Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière
Barrière de sécurité
Barrière de sécurité
Barrière de sécurité multiple
Barrière de sécurité multiple
Barrière de sécurité routière
Barrière échelonnée
Barrière échelonnée
Barrières de sécurité et accessoires
Coupe-feu
Garde-barrières
Glissière de sécurité
Mécanisme de retenue
Pare-feu
Pare-feu
Passage à niveau avec barrières
Passerelle de sécurité

Übersetzung für "barrière de sécurité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
barrière de sécurité | barrière de sécurité routière | glissière de sécurité

Leitplanke | Schutzeinrichtung | Schutzplanke | Straßenleitplanke


barrière de sécurité multiple | barrière échelonnée

mehrfache Sicherheitsbarriere | Mehrfacheinschluss


barrière de sécurité multiple (1) | barrière échelonnée (2)

mehrfache Sicherheitsbarriere (1) | Mehrfacheinschluss (2)


barrière de sécurité (1) | mécanisme de retenue (2)

Sicherheitsbarriere (1) | Rückhaltemechanismus (2)




pare-feu (1) | barrière de sécurité (2) | coupe-feu (3) | garde-barrières (4) | passerelle de sécurité (5)

Firewall | Brandmauer


barrières de sécurité et accessoires

Sicherheitsbarrieren und Zubehör




passage à niveau avec barrières

beschrankter Bahnübergang


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conditions harmonisées [règlement (UE) n° 305/2011]: la Commission européenne a décidé aujourd'hui d'envoyer une lettre de mise en demeure à la République tchèque au motif que celle-ci impose, dans le cadre des procédures d'appels d'offres, des exigences supplémentaires pour des barrières de sécurité routière qui portent déjà le marquage CE.

Harmonisierte Bedingungen (Verordnung (EU) Nr. 305/2011): Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, ein Aufforderungsschreiben an die Tschechische Republik zu richten, weil dieses Land zusätzliche Anforderungen im Rahmen von Vergabeverfahren für bereits mit einer CE-Kennzeichnung versehene Schutzabsperrungen für die Straßenverkehrssicherheit eingeführt hat.


...x mètres protégé par une barrière de sécurité; Considérant que ces travaux ont été arrêtés de commun accord avec les communes d'Amel et Saint-Vith et le Département de la Nature et des Forêts; Considérant qu'il est d'utilité publique, afin d'éviter tout accident, de procéder rapidement à la réhabilitation de cette section de voirie; Considérant que cette réhabilitation nécessitera des expropriations sur les communes de Saint-Vith et Amel; Considérant l'extrême urgence de la prise de possession, afin de réaliser au plus vite ces travaux visant à sécuriser cette section de voirie, travaux déjà adjugés et commencés le premier octobre ...[+++]

... In der Erwägung, dass aufgrund der örtlichen Gegebenheiten eine Abflussleitung der neu entstandenen Felsböschung entlang sowie ein ca. zwei Meter breiter Randstreifen, der durch eine Sicherheitsschranke geschützt wird, angelegt werden; In der Erwägung, dass diese Arbeiten im Einvernehmen mit den Gemeinden Amel und Sankt Vith sowie mit der Abteilung Natur und Forstwesen beschlossen wurden; In Erwägung der Gemeinnützigkeit, die Instandsetzung dieses Teilstücks rasch durchzuführen, um Unfälle zu vermeiden; In der Erwägung, dass diese Instandsetzung Enteignungen in den Gemeinden Sankt Vith und Amel erfordern wird; In der Erwägung de ...[+++]


Une règle d'exploitation est mise en œuvre concernant l'utilisation, par le personnel de bord ou le personnel de la gare, de la barrière de sécurité amovible équipant les élévateurs pour fauteuils roulants.

Es ist eine betriebliche Regelung für die Betätigung der an Hubliften montierten beweglichen Sicherheitsbarriere durch das Zug- oder Bahnhofspersonal umzusetzen.


Une règle d'exploitation est mise en œuvre concernant l'utilisation, par le personnel, de la barrière de sécurité amovible équipant les élévateurs pour fauteuils roulants (voir le point 4.2.1.14).

Es ist eine betriebliche Regelung für die Betätigung der an Hubliften (siehe Abschnitt 4.2.1.14) montierten beweglichen Sicherheitsbarriere durch das Personal umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« En effet, le droit d'accès à un tribunal se trouve atteint lorsque sa réglementation cesse de servir les buts de la sécurité juridique et de la bonne administration de la justice et constitue une sorte de barrière qui empêche le justiciable de voir son litige tranché au fond par la juridiction compétente » (CEDH, 13 janvier 2011, Evaggelou c. Grèce, § 19; 24 mai 2011, Sabri Gunes c. Turquie, § 58).

