Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amphibien
Amphibiens
Batracien
Batraciens
Crapaud
Grenouille
Habitat à batraciens
Main de batracien
OBat
Ordonnance sur les batraciens
Salamandre
Ventre de batracien

Übersetzung für "batracien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




Ordonnance du 15 juin 2001 sur la protection des sites de reproduction de batraciens d'importance nationale | Ordonnance sur les batraciens [ OBat ]

Verordnung vom 15. Juni 2001 über den Schutz der Amphibienlaichgebiete von nationaler Bedeutung | Amphibienlaichgebiete-Verordnung [ AlgV ]




amphibien [ batracien | crapaud | grenouille | salamandre ]

Amphibie [ Frosch | Kröte | Salamander ]


ventre de batracien

Froschbauch | rachitischer Blähbauch


rainette (batracien amphibien dont les doigts sont munis de ventouses | la variété de rainette commune en France est appelée grenouille verte ou grnouillette, graisset)

Laubfrosch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cordons d'étangs situés respectivement au sud des villages de Forges et de Bailleux, constituent des milieux particulièrement intéressants pour quelques espèces de batraciens dont le Triton crêté (Triturus cristatus).

Die jeweils südlich von den Dörfern "Forges" und "Bailleux" gelegenen Weiherketten bilden Lebensräume, die für einige Amphibienarten, darunter der Kammmolch (Triturus cristatus), besonders von Interesse sind.


On notera la présence de milieux marécageux de grand intérêt biologique (flore, avifaune, batraciens, odonates) : station de Carex elongata, très rare dans la région et dernière station wallonne connue pour Aeschna isoceles, une libellule peut-être disparue aujourd'hui; la présence de landes sur sols sablonneux (à conserver et restaurer), de hêtraies de bonne qualité, d'un habitat très rare pour la zone atlantique : les tourbières boisées.

Die Sümpfe weisen ein großes biologisches Interesse auf (Flora, Vogelfauna, Frösche, Libellen): eine Station für Carex elongata, die in der Gegend sehr selten vorkommt, und die letzte in der Wallonischen Region bekannte Station für Aeschna isoceles, eine heute vieilleicht ausgestorbene Art, sind dort zu verzeichnen; es gilt das Vorhandensein von (zu erhaltenden und wiederherzustellenden) Heiden auf sandigem Boden, von qualitativen Buchenwäldern und von einem in der atlantischen Zone sehr seltenen Habitat hervorzuheben: Moorwälder.


Considérant qu'en effet le projet d'extraction renforcera substantiellement l'équilibre biologique existant; qu'ainsi, avec quelques mesures de précaution qui peuvent être imposées dans le permis, aucun impact négatif significatif n'est attendu sur la faune et la flore; qu'au contraire, l'espace nouvellement créé sera plus propice aux déplacements de la faune et est susceptible d'accueillir de nouvelles espèces protégées en particulier dans les groupes taxonomiques suivant : batraciens, reptiles, insectes, plantes vasculaires et oiseaux; que le projet permettra de restaurer les parois sableuses qui ont perdu leur attractivité (notamme ...[+++]

In der Erwägung, dass die geplante Abbautätigkeit das bestehende biologische Gleichgewicht bedeutend verstärken wird; dass keine negativen Auswirkungen für die Fauna und Flora zu erwarten sind, dies desto mehr, dass in der Genehmigung einige vorbeugende Maßnahmen auferlegt werden können; dass der neue Standort die Bewegungen der Fauna vereinfachen wird und neue geschützte Arten beherbergen kann, insbesondere: Amphibien, Reptile, Insekten, Gefäßpflanzen und Vögel; dass das Projekt es ermöglichen wird, die Sandwände, die ihre Attraktivität verloren haben, wieder herzustellen (insbesondere im "Pas-de-Chien"), und neue zu schaffen;


