Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Adéquation aux besoins des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Approche client
Approche clientèle
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Attention accordée aux besoins du client
BFR
Besoin d'emprunt
Besoin de capitaux
Besoin de financement
Besoin de logement
Besoin en fonds de roulement
Besoin essentiel
Besoin net de financement
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Centrage-client
Orientation client
Orientation vers la clientèle
Orientation vers les besoins du client
Orientation-clients
Satisfaction de la clientèle
Sens du contact avec les clients
Sensibilité aux besoins de la clientèle
Service à la clientèle
Stratégie des besoins essentiels
Stratégie des besoins fondamentaux

Übersetzung für "besoins essentiels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
besoins essentiels | besoins fondamentaux

Grundbedürfnisse | grundlegende Bedürfnisse


besoins essentiels | besoins fondamentaux

Grundbedürfnisse


besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

Grundbedürfnisse


stratégie des besoins essentiels | stratégie des besoins fondamentaux

Grundbeduerfnisstrategie




besoin de financement [ besoin d'emprunt | besoin de capitaux | besoin en fonds de roulement | besoin net de financement | BFR ]

Finanzbedarf [ Kapitalbedarf ]


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen


> parfois: essentiellement (ex.: Les nouveaux détenteurs des droits de participation doivent être essentiellement les mêmes personnes que les participants à la société scindée. [Archives 53, 271 et RDAF 1985, 262 consid. 2b]) | pour l'essentiel (ex.: Les rapports de participation ne doivent pas, pour l'essentiel, être maintenus. [Archives 53, 271 et RDAF 1985 consid. 2])

Im wesentlichen


sensibilité aux besoins de la clientèle (1) | attention accordée aux besoins du client (2) | satisfaction de la clientèle (3) | orientation client (4) | orientation-clients (5) | orientation vers les besoins du client (6) | orientation vers la clientèle (7) | adéquation aux besoins des clients (8) | sens du contact avec les clients (9) | approche client (10) | approche clientèle (11) | centrage-client (12) | service à la clientèle (3)

Kundenorientierung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; presse toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, du carburant et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise, conformément aux principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; demande une trêve humanitaire ...[+++]

3. betont, dass koordinierte humanitäre Maßnahmen unter Leitung der Vereinten Nationen erforderlich sind, und fordert alle Länder nachdrücklich auf, zur Deckung des humanitären Bedarfs beizutragen; fordert alle Konfliktparteien auf, die Einfuhr und Bereitstellung von dringend benötigten Nahrungsmitteln, Arzneimitteln, Kraftstofflieferungen und weiteren erforderlichen Hilfsgütern durch die Vereinten Nationen und internationale humanitäre Kanäle zu ermöglichen, damit der dringende Bedarf der von der Krise betroffenen Zivilisten im Einklang mit den Grundsätzen der Unparteilichkeit, Neutralität und Unabhängigkeit gedeckt wird; fordert dringend eine humanitäre ...[+++]


4. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; demande à toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, du carburant et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise, conformément au principe d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle qu'il est par consé ...[+++]

4. betont, dass koordinierte humanitäre Maßnahmen unter Leitung der Vereinten Nationen erforderlich sind, und fordert alle Länder nachdrücklich auf, zur Deckung humanitärer Bedürfnisse beizutragen; fordert alle Parteien auf, die Einfuhr und Bereitstellung von dringend benötigten Nahrungsmitteln, Arzneimitteln, Kraftstoffen und weiterer erforderlicher Unterstützung durch die Kanäle der Vereinten Nationen und internationaler humanitärer Organisationen zu ermöglichen, damit die dringenden Bedürfnisse der von der Krise betroffenen Zivilbevölkerung im Einklang mit den Grundsätzen der Unparteilichkeit, Neutralität und Unabhängigkeit gedeckt werden; weist darauf ...[+++]


3. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; presse toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, de l'essence et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise, conformément aux principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle qu'il importe par co ...[+++]

3. betont, dass koordinierte humanitäre Maßnahmen unter Leitung der Vereinten Nationen erforderlich sind, und appelliert dringend an alle Länder, zur Deckung des humanitären Bedarfs beizutragen; fordert alle Parteien auf, die Einfuhr und Bereitstellung von dringend benötigten Nahrungsmitteln, Medikamenten, Kraftstofflieferungen und weiterer erforderlicher Hilfe durch die Kanäle der Vereinten Nationen und der internationalen humanitären Organisationen zu ermöglichen, damit der dringende Bedarf der von der Krise betroffenen Zivilpersonen im Einklang mit den Grundsätzen der Unparteilichkeit, Neutralität und Unabhängigkeit gedeckt wird; weist darauf hin, dass ...[+++]


2. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; presse toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, du carburant et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise, conformément aux principes d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle qu'il importe par co ...[+++]

2. betont, dass koordinierte humanitäre Maßnahmen unter Leitung der Vereinten Nationen erforderlich sind, und fordert alle Länder nachdrücklich auf, zur Deckung humanitärer Bedürfnisse beizutragen; fordert alle Parteien auf, die Einfuhr und Bereitstellung von dringend benötigten Nahrungsmitteln, Medikamenten, Kraftstofflieferungen und weiterer erforderlicher Hilfe durch die Kanäle der Vereinten Nationen und der internationalen humanitären Organisationen zu ermöglichen, damit der dringende Bedarf der von der Krise betroffenen Zivilisten im Einklang mit den Grundsätzen der Unparteilichkeit, Neutralität und Unabhängigkeit gedeckt wird; weist darauf hin, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de déterminer si les membres de la famille sont à charge, l’État membre doit apprécier si, eu égard à leurs conditions économiques et sociales, ceux-ci ont besoin d’un soutien matériel pour subvenir à leurs besoins essentiels dans leur pays d’origine ou de provenance au moment où ils demandent à rejoindre le regroupant[23].

Um zu ermitteln, ob einem Familienangehörigen Unterhalt gewährt wird, muss geprüft werden, ob die Person in Anbetracht ihrer wirtschaftlichen und sozialen Lage materielle Unterstützung benötigt, um ihre Grundbedürfnisse im Heimatstaat oder in dem Staat, von dem aus sie den Antrag auf Zusammenführung mit dem EU-Bürger gestellt hat, zu decken[23].


86. souligne qu'un aspect fondamental de la politique de développement devrait être une bonne protection contre les catastrophes et les maladies liées à l'eau ainsi qu'un accès à l'eau en quantité et qualité suffisantes et à un prix abordable sans compromettre la viabilité à long terme des écosystèmes qui rendent des services vitaux, de manière à satisfaire les besoins élémentaires en nourriture et en énergie, et d'autres besoins, essentiels à la conduite d'une vie saine et productive;

86. betont, dass ein angemessener Schutz vor wasserbedingten Katastrophen und Krankheiten wie auch der Zugang zu Wasser in ausreichender Menge und Qualität zu einem erschwinglichen Preis ein zentraler Aspekt der Entwicklungspolitik sein sollten, um die grundlegenden Ernährungs-, Energie- und sonstigen Bedürfnisse zu decken, die für ein gesundes und produktives Leben unabdingbar sind, ohne dabei die Nachhaltigkeit lebenswichtiger Ökosysteme zu gefährden;


satisfaction des besoins essentiels de la population, la première place étant réservée à l'éducation primaire et à la santé, notamment:

Erfüllung der Grundbedürfnisse der Bevölkerung mit besonderem Augenmerk auf die allgemeine Grundbildung und die Gesundheit, insbesondere durch


Les attaques intentionnelles ou les catastrophes naturelles figurent parmi les menaces capables de diminuer sensiblement notre capacité d'assurer les besoins essentiels et la sécurité de la population, de maintenir l'ordre et de fournir les services publics essentiels minimums, ou encore susceptibles de porter atteinte au bon fonctionnement de l'économie.

Eine Bedrohung, durch die die Fähigkeit, für vitale Bedürfnisse und die Sicherheit der Bevölkerung zu sorgen, die Ordnung aufrechtzuerhalten, eine minimale öffentliche Grundversorgung oder eine funktionsfähige Wirtschaft sicherzustellen, deutlich eingeschränkt wird, kann u. a. ein vorsätzlicher Angriff oder eine Naturkatastrophe sein.


(9) Il est essentiel de coordonner l'évolution des statistiques officielles relatives à la science et à la technologie afin de répondre aux besoins essentiels des administrations nationales, régionales et locales, des organisations internationales, des opérateurs économiques, des associations professionnelles et du grand public.

(9) Die Entwicklungen bei den amtlichen Statistiken über Wissenschaft und Technologie müssen so koordiniert werden, dass sie auch den grundlegenden Bedarf der nationalen, regionalen und kommunalen Verwaltungen, der internationalen Organisationen, der Wirtschaftsbeteiligten, der Berufsverbände und der breiten Öffentlichkeit decken.


Le 16 octobre 2001, la Commission européenne a approuvé [15] une proposition de programme d'action visant à répondre au besoin essentiel de renforcer la coopération administrative entre les États membres, besoin qui a également été rappelé dans les deux communications de la Commission en matière d'asile et d'immigration.

Am 16. Oktober 2001 verabschiedete die Europäische Kommission einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung [15]. Mit dem Programm soll auf die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit der Behörden der Mitgliedstaaten reagiert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

besoins essentiels ->

Date index: 2022-05-12
w