Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière
Barrière douanière
Barrière tarifaire
Code des douanes communautaires
Dette douanière
Dette douanière à l'exportation
Dette douanière à l'importation
Dédouanement
Formalités douanières
Législation douanière
Régime douanier
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Réglementation douanière
Traitement douanier
Traitement en douane
Was ist angesichts dieser Schwierigkeiten?
à l'heure de

Übersetzung für "barrière douanière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
barrière douanière | barrière tarifaire

Handelsschranke | tarifliches Hemmnis | Zollschranke






les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragen


à l'heure de | face à (ex.: A l'heure des chocs pétroliers, du gigantesque redéploiement économique, de la suppression des barrières douanières, des échanges intercontinentaux massifs, nos Etats membres se retrouvent, peu ou prou, dans la situation d'il y a 23 ans... [Angesichts der Oelpreischocks, der massiven Wirtschaftsverlagerungen, des Abbaus der Zoelle, der riesigen Handelsstroeme ueber die Kontinente hinweg, sind unsere Mitgliedstaaten in etwa in der gleichen Lage wie vor 23 Jahren...] a) Face à de te lles difficultés, que faire? b) Quelle conduite nous dictent de pareilles difficultés? [Was ist angesichts dieser Schwierigkeiten?] ...[+++]

Angesichts


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]


dette douanière [ dette douanière à l'exportation | dette douanière à l'importation ]

Zollschuld [ Ausfuhrzollschuld | Einfuhrzollschuld ]


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


formalités douanières (1) | dédouanement (2) | régime douanier (3) | traitement douanier (4) | traitement en douane (5)

Zollabfertigung (1) | Zollbehandlung (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle soutient la suppression des restrictions aux échanges et des barrières douanières.

Sie unterstützt die Abschaffung von Handelsbeschränkungen und Zollbarrieren.


Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies clés génériques aident l'industrie à être compétitive au niveau mondial; la stratégie pour un marché unique numérique, la stratégie sur la numérisation de l'industrie qui l'accompagne et le plan d'action pour l ...[+++]

Der Juncker-Plan (Investitionsoffensive für Europa) und die Kapitalmarktunion helfen, Ressourcen zu mobilisieren und die Konjunkturbelebung zu unterstützen. EU-Förderungen für Innovationen unterstützen die Industrie und vor allem KMU dabei, ihre Stärken auszuspielen. Mit den Initiativen zu Kreislaufwirtschaft, sauberer Energie und CO armer Wirtschaft liegt Europa bei den weltweiten Bemühungen für eine Kreislaufwirtschaft mit geringen CO -Emissionen ganz vorne. Schlüsseltechnologien helfen der Industrie, im weltweiten Wettbewerb zu bestehen. Die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt, die begleitende Strategie für die Digitalisierung der Industrie und der Aktionsplan „5G für Europa“ helfen Unternehmen, neue Entwicklungen zu nutzen und ein ...[+++]


(2) Conformément à l’article 206 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, l’Union contribue, par l’établissement d’une union douanière et dans l’intérêt commun, au développement harmonieux du commerce mondial, à la suppression progressive des restrictions aux échanges internationaux et aux investissements étrangers directs, ainsi qu’à la réduction des barrières douanières et autres.

