Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation aux besoins des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Analyser les besoins en bande passante
Analyser les besoins en bande passante réseau
Approche client
Approche clientèle
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Attention accordée aux besoins du client
Besoins essentiels
Besoins fondamentaux
Centrage-client
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte sociale
Identifier les besoins des utilisateurs TIC
Identifier les besoins des utilisateurs de TIC
Mesurer les besoins en bande passante réseau
Orientation client
Orientation vers la clientèle
Orientation vers les besoins du client
Orientation-clients
Recenser les besoins des utilisateurs de TIC
Répondre aux besoins des utilisateurs de TIC
Satisfaction de la clientèle
Sens du contact avec les clients
Sensibilité aux besoins de la clientèle
Service à la clientèle
Stratégie des besoins essentiels
Stratégie des besoins fondamentaux
Superviser les besoins en bande passante réseau

Übersetzung für "besoins fondamentaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
besoins fondamentaux [ besoins essentiels ]

Grundbedürfnisse


stratégie des besoins essentiels | stratégie des besoins fondamentaux

Grundbeduerfnisstrategie


besoins essentiels | besoins fondamentaux

Grundbedürfnisse


besoins essentiels | besoins fondamentaux

Grundbedürfnisse | grundlegende Bedürfnisse


charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Grundrechtscharta der Europäischen Union [ Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Grundrechtscharta | europäische Grundrechtscharta ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer [ Sozialcharta ]


recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC

IKT-Zielgruppenanalyse durchführen | Techniken zur Ermittlung des IKT-Anwenderbedarfs einsetzen | IKT-Anwenderbedarf ermitteln | Verfahren zur Identifizierung des IKT-Anwenderbedarfs anwenden


mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau

Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen


sensibilité aux besoins de la clientèle (1) | attention accordée aux besoins du client (2) | satisfaction de la clientèle (3) | orientation client (4) | orientation-clients (5) | orientation vers les besoins du client (6) | orientation vers la clientèle (7) | adéquation aux besoins des clients (8) | sens du contact avec les clients (9) | approche client (10) | approche clientèle (11) | centrage-client (12) | service à la clientèle (3)

Kundenorientierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
90. rappelle que selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS), dans la situation initiale, sans l'application des dernières technologies innovantes de traitement et d'économie de l'eau, entre 100 et 200 litres d'eau par personne et par jour représentent une quantité optimale, tandis qu'il faut 50 à 100 litres pour répondre aux besoins les plus fondamentaux et limiter les préoccupations d'ordre sanitaire; souligne que, conformément aux droits de l'homme reconnus, il est indispensable d'établir un quota minimum par personne pour satisfaire aux besoins fondamentaux en eau des populations;

90. weist darauf hin, dass die Weltgesundheitsorganisation zu dem Zeitpunkt, als sie erklärt hat, dass zwischen 100 und 200 Liter Wasser pro Tag pro Person optimal sind, die neuesten innovativen Wasseraufbereitungs- und - einsparungstechologien nicht berücksichtigt hat, wohingegen de facto 50 bis 100 Liter erforderlich sind, damit die grundlegenden Bedürfnisse befriedigt werden können, ohne dass größere gesundheitliche Probleme entstehen; weist drauf hin, dass die Festlegung einer Mindestquote pro Person nach Maßgabe der anerkannten grundlegenden Menschenrechte unabdingbar ist, damit der grundlegende Wasserbedarf der Bevölkerungen befri ...[+++]


90. rappelle que selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS), dans la situation initiale, sans l'application des dernières technologies innovantes de traitement et d'économie de l'eau, entre 100 et 200 litres d'eau par personne et par jour représentent une quantité optimale, tandis qu'il faut 50 à 100 litres pour répondre aux besoins les plus fondamentaux et limiter les préoccupations d'ordre sanitaire; souligne que, conformément aux droits de l'homme reconnus, il est indispensable d'établir un quota minimum par personne pour satisfaire aux besoins fondamentaux en eau des populations;

90. weist darauf hin, dass die Weltgesundheitsorganisation zu dem Zeitpunkt, als sie erklärt hat, dass zwischen 100 und 200 Liter Wasser pro Tag pro Person optimal sind, die neuesten innovativen Wasseraufbereitungs- und - einsparungstechologien nicht berücksichtigt hat, wohingegen de facto 50 bis 100 Liter erforderlich sind, damit die grundlegenden Bedürfnisse befriedigt werden können, ohne dass größere gesundheitliche Probleme entstehen; weist drauf hin, dass die Festlegung einer Mindestquote pro Person nach Maßgabe der anerkannten grundlegenden Menschenrechte unabdingbar ist, damit der grundlegende Wasserbedarf der Bevölkerungen befri ...[+++]


89. rappelle que selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS), dans la situation initiale, sans l'application des dernières technologies innovantes de traitement et d'économie de l'eau, entre 100 et 200 litres d'eau par personne et par jour représentent une quantité optimale, tandis qu'il faut 50 à 100 litres pour répondre aux besoins les plus fondamentaux et limiter les préoccupations d'ordre sanitaire; souligne que, conformément aux droits de l'homme reconnus, il est indispensable d'établir un quota minimum par personne pour satisfaire aux besoins fondamentaux en eau des populations;

89. weist darauf hin, dass die Weltgesundheitsorganisation zu dem Zeitpunkt, als sie erklärt hat, dass zwischen 100 und 200 Liter Wasser pro Tag pro Person optimal sind, die neuesten innovativen Wasseraufbereitungs- und - einsparungstechologien nicht berücksichtigt hat, wohingegen de facto 50 bis 100 Liter erforderlich sind, damit die grundlegenden Bedürfnisse befriedigt werden können, ohne dass größere gesundheitliche Probleme entstehen; weist drauf hin, dass die Festlegung einer Mindestquote pro Person nach Maßgabe der anerkannten grundlegenden Menschenrechte unabdingbar ist, damit der grundlegende Wasserbedarf der Bevölkerungen befri ...[+++]


L'aide humanitaire de la Commission vise à répondre aux besoins fondamentaux des populations vivant dans les zones directement touchées par le conflit, qui sont particulièrement vulnérables. Près de 55 % de cette aide est consacrée aux populations en détresse dans les zones qui ne sont pas contrôlées par le gouvernement.