« Das Recht auf gerichtliches Gehör wird in der Tat beeinträchtigt, wenn seine Regelung nicht mehr den Zielen der Rechtssicherheit und der geordneten Rechtspflege dient und eine Art Schranke bildet, die den Rechtsuchenden daran hindert, seinen Streitfall zur Sache durch das zuständige Rechtsprechungsorgan beurteilen zu lassen » (EuGHMR, 13. Januar 2011, Evaggelou gegen Griechenland, § 19; 24. Mai 2011, Sabri Gunes gegen Türkei, § 58).


Le droit d'accès à un tribunal se trouve atteint lorsque sa réglementation cesse de servir les buts de sécurité juridique et de bonne administration de la justice et constitue une sorte de barrière qui empêche le justiciable de voir son litige tranché au fond par la juridiction compétente (CEDH, 27 juillet 2007, Efstathiou e.a. c. Grèce, § 24; 24 février 2009, L'Erablière ASBL c. Belgique, § 35).

Gegen das Recht auf gerichtliches Gehör wird verstoßen, wenn eine Einschränkung nicht mehr der Rechtssicherheit und der geordneten Rechtspflege dient, sondern vielmehr eine Schranke bildet, die den Rechtsunterworfenen daran hindert, seine Rechte durch den zuständigen Richter beurteilen zu lassen (EuGHMR, 27. Juli 2007, Efstathiou u.a. gegen Griechenland, § 24; 24. Februar 2009, L'Erablière ASBL gegen Belgien, § 35).


59. invite la Commission à garantir que la sécurité sur les chantiers routiers sera améliorée par le biais d'orientations sur leur conception et leur équipement qu'il conviendrait de normaliser, dans la mesure du possible, à l'échelle de l'Union, de sorte que les conducteurs ne soient pas confrontés à des situations nouvelles et inhabituelles dans chaque pays; appelle de ses vœux des orientations qui porteraient sur la bonne signalisation, le retrait du marquage originel de la route, l'utilisation de glissières et de barrières de sécurité, le mar ...[+++]

59. fordert die Kommission auf, Straßenbaustellen sicherer zu machen, indem sie Leitlinien für die Planung und Ausstattung von Baustellen erlässt, die – soweit möglich – einer Normung auf europäischer Ebene unterliegen sollten, damit Kraftfahrer nicht in jedem Land mit unvertrauten Situationen konfrontiert werden; fordert Leitlinien, welche ordnungsgemäße Beschilderung, die Entfernung der ursprünglichen Fahrbahnmarkierung, den Einsatz von Schutzzäunen und -mauern, die Kennzeichnung des Fahrbahnverlaufs mit Blitzleuchten oder Kurvenschildern oder -markierungen, das Vermeiden sehr enger Kurven und die Gewährleistung der Sicherheit bei Nac ...[+++]


59. invite la Commission à garantir que la sécurité sur les chantiers routiers sera améliorée par le biais d'orientations sur leur conception et leur équipement qu'il conviendrait de normaliser, dans la mesure du possible, à l'échelle de l'Union, de sorte que les conducteurs ne soient pas confrontés à des situations nouvelles et inhabituelles dans chaque pays; appelle de ses voeux des orientations qui porteraient sur la bonne signalisation, le retrait du marquage originel de la route, l'utilisation de glissières et de barrières de sécurité, le mar ...[+++]

59. fordert die Kommission auf, Straßenbaustellen sicherer zu machen, indem sie Leitlinien für die Planung und Ausstattung von Baustellen erlässt, die – soweit möglich – einer Normung auf europäischer Ebene unterliegen sollten, damit Kraftfahrer nicht in jedem Land mit unvertrauten Situationen konfrontiert werden; fordert Leitlinien, welche ordnungsgemäße Beschilderung, die Entfernung der ursprünglichen Fahrbahnmarkierung, den Einsatz von Schutzzäunen und -mauern, die Kennzeichnung des Fahrbahnverlaufs mit Blitzleuchten oder Kurvenschildern oder -markierungen, das Vermeiden sehr enger Kurven und die Gewährleistung der Sicherheit bei Nac ...[+++]


1. Des périmètres de sécurité délimités d’une manière appropriée par des barrières et des postes de contrôle des entrées sont mis en place pour protéger les zones qui accueillent des installations de traitement des données.

(1) Zum Schutz von Bereichen, in denen sich Datenverarbeitungseinrichtungen befinden, sind Sicherheitszonen mit geeigneten Sperren und Zugangskontrollen einzurichten.


Des évaluations techniques accompagnant l'élaboration de normes de sécurité des produits ont débuté en ce qui concerne des briquets de sécurité enfants, des barrières et échelles avec sécurité enfants (coût: environ 48 000 EUR).

Begonnen wurde mit technischen Bewertungen zur Absicherung der Tätigkeiten im Hinblick auf die Erarbeitung von Produktsicherheitsnormen für kindergesicherte Feuerzeuge, für kindersichere Treppenschutzgitter und für Leitern (etwa 48 000 €).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

barrière de sécurité ->

Date index: 2021-05-04
w