutz der Herstellung besonderer kultureller Erzeugnisse anhand eines vereinbarten „Kulturtests“ bemühten, stellten keinen Subventionswettlauf dar.


14. souligne que les retards dans l'approbation des systèmes de gestion et de contrôle pour les programmes 2007-2013 peuvent avoir rendue moins efficace l'identification des erreurs et des fraudes possibles dans le domaine des dépenses relatives aux avances; estime en outre que le lancement tardif des dépenses qui s'en est suivi, en ce qui concerne les paiements intermédiaires, pourrait donner lieu à une course aux dépenses sans r ...[+++]

14. unterstreicht, dass durch die Verzögerungen bei der Genehmigung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Programme 2007-2013 die Ermittlung der Fehler und möglichen Betrugsfälle bei den Ausgaben im Zusammenhang mit den Vorauszahlungen möglicherweise ineffizienter geworden ist; vertritt außerdem die Auffassung, dass die daraus resultierende verspätete Vornahme von Zahlungen für Zwischenfinanzierungen zu einem Ausgabenwettlauf kurz vor Ablauf der Fristen für die Mittelfreigabe führen kann; fordert die Kommission daher auf, eine mögliche Änderung der Bestimmungen für die Mittelfreigabe zu prüfen mit dem Ziel, über die Einhaltung d ...[+++]


14. souligne que les retards dans l'approbation des systèmes de gestion et de contrôle pour les programmes 2007-2013 peuvent avoir rendue moins efficace l'identification des erreurs et des fraudes possibles dans le domaine des dépenses relatives aux avances; estime en outre que le lancement tardif des dépenses qui s'en est suivi, en ce qui concerne les paiements intermédiaires, pourrait donner lieu à une course aux dépenses sans r ...[+++]

14. unterstreicht, dass durch die Verzögerungen bei der Genehmigung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Programme 2007-2013 die Ermittlung der Fehler und möglichen Betrugsfälle bei den Ausgaben im Zusammenhang mit den Vorauszahlungen möglicherweise ineffizienter geworden ist; vertritt außerdem die Auffassung, dass die daraus resultierende verspätete Vornahme von Zahlungen für Zwischenfinanzierungen zu einem Ausgabenwettlauf kurz vor Ablauf der Fristen für die Mittelfreigabe führen kann; fordert die Kommission daher auf, eine mögliche Änderung der Bestimmungen für die Mittelfreigabe zu prüfen mit dem Ziel, über die Einhaltung d ...[+++]


Même en avançant au pas de course, le Parlement ne pourra pas rendre son avis avant septembre au plus tôt.

Selbst bei einem straffen Voranschreiten wird das Parlament nicht in der Lage sein, seine Stellungnahme vor September abzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

Die Fraktionen und die Mitglieder müssen sich selbst stets auf dem Laufenden halten und dürfen die Informationspolitik nicht allein der Verwaltung überlassen: Die Menschen wollen wissen, warum ein einzelnes Mitglied oder eine Fraktion auf die eine oder andere Weise abstimmt oder bestimmte Vorschläge einbringt.


Les groupes et les députés doivent donc rester d'eux-mêmes dans la course et ne pas laisser l'administration se charger de la politique d'information: la population veut savoir pourquoi un membre isolé ou un groupe vote d'une certaine manière ou avance telle ou telle proposition.

Die Fraktionen und die Mitglieder müssen sich selbst stets auf dem Laufenden halten und dürfen die Informationspolitik nicht allein der Verwaltung überlassen: Die Menschen wollen wissen, warum ein einzelnes Mitglied oder eine Fraktion auf die eine oder andere Weise abstimmt oder bestimmte Vorschläge einbringt.


C'est le cas notamment en robotique et en électronique grand public (domaines dans lesquels le Japon possède une avance technologique certaine) mais aussi dans les secteurs des produits pharmaceutiques et de l'équipement médico-chirurgical (où les Etats-Unis dominent) comme dans ceux des instruments de mesure et de contrôle, des machines de bureau et du matériel informatique (où les Etats-Unis et le Japon mènent dans la course à l'innovation).

Dies gilt für Industrieroboter und die Unterhaltungselektronik (hier hat Japan die technologische Führung inne), pharmazeutische Erzeugnisse und medizinische Geräte (bei denen die USA dominieren) sowie Bürotechnik, Meß- und Regeltechnik und EDV-Technik (wo USA und Japan im Innovationswettlauf vorneliegen).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

avance par course ->

Date index: 2024-04-21
w