Mit der humanitären Hilfe der Kommission werden die Grundbedürfnisse der besonders schutzbedürftigen Bevölkerung in den direkt vom Konflikt betroffenen Regionen abgedeckt, wobei etwa 55 % der von der Kommission geleisteten humanitären Hilfe den bedürftigen Bevölkerungsgruppen in den nicht von der Regierung kontrollierten Gebieten zugutekommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que ce pays est confronté à de graves problèmes sociaux et politiques, le pacte sur la durabilité peut donner l’exemple, en montrant comment répondre aux besoins fondamentaux et aux attentes légitimes de la population bangladaise.

In einer Zeit, in der das Land vor schweren politischen und gesellschaftlichen Herausforderungen steht, könnte der Nachhaltigkeitspakt beispielhaft aufzeigen, wie auf die grundlegenden Bedürfnisse und legitimen Erwartungen der Menschen in Bangladesch eingegangen werden kann.


Les nouveaux fonds débloqués visent à assurer la satisfaction des besoins fondamentaux de plus d’un million de personnes déplacées à l’intérieur du pays (en termes d’abri, d’eau, d’hygiène et de protection, notamment), une attention particulière étant accordée aux femmes et aux enfants.

Mit den zusätzlichen Finanzmitteln sollen die Grundbedürfnisse von mehr als einer Million binnenvertriebener Menschen gedeckt werden; geliefert werden u. a. Unterkünfte, Wasser sowie Hygiene- und Schutzmaterial, insbesondere für Kinder und Frauen.


Il est toutefois admis que cette somme ne suffit pas pour répondre aux besoins énormes liés à la reconstruction des institutions publiques ainsi qu'aux besoins fondamentaux de la majorité de la population du Sud‑Soudan.

Nun steht jedoch fest, dass mehr Mittel erforderlich sind, um den immensen Hilfsbedarf zu decken, der für den Wiederaufbau der staatlichen Einrichtungen notwendig ist, sowie dem Entwicklungsbedarf der Mehrheit der südsudanesischen Bevölkerung gerecht zu werden.


Quelle que soit l’infraction – vol avec violence, vol à main armée, cambriolage, agression, viol, harcèlement, crime haineux, attaque terroriste ou traite des êtres humains –, toutes les victimes partagent les mêmes besoins fondamentaux: être reconnues et traitées avec respect et dignité, bénéficier d’une protection de leur intégrité physique et de leurs biens ainsi que d’un soutien et avoir accès à la justice et à une indemnisation.

Ganz gleich, um welche Art Straftat es geht – Raubüberfall, Diebstahl, Einbruch, Angriff, Vergewaltigung, tätlicher Übergriff, Belästigung, durch Hass motivierte Straftat, Terroranschlag oder Menschenhandel –, einige Grundbedürfnisse sind bei allen Opfern gleich: sie müssen als Opfer anerkannt, respektvoll und würdig behandelt werden, ihre körperliche Integrität und ihr Eigentum müssen geschützt werden, sie brauchen Hilfe, Zugang zur Justiz und Entschädigung.


34. demande à ce que soit engagée une réflexion sur la réorganisation interne de la rubrique consacrée aux actions extérieures, tout en maintenant les engagements budgétaires souscrits pour chaque ligne, avec le souci de la continuité et de la plus grande transparence dans la réalisation de ces engagements ; propose à cet effet une répartition des crédits selon des lignes thématiques correspondant à des priorités et à des objectifs politiques horizontaux de l'Union, assortie d'une structure géographique qui permettrait de mobiliser ces crédits de manière flexible pour une zone donnée, en fonction certes des besoins, mais également suivant des critères d'attribution objectifs et fermes qui incluent les capacités d'absorbtion des pays bénéfi ...[+++]

34. fordert, dass Überlegungen über die interne Neuorganisation der für die externen Politikbereiche bestimmten Rubrik des Haushaltsplans eingeleitet werden, wobei die Haushaltsverpflichtungen, die für jede Haushaltslinie eingegangen worden sind, aufrechtzuerhalten sind und das Bemühen um Kontinuität und größtmögliche Transparenz bei der Umsetzung dieser Verpflichtungen gegeben sein muss; schlägt zu diesem Zweck eine Aufteilung der Mittel nach Themengebieten vor, die horizontalen politischen Prioritäten und Zielvorgaben der Union entsprechen, und parallel dazu die Schaffung einer geographischen Struktur, die es gestatten würde, diese Mittel auf flexible Weise für einen bestimmten bereich zu mobilisieren, wobei zwar selbstverständlich der B ...[+++]


Il faut imposer un service public européen de haut niveau, en y incluant les mobiles et Internet, répondant aux besoins fondamentaux des salariés et des usagers.

Was hingegen erforderlich wäre, ist die Bereitstellung öffentlicher europäischer Dienste auf hohem Niveau, einschließlich Mobilfunk und Internet, die den Grundbedürfnissen der Arbeitnehmer und der Nutzer entsprechen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

besoins fondamentaux ->

Date index: 2022-12-12
w