(2) Gemäß Artikel 206 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) trägt die Union durch die Schaffung einer Zollunion im gemeinsamen Interesse zur harmonischen Entwicklung des Welthandels, zur schrittweisen Beseitigung der Beschränkungen im internationalen Handelsverkehr und bei den ausländischen Direktinvestitionen sowie zum Abbau der Zollschranken und anderer Schranken bei.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous avons là une véritable nuit douanière, puisque nous avons le rapport de M. Markov sur le SPG et le rapport de Jean-Pierre Audy sur les barrières non tarifaires, c'est-à-dire ces règles de procédure d'importation et d'exportation, ce qu'on appelle le protectionnisme administratif, c'est-à-dire les barrières douanières pharisiennes.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Dies ist heute sozusagen eine Nacht des Zolls, mit dem Bericht von Herrn Markov zum APS und dem Bericht von Herrn Audy zu den nichttarifären Hindernissen, mit anderen Worten, mit den Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen und Verfahren, die wir als administrativen Protektionismus oder selbstgerechte Zollhemmnisse bezeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous avons là une véritable nuit douanière, puisque nous avons le rapport de M. Markov sur le SPG et le rapport de Jean-Pierre Audy sur les barrières non tarifaires, c'est-à-dire ces règles de procédure d'importation et d'exportation, ce qu'on appelle le protectionnisme administratif, c'est-à-dire les barrières douanières pharisiennes.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Dies ist heute sozusagen eine Nacht des Zolls, mit dem Bericht von Herrn Markov zum APS und dem Bericht von Herrn Audy zu den nichttarifären Hindernissen, mit anderen Worten, mit den Einfuhr- und Ausfuhrbestimmungen und Verfahren, die wir als administrativen Protektionismus oder selbstgerechte Zollhemmnisse bezeichnen.


Par l'établissement d'une union douanière conformément aux articles 28 à 32, l'Union contribue, dans l'intérêt commun, au développement harmonieux du commerce mondial, à la suppression progressive des restrictions aux échanges internationaux et aux investissements étrangers directs, ainsi qu'à la réduction des barrières douanières et autres.

Durch die Schaffung einer Zollunion nach den Artikeln 28 bis 32 trägt die Union im gemeinsamen Interesse zur harmonischen Entwicklung des Welthandels, zur schrittweisen Beseitigung der Beschränkungen im internationalen Handelsverkehr und bei den ausländischen Direktinvestitionen sowie zum Abbau der Zollschranken und anderer Schranken bei.


les barrières non tarifaires. Au-delà des tarifs douaniers, les barrières non tarifaires (règlementations, procédures limitant les échanges) sont souvent moins visibles, plus complexes et plus sensibles parce qu’elles concernent directement la réglementation intérieure.

nichttarifäre Schranken. Jenseits der geltenden Zollabgabensätze sind nichttarifäre Schranken (Vorschriften und Verfahren, die den Handel einschränken) häufig weniger leicht erkennbar, komplexer und auch heikler, da sie unmittelbar die inländischen Rechtsvorschriften berühren.


L’UE devra définir des critères économiques pour négocier et conclure des ALE et pour identifier ses partenaires, à savoir le potentiel des marchés en termes de taille et de croissance économique, le niveau des protections à l’égard des exportations de l’UE (tarifs douaniers, barrières non tarifaires) etc.

Die EU steht vor der Aufgabe, die wirtschaftlichen Kriterien für Verhandlungen und den Abschluss von Freihandelsabkommen und für die Bestimmung ihrer Partner festzulegen, d. h. das Potenzial der Märkte (Größe und Wachstum der Wirtschaft) sowie den Umfang der Schutzmaßnahmen, die gegen die Ausfuhren aus der EU gerichtet sind (tarifäre und nichttarifäre Schranken) usw.


Enfin, je vous demande de promouvoir la simplification des mécanismes de défense commerciale afin de les rendre plus flexibles et plus efficaces, parce que la persistance de barrières douanières, de pics tarifaires et de barrières non douanières est incompatible avec le processus de libéralisation des marchés.

Schließlich ersuche ich Sie, die Vereinfachung der Handelsschutzinstrumente zu unterstützen und sie flexibler und effektiver zu machen, denn das Fortbestehen von Zollbarrieren, Spitzenzollsätzen und nichttarifären Handelsschranken ist mit dem Liberalisierungsprozess auf den Märkten unvereinbar.


Enfin, je vous demande de promouvoir la simplification des mécanismes de défense commerciale afin de les rendre plus flexibles et plus efficaces, parce que la persistance de barrières douanières, de pics tarifaires et de barrières non douanières est incompatible avec le processus de libéralisation des marchés.

Schließlich ersuche ich Sie, die Vereinfachung der Handelsschutzinstrumente zu unterstützen und sie flexibler und effektiver zu machen, denn das Fortbestehen von Zollbarrieren, Spitzenzollsätzen und nichttarifären Handelsschranken ist mit dem Liberalisierungsprozess auf den Märkten unvereinbar.


w