Considérant qu'en effet le projet d'extraction renforcera substantiellement l'équilibre biologique existant; qu'ainsi, avec quelques mesures de précaution qui peuvent être imposées dans le permis, aucun impact négatif significatif n'est attendu sur la faune et la flore; qu'au contraire, l'espace nouvellement créé sera plus propice aux déplacements de la faune et est susceptible d'accueillir de nouvelles espèces protégées en particulier dans les groupes taxonomiques suivant : batraciens, reptiles, insectes, plantes vasculaires et oiseaux; que le projet permettra de restaurer les parois sableuses qui ont perdu leur attractivité (notamme ...[+++]

In der Erwägung, dass die geplante Abbautätigkeit das bestehende biologische Gleichgewicht bedeutend verstärken wird; dass keine negativen Auswirkungen für die Fauna und Flora zu erwarten sind, dies desto mehr, dass in der Genehmigung einige vorbeugende Massnahmen auferlegt werden können; dass der neue Standort die Bewegungen der Fauna vereinfachen wird und neue geschützte Arten beherbergen kann, insbesondere: Amphibien, Reptile, Insekten, Gefässpflanzen und Vögel; dass das Projekt es ermöglichen wird, die Sandwände, die ihre Attraktivität verloren haben, wieder herzustellen (insbesondere im Pas-de-Chien), und neue zu schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13) aménagement d'infrastructures et de passages à batraciens, le long de l'avenue du Ronvau.

13) Gestaltung von Infrastrukturen und Amphibiendurchlässe entlang der " avenue du Ronvau" .


Il porte sur six taxons suivants : batraciens, reptiles, oiseaux, chauves-souris, libellules, papillons de jour.

Sie bezieht sich auf die folgenden sechs Taxone: Amphibien, Reptilien, Vögel, Fledermäuse, Libellen, Tagfalter.


- d'impact sur la faune (passage des batraciens, des petits et grands mammifères, avifaune, quiétude);

- Auswirkungen auf die Fauna (Durchlass der Amphibien, der kleinen und grossen Säugetiere, Avifauna, Naturruhe);


Que, toujours selon ce réclamant, l'étude d'incidences ne rencontre pas son objectif d'information du public en ce que différents aspects ne sont pas pris en compte (les batraciens du village de la Fontaine, le drainage des prairies humides et bassins d'orages, l'entomofaune du site de Fort Hollogne, l'avifaune, les plantations recommandées, etc.), que les sources ne sont pas mentionnées et que l'étude est trop théorique;

Dass die Wirkungsstudie, immer noch nach Meinung dieses Beschwerdeführers, ihrem Ziel der Unterrichtung der Öffentlichkeit nicht gerecht wird, dahingehend, dass verschiedene Aspekte nicht berücksichtigt werden (die Lurche im Dorf von La Fontaine, die Dränierung der Feuchtwiesen und Gewitterbecken, Entomofauna am Standort Fort Hollogne, Vogelwelt, die empfohlenen Anpflanzungen, usw.), dass die Quellen nicht erwähnt werden und dass die Studie zu theoretisch ist;


animal: tout animal, vertébré ou invertébré (y compris les poissons, les reptiles et les batraciens);

"Tier" Wirbeltiere und wirbellose Tiere (einschließlich Fische, Reptilien und Amphibien);


Reptiles, rongeurs, poissons, oiseaux, batraciens, arachnides et insectes ne sont pas concernés par la rage ou n'interviennent pas dans la propagation de la rage.

Reptilien, Nagetiere, Fische, Vögel, Amphibien, Spinnen und Insektenarten als Heimtiere werden nicht von Tollwut befallen oder diese ist bei ihnen nicht von epidemiologischer Bedeutung.




Andere haben gesucht : ordonnance sur les batraciens     amphibien     amphibiens     batracien     batraciens     crapaud     grenouille     habitat à batraciens     main de batracien     salamandre     ventre de batracien     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

batracien ->

Date index: 2021-10-